mˆj : 08/01/25

DiPhUs : Dictionnaire de phrases usuelles

liste alphabŽtique des phrases
lettre r



lettre a     b     c     d     e     f     g     h     i     j     k     l     m     n     o     p     q     r     s     t     u     v     w     x     y     z     



les ŽnoncŽs en gras ont au moins une attestation dans le dictionnaire

avertissement : les ŽnoncŽs sont indexŽs sous une forme simplifiŽe : suppression des " ,;.![](){}" ; "ˆ‰Ž•™žŸ" remplacŽs par "aeiou" ; majuscules remplacŽes par les minuscules ; rŽtablissement des Žlisions de l'oral ("T'en fais pas !" : "netenfaispas",


( Allez / Alors / Vas-y), raconte(-moi a) !
Raconte-lui n'importe quoi.
Radin !
[- Ce n'est pas la peine d'y aller, a va fermer.] - Raison de plus (pour [se dŽpcher] ).
Rapidement, [É].
Rappelle-moi au bon souvenir de [Luc]. (sout.)
Rappelle-moi, [quel ‰ge tu as(, dŽjˆ) ?]
Rappelle-moi ce que je dois faire.
Rappelle-moi, qu'est-ce que je dois faire (, dŽjˆ) ?
Rappelle-toi [ma proposition].
Rappelons que [la serrure est rouillŽe]. (sout.)
Rapporteur ! (enf.)
R.A.S. (fam.)
(J'en ai) ras le bol ! (fam.)
(J'en ai) ras le cul ! (vulg.)
Rassure-moi : [a t'a fait du bien] ? 1
Rassure-moi : [a ne t'a pas fait mal] ? 2
Rassure-toi !
RatŽ !
Re ! (fam.)
Rebelote ! (fam., plais.)
Rebonjour ! (fam.)
Recommence ! 1
Recommence ! 2
Recommence (un peu) (tiens) ! 3
Reconnaissons que [les risques sont ŽlevŽs]. (sout.)
Recule, Hercule ! (fam.)
Redescends sur terre !
Redis-moi [quel ‰ge tu as].
Redis-moi a, s'il te pla”t.
Redis-moi ce que je dois faire.
Redis-moi, qu'est-ce que je dois faire (, dŽjˆ) ?
Redouble de prudence ! (sout.)
Refais-le (pour voir) !
RŽflŽchis(-y) ( | bien / ˆ deux fois | ). 1
[- Commen a s'ouvre ?] - RŽflŽchisÉ 2
RŽflŽchis ( | un peu / deux secondes | ) : [pourquoi aurait-il fait a ?] 3
RŽflŽchis ˆ [prendre une assurance].
RŽflexion faite, [je vais y aller].
[- Je peux essayer ?] - RefusŽ !
Regarde (, [il neige]).
Regarde autour de toi !
Regarde (bien) o tu mets les pieds !
Regarde ce que tu fais ! 1
Regarde ce que tu | fais / as fait | ! 2
Regarde ce que tu me fais faire ! (fam.)
Regarde comment je fais.
Regarde comme [il pleut] !
Regarde comme(nt) tu es ! 1
Regarde comme(nt) tu es ! 2
Regarde | la rŽalitŽ / la vŽritŽ / la vie / les choses | en face !
Regarde(-moi)-le !
Regarde le rŽsultat !
[O Žtais-tu ?] Regarde-moi (dans les yeux) !
Regarde-moi bien, demain je serai changŽ en peau de lapin ! (fam., iron.)
(Non, mais) regarde(-moi) a ! 1
(Non, mais) regarde(-moi) a ! 2
Regarde-moi quand je te parle !
Regarde (bien) o tu mets les pieds !
Regarde qui est lˆ !
Regarde qui voilˆ !
Regarde ta tte !
Regarde-toi !
[Il en reste assez], regarde toi-mme !
Regardez-moi | ce / le | {prŽtentieux} ! (fam.)
Relax, Max ! (fam.)
Remarque [l'ŽlŽgance des colonnes]. 1
Remarque (que) [ | a cožte rien / a en a l'air | ]. 2
Remarquons que [la serrure a ŽtŽ forcŽe]. (sout.)
Remboursez !
Remercions le ciel qu'[il ne pleuve pas]. (sout.)
Remets a o ty l'as pris !
Remets-toi !
Remets-toi vite !
Remue-toi ! (fam.)
Rendez-vous ([devant le thމtre],) [ˆ cinq heures].
Rends-moi cette justice que [p].
(Rends-moi) mon [journal] !
Rends-moi un (petit) service, s'il te pla”t. [Descends la poubelle.]
Rends-toi ˆ l'Žvidence !
Rends-toi compte de la rŽalitŽ !
Rends-toi compte d'une chose : [c'est la seule possibilitŽ].
Rends-toi ridicule ! (iron.)
Rends-toi utile ! ([Mets la table.])
Renonce !
Renseigne-toi. 1
[Je suis parti ˆ midi]. Renseigne-toi (, tu verras) ! 2
Rentre bien !
Repasse quand tu veux.
RŽpte (, s'il te pla”t).
RŽpte un peu (ce que tu viens de dire) (pour voir) !
[- O Žtais-tu ? - É] - RŽponds(-moi) (quand je te parle) !
[- Pourquoi ? - Comme aÉ ] - RŽponds ˆ ma question !
[Tu y crois ?] RŽponds-moi | franchement / sans dŽtour(s) / sincrement | !
Repos !
Repose-toi bien !
Rappelle-moi ton nom !
Reprends !
Reprends ce que tu | as dit / viens de dire | !
Reprends-en pendant que c'est chaud.
Reprends tes esprits !
Reprends-toi !
Reprenons !
RŽsigne-toi ! (sout.)
RŽsiste !
Respect !
Ressaisis-toi !
Reste (un peu) !
Reste ˆ savoir [combien il en faut]. (sout.)
Reste au chaud !
Reste avec {nous} ! 1
Reste avec nous ! 2
Reste calme !
Reste (ˆ) dŽjeuner (avec nous).
Reste (ˆ) d”ner (avec nous).
Reste encore (un peu) !
Reste tranquille !
Restez assis.
Restez couverts.
Restons calmes !
Restons-en lˆ.
Restons Franais !
RŽsultat !
RŽsumŽ des Žpisodes prŽcŽdents : [É]
Retiens bien | ce que je vais te dire / ceci | : [Luc est plus malin que toi] !
Retiens-moi !
Retiens-moiou je fais un malheur !
Retiens-toi (un peu) !
[- J'ai envie d'aller aux toilettes !] - Retiens-toi ! 1
Retiens-toi ! 2
Retire ce que tu | as dit / viens de dire | !
Retour ˆ la case dŽpart !
Retourne-toi.
Retournons ˆ [notre question].
Retrousse tes manches !
RŽveille-moi !
RŽveille-toi ! 1
RŽveille-toi ! 2
RŽveille-toi ! 3
Revenons ˆ nos moutons.
Revenons aux choses sŽrieuses.
Revenons(-en) ˆ [notre question].
Reviens ˆ la rŽalitŽ !
Reviens quand tu veux.
Reviens sur terre !
Riche idŽe ! (sout.)
Rideau ! (fam.)
Ò- Qu'est-ce que tu fais ( {ce soir} ) ?ã - Rien ( | de spŽcial / de particulier | ).
Rien ˆ dire, [il m'a aidŽ]. 1
Rien ˆ dire. 2
Rien ˆ faire ! 1
Rien ˆ faire ! 2 (fam.)
Rien ˆ foutre !
Rien ˆ signaler.
Rien ˆ signaler ?
Rien d'autre ?
[- Que se passe-t-il ?!] - Rien de grave.
Rien de neuf ? (fam.)
Rien de nouveau ?
Rien de nouveau sous le soleil.
Rien de plus classique !
Rien de plus simple.
[- Il a dit non.] - Rien d'Žtonnant (ˆ a).
Rien du tout !
Rien ne doit tre divulguŽ. (sout.)
Rien ne doit tre rŽpŽtŽ.
Rien ne marche.
([-Tu vas rŽparer ?] / [Je finirai ce chantier.]) Rien ne m'arrtera.
Rien ne me tente.
Rien ne m'Žtonne (plus).
Rien ne permet de penser que [Luc le sait]. (sout.)
Rien (ni personne) ne peut me retenir.
Rien ne peut te retenir ? (sout.)
[Je finirai ce chantier.]) Rien ne pourra m'arrter.
Rien ne pouvait me faire plus plaisir.
Rien ne presse.
Rien ne prouve qu'[il soit coupable].
Rien n'est certain.
Rien n'est clair.
Rien n'est comparable ˆ a !
Rien n'est Žcrit d'avance.
[- Tu seras candidat ?] - Rien n'est exclu.
Rien n'est impossible. 1
Rien n'est impossible. 2
Rien n'est jouŽ.
Rien n'est jouŽ.
Rien n'est moins sžr.
Rien n'est perdu !
Rien n'est plus comme | avant / c'Žtait |.
Rien n'est plus simple.
Rien n'est prouvŽ.
On dit qu'[il viendra], mais rien n'est sžr.
Rien ne s'y oppose. (sout.)
Rien ne t'Žchappe !
Rien ne te force.
Rien ne t'(en) empche.
Rien ne te pla”t.
Rien ne te tente ?
Rien ne t'obligeait ˆ [partir].
Rien ne t'y oblige.
Rien ne va.
Rien ne va plus. 1
Rien ne va plus. 2
Rien n'exclut que [Luc vienne aussi].
Rien n'impose [cette solution].
Rien (ni personne) ne peut m'empcher de [partir].
Rien ni personne ne pourra me forcer ˆ [y aller]. (sout.)
Rien n'y fait.
Rien pigŽ. (fam.)
Rien qu'ˆ l'idŽe que [p]É
Rien qu'ˆ voir [sa voiture] ! 1
Rien qu'ˆ voir [sa voiture] ! 2
Rien que a ? ! (iron.)
Rien | que d' / qu'ˆ | y penserÉ
Riez ! (iron.)
(T'es un) (petit) rigolo (, toi) ! (fam., iron.)
Rira bien qui rira le dernier.
Risque le tout pour le tout !
Rompez (les rangs) ! (mil.)
Roulez, jeunesse ! (fam.)
Roulure ! (vulg.)

table DiPhUs
table du site

DiPhUs, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2025, mmartinsb@neuf.fr