mj : 18/11/23

DiPhUs : Dictionnaire de phrases usuelles

Indice du ME :

la nature du ME est un acte de parole dtermin ralis par un nonc non dtermin qui est incident au contenu de cet acte de parole ; ce ME acte de parole est dtermin globalement par l'nonc


voir PLM

noncs : classement par motif d'nonciation de l'nonc (ME)


- ME : assertion du loc.
     - , prcd de : situation active ou hors action dont un humain est actant
Sans vouloir te gner, [tu n'es pas le mieux plac].
     - infrence
[Luc n'tait pas seul], on ne peut pas dire plus.
     - [non dt.]
[Je suis], si j'ose dire, [le mieux plac pour faire a]. 1
Tu (ne) sais (pas) {quoi} a me fait penser ? [ Nol dernier.]
Tu (ne) sais (pas) quoi je pense ? [Au projet de Luc].
Tu (ne) sais (pas) ce que j'ai entendu dire ? [Luc se marie].
Tu (ne) sais (pas) ce qu'on dit ? [Luc est venu.]

- ME : assertion du dest. (ou d'un tiers)
     - [non dt.]
C'est du baratin., (fam.)
C'est du blabla(bla) !, (fam.)
[- Je l'ai fait tout seul.] - Comment, [tu l'as fait tout seul] ? 1
Je ne veux (mme) pas en entendre parler !
Je ne veux plus en entendre parler !
[- Dpart dans dix minutes !] - Je sais !
Si j'ai bien compris, [Luc n'est pas venu].

- ME : prsupposition
     - [non dt.]
[- a cote cher.] - Qui parle d' [argent] ? 1
[- Tu vas te marier en blanc ?] - Qui (te) parle de [mariage] ? 2
[- Tu pars avec lui ?] - Qui te dit qu'[il part] ?
[- Mon frre []]. - Tu ne vas pas me faire croire que [tu as un frre] (?) !

- ME : question du loc.
     - [non dt.]
[O tais-tu ?] Je veux savoir.

- ME : rponse du loc. une question du dest.
     - [non dt.]
[Je ne serai pas seul.] C'est ce que tu voulais savoir ?

- ME : programmation du loc. pour un acte du dest.
     - aide
[Viens avec moi], il n'y a que toi pour m'aider !
     - reprendre d'un plat
[Reprends des ptes.] Il faut que tu prennes des forces !
     - risque
[Surveille la mto], on ne se mfie jamais assez.
Si tu ne veux pas avoir d'ennuis, [ne reste pas l].
     - [non dt.]
[Je n'irai pas], aucun prix !
ce tarif-l, [je m'abstiens !]
[Ne lui en parle pas,] a ferait des salades., (fam.)
[Prends des vacances], a {te} ferait du bien.
[Aide Luc,] a te ferait honneur.
[- Je vais recommencer.] (-) a (en) vaut la peine.
[- Je vais recommencer.] (-) a vaut le coup.
[Lis-moi sa lettre.] Il faut que je sache.
[Bosse les maths], il y va de [ton avenir] !
[Il faudrait tondre la pelouse, mais] je ne peux pas te demander a.
[Maintenant, vas-y], si a ne te drange pas.
Si a ne te gne pas (trop), [parle-lui pour moi].
[Vas-y], si a t'amuse. 2
Si a t'arrange, je [t'emmne en voiture]. 1
Si a te botte, [je t'emmne en voiture]. 1, (fam.)
Si a te chante, [je t'emmne en voiture]. 1
Si a te convient, je [t'emmne en voiture]. 1
Si a te dit, [je t'emmne en voiture].
| Si a / s'[il] | te plat, [achte-le].
Si a te sourit, [on peut aller au zoo].
Si a te tente, [je t'emmne en voiture].
Si a te va, je [t'emmne en voiture]. 1
Si a t'intresse, [je vais avec toi]. 2
Si je ne te drange pas, [je vais rester l]. 1
Si tu (en) as envie, [on va au cinma]. 1
[Recommence], si tu ne veux pas que je [m'en aille] !
[Pas un mot,] si tu tiens la vie !, (fam.)
Sois malin, [fais semblant] !
[Gratte-moi dans le dos], tu me feras du bien.
[Reviens demain], tu me feras plaisir.
[Essaie d'abord,] tu me rendra(i)s service.
Tu t'emmerdes pas ! ([Tu le jettes, t'en prends un autre !]) 2, (vulg.)
[Approche !] Tu peux avoir confiance (en moi).
Tu (ne) sais (pas) ce qui m'amuserait ? [Qu'on aille la mer !]
Tu sais ce qui me ferait plaisir ([pour mon anniversaire]) ?
[Ne va pas voir ce film], tu sera(i)s du.
[Gote-moi a], tu vas aimer.

- ME : programmation du loc. pour un acte du loc.
     - , prcd de : dcs d'un tiers
[- Je vais crire sa ncrologie.] - Ce n'est pas a qui le fera revenir.
     - cong (prendre), agressivement
[Je vais retourner chez ma mre.] Tu seras (bien) dbarrass ! 2
     - [non dt.]
[Je n'irai pas Zanzibar.] Je ne peux pas me le permettre.
Je t'aime bien, je vais [te rendre service].
[Je vais vrifier.] Je veux en avoir le cur net.
[Je te suivrai], pour le meilleur et pour le pire.

- ME : programmation du dest. pour un acte du loc.
     - [non dt.]
[- Je t'emmne ?] - Cela me ferait grand plaisir !, (sout.)
[- On pourrait lui en parler.] - Ce n'est pas souhaitable.
[- Allez, on y va !] - Il faut [partir] ? !
[- Dpche-toi !] - Y a le feu ?
[- Nous allons entrer un par un.] - Moi d'abord !
[- Ne ferme pas !] - Pourquoi ne veux-tu pas que je [ferme] ?
[- Je vais proposer Luc.] - Tu ne l'as pas vu ! 2
Tu ne peux pas me demander a.
[- Tu devrais essayer.] - Tu n'y penses pas !

- ME : programmation du dest. pour un acte du dest.
     - [non dt.]
[- Je vais tmoigner.] - a pourrait te porter tort.

- ME : programmation du loc. ou du dest.
     - programmation, ambition
Il ne faut pas demander la lune.
     - [non dt.]
[- Il faudrait recommencer.] (-) a vaudrait la peine.
[- Il faudrait recommencer.] (-) a vaudrait le coup.
[- Je vais ressayer.] - Est-ce (bien) la peine ?

- ME : acte de parole
     - portant sur : situation active ou hors action, mentionne
[Il a pris ma place], (mais) passons.
     - agression verbale
[- Il m'a insult !] - (Et) tu n'as rien rpondu (?) !
     - argumenter
[- Il va y avoir des protestations !] - Je n'entre pas dans ces considrations.
     - critiquer
Sauf votre respect, [votre cravate est de travers]., (fam.)
[- Tu profites du systme !] - Toi aussi ! 2
     - exprience, opinion (faire part de son)
[- Je crois que a va marcher.] - Moi aussi !
[Je ne pense pas que a va marcher.] Toi non plus ?
     - illustrer
[a ressemble un uf], si a peut te donner une ide.
     - insulte
[- Salaud !] - Et toi (, espce de [porc]) ? ! 3
     - parler
Tu as rat l'occasion de te taire !, (fam.)
     - plaindre (se)
Le beau malheur !, (iron.)
Le grand malheur !, (iron.)
     - quantit
[J'ai reu 324 lettres de protestation.] Excusez du peu !, (iron.)
     - rendre responsable
C'est toujours de ma faute !
     - reprsentation subjective
[- Mon entreprise va faire fortune !] - Tu prends tes dsirs pour la ralit.
     - thme
[- C'est ton inconscient qui parle !] - Je ne te suivrai pas sur ce terrain., (sout.)
     - [non dt.]
ce propos, [j'ai parl Luc].
Assieds-toi ! ([Tu sais qui j'ai vu ? Luc !])
a m'tonnerait. 1
Continue, tu m'intresses !, (iron.)
[L'essence va augmenter de 17 %]. Fais le calcul.
[Ensuite il y a eu cette msaventure. ] Glissons.
[C'est la dernire fois.] Je ne sais pas si je me fais (bien) comprendre.
Je ne veux pas revenir l-dessus. 1
Je voudrais rebondir sur [ce point].
(-) [La situation est proccupante]. (-) J'irai (mme) plus loin : [nous courons la catastrophe].
N'y revenons pas.
(Au fait,) pendant que j'y suis : [Luc vient nous voir]. 1
Prcise (, s'il te plat).
S'il n'tait pas dplac de {parler argent}, je dirais que [p].
[C'est un peintre du genre no-raliste], si tu situes., (fam.)
Sois plus prcis !
[L'essence va augmenter de 17 %]. T'as qu' calculer !

- ME : informer
     - , prcd de : informer (ne pas) le loc.
[- La machine est tombe en panne.] - Tu n'avais qu' me prvenir.
     - [non dt.]
[Jean viendra avec quelqu'un]. C'est a que tu voulais savoir ?
Il est bon que tu le saches : [ce type est dangereux].
[- Luc est reparti.] - J'aurais d le deviner !
[- Il n'y aura pas de deuxime chance. ] - J'avais (bien) compris.
[- Je n'aime pas les dahlias.] - Premire nouvelle ! [J'en ai dj vu chez toi !], (fam.)
Si je peux me permettre, [tu as tach ta chemise].
Tu (ne) sais (pas) ce que [Luc] m'a dit ? Il m'a dit [ Je n'exclus aucune hypothse. ]
Tu (ne) sais (pas) quoi ? [Luc est revenu].

- ME : expos, discours, conversation
     - discours : gnralits
Donne-moi un exemple.
[On ne prte qu'aux riches.] Un exemple entre mille : []
     - tendre (se)
Tu vas pas raconter ta vie ? !
     - interruption
J'ai perdu le fil.

- ME : explication
     - [non dt.]
[Il a chou son examen.] Tu comprends (maintenant) pourquoi [il ne veut voir personne].
[Il se moque de toi.] Tu n'as pas encore compris ?

- ME : numration du loc.
     - [non dt.]
que sais-je ?

- ME : citation (faite par le loc.)
     - [non dt.]
[ C'est un incident mineur. ] Il fallait le dire ! 1, (iron.)

- ME : formulation d'un acte de parole
     - sens
[- Je suis fatigu. - Tu n'as pas envie de sortir ?] - Si tu prfres. 2

- ME : transaction : achat et vente d'un objet, d'une prestation
     - prix d'un objet, d'une prestation
[- a m'a cot 100 balles.] - a les vaut.
Ce n'est pas une fortune.
C'est la ruine !
C'est une affaire !, (fam.)

- ME : acte de boire, manger ; boisson, aliment
     - tre ensemble
[On va (se) goter ce petit muscadet], pour se remettre les yeux en face des trous.
     - offrir boire
[Bois un coup], a fait glisser.
     - [non dt.]
[Gote-moi a], tu vas te rgaler.

- ME : acte
     - , prcd de : prvention (non) du dest.
[- J'ai fait une btise !] - Il fallait rflchir avant.
     - raction
[- Ils s'en sont pris moi.] - Tu n'avais qu' rester tranquille.
     - [non dt.]
a mange pas de pain., (fam.)
[- Je vais le dnoncer.] - a ne t'attirera que des ennuis !
a va te faire bondir : [Luc t'a calomni devant Marie].
a va te mettre en colre : [Luc t'a calomni devant Marie].
a va te mettre en rogne : [Luc t'a calomni devant Marie]., (fam.)
[- Pourquoi tu n'as pas essay ? / Tu devrais essayer !] - Ce n'est pas ce point-l.
[- Je fais collection de timbres.] - C'est | de la / des | blague(s) !, (fam.)
[J'ai tout revendu.] Je ne m'en vante pas.
Ne (me) gueule pas (dessus), [j'ai oubli d'acheter du pain]. 2, (vulg.)
[- Je vais dnoncer notre contrat.] - Si tu as le malheur de faire a
[- Si je me prsentais ?] - Tu as vu a au cinma !
[- Je vais essayer de rparer a.] - Tu en seras pour ta peine.
[Ton frre a bien travaill.] Tu ne peux pas en dire autant.
[Si tu fais a,] tu peux avoir des embtements !, (fam.)
[Prends les devants], tu seras gagnant.
Tu vas bondir : [Luc t'a calomni devant Marie].
Tu vas tre furieux : [Luc t'a calomni devant Marie].
Tu vas hurler : [Luc t'a calomni devant Marie].
Tu vas me prendre pour un fou. [J'ai sign !]
Tu vas te mettre en colre : [Luc t'a calomni devant Marie].

- ME : acte mentionn (divers)
     - [non dt.]
Tu vas te moquer de moi. [J'ai sign !]

- ME : acte (divers)
     - [non dt.]
Tu vas t'nerver : [Luc t'a calomni devant Marie].

- ME : expression d'une opinion du loc.
     - [non dt.]
[Je suis d'avis de continuer.] Toi aussi ? 1

- ME : opinion du loc.
     - [non dt.]
Tu (ne) sais (pas) ce que je pense ? [On devrait partir].

- ME : tonnement manifest par le dest.
     - [non dt.]
[- a n'a pas de got !] - a te surprend ?
[- a n'a pas de got !] - a t'tonne ?
[- Il neige en mai !] - Il n'y a rien d'extraordinaire. 1

- ME : tat de choses perceptible par les sens
     - visible
[Un tapis de fleurs], si tu avais vu a 1
[Il s'est mis pleuvoir] Si tu avais vu a 2
[Un tapis de fleurs], tu aurais vu a 1

- ME : situation hors action dont un humain est actant
     - fils (un) et une fille (avoir)
[- J'ai une fille et un garon.] - (C'est) le choix du Roi !
     - malaise
[- Tu rougis !] - C'est psychologique.
     - [non dt.]
J'ai honte de le dire, [j'ai peur].

- ME : situation active ou hors action mentionne dont un humain est actant
     - amour perdu
Tu en trouveras | un(e) autre / d'autres |.

- ME : situation active ou hors action dont un humain est actant
     - chance du loc., malchance du dest.
[J'en ai plus que toi !] Bisque, bisque, rage !, (enf.)
     - choix
Je ne vais pas faire le difficile.

- ME : situation active ou hors action mentionne dont un humain est actant
     - concernant le loc.
[- Tu as mauvaise mine.] - Et toi, alors !
[- Tu as du succs.] - Et toi donc !
     - critiquer le dest.
Je ne veux pas te vexer, mais [tu n'as rien compris].
     - dissimulation
Vide ton sac !

- ME : situation active ou hors action dont un humain est actant
     - exprience, opinion (faire part de son)
[- Je suis all Venise.] - Moi non.
[- J'aime pas le chou-fleur !] - Moi non plus !
[- J'aime bien le chou-fleur !] - Moi pareil !, (fam.)
[- Je ne serai pas inquit.] - Moi, si !

- ME : situation active ou hors action mentionne dont un humain est actant
     - information connue du dest.
Dballe tout !, (fam.)
     - infortune
[- Tu pourrais tre contamin.] - Dieu m'en garde !

- ME : situation active ou hors action dont un humain est actant
     - infortune
Si jamais il m'arrive quelque chose, [appelle ce numro].

- ME : situation active ou hors action mentionne dont un humain est actant
     - infortune, portant sur : situation active ou hors action dont un humain est actant, actant : le dest.
Je ne veux pas te faire de peine, mais [tu n'as pas t reu].
     - problme personnel
[- J'ai une tte de dterr !] - Il n'y a pas avoir honte.
[- Luc m'a insult.] - Je ne me mle pas de tes histoires.

- ME : situation active ou hors action dont un humain est actant
     - problme personnel
Je ne me mle pas de tes salades.

- ME : situation active ou hors action mentionne dont un humain est actant
     - problme personnel
Je ne mets pas mon nez dans les affaires des autres.
[- J'ai un problme avec mon voisin !] - Je ne veux pas m'en mler.
[- Luc est fch avec moi !] - Je ne veux pas rentrer dans tes histoires.

- ME : situation active ou hors action dont un humain est actant
     - visible
[- J'ai achet une horloge.] - Montre !
     - [non dt.]
C'est pas la honte., (fam.)
Ce n'est pas une honte !

- ME : situation active ou hors action mentionne dont un humain est actant
     - [non dt.]
[- Tu pourrais tre contamin.] - Dieu m'en prserve !
Il m'en arrive une ! [J'ai rencontr Luc !], (fam.)
[- Tu es vex ?] - Il m'en faut plus que a.

- ME : situation active ou hors action dont un humain est actant
     - [non dt.]
Il (m')est arriv quelque chose de (bien) [curieux]. [J'ai rencontr mon ex.]
Je n'ai pas honte de le dire : [je n'y entends rien].

- ME : situation active ou hors action mentionne dont un humain est actant
     - [non dt.]
Je ne veux pas te donner de fausse joie, mais [il se peut que Luc vienne].
Je vais te faire de la peine. [Je ne pourrai pas venir].

- ME : situation active ou hors action dont un humain est actant
     - [non dt.]
Je viens t'apporter une bonne nouvelle : [Luc est venu].

- ME : situation active ou hors action mentionne dont un humain est actant
     - [non dt.]
[- Je vais m'en occuper.] - Laisse-moi me marrer ! 2, (fam., iron.)
[- Je vais m'en occuper.] - Laisse-moi rigoler !, (fam., iron.)

- ME : situation active ou hors action dont un humain est actant
     - [non dt.]
[Je suis timide], mais je me soigne., (plais.)
Manque de bol, [le magasin tait ferm]., (fam.)
Moque-toi de moi, si tu veux [, mais j'ai dit oui].
[- J'ai gagn au Loto !] - Ne va pas t'en vanter !

- ME : situation active ou hors action mentionne dont un humain est actant
     - [non dt.]
[- Tu t'es tach. / Pourquoi tu l'as jet ? / O tu vas ?] - Qu'est-ce que a peut te faire ? ! 1

- ME : situation active ou hors action dont un humain est actant
     - [non dt.]
Si je n'avais que a me plaindre

- ME : situation active ou hors action mentionne dont un humain est actant
     - [non dt.]
Si tu savais ce qui (m')est arriv ! [J'ai rencontr Luc.]
Voil ce qui (m')est arriv : [].

- ME : situation active ou hors action, mentionne
     - , prcd de : informer du loc., prvention (non) du dest.
[- Je me suis fait mal !] - Je t'avais prvenu.
     - , prcd de : prvention (non) du dest.
[- Le rservoir est sec.] - Il fallait [vrifier] avant.
[- Le rservoir est sec.] (-) Il fallait y penser. 2
[- Je n'ai pas assez de farine.] - Il fallait y penser (avant) ! 3, (iron.)
[- Il n'y en a pas pour tout le monde.] - Tu aurais pu t'arranger.
[- Il est entr sans frapper.] - Tu n'avais qu' [fermer clef].
[- Je suis arriv en retard.] - Tu n'avais qu' pas [prendre la voiture].
[- J'ai tach ma chemise !] - Tu n'avais qu' faire attention !
[- Il n'y a plus assez de pain.] - Tu n'avais qu' y penser (avant) !
[a tache.] Tu ne t'en es pas aperu ?
     - , prcd de : prvention (non) du loc.
[On risque de tomber en panne sche.] J'aurais d m'en apercevoir.
     - , prcd de : raction (non) du dest.
[- a ne va pas suffire.] - Il fallait t'en apercevoir.
[- Le rservoir est sec.] - Tu aurais d t'y attendre.
[- Le rservoir est sec.] (-) Tu aurais pu t'en apercevoir !
[- Le rservoir est sec !] - Tu aurais pu y penser avant !
[- Il y a un dfaut.] (-) Tu n'as pas fait attention.
     - , prcd de : raction (non) du loc.
[- C'est la batterie qui est plat.] (-) J'aurais d y penser.
     - , suivi de : informer tardivement
[Tu n'es pas reu.] J'aurais d te le dire.
     - , suivi de : raction (non) du dest.
[- a n'a pas march.] - Il aurait fallu [insister]. 1
     - argument
C'est un argument.
     - contenu
[- Tu me dois !] - Qu'est-ce que tu me dis ? ! 2
     - et hypothse du dest.
[J'tais avec Luc], qu'allais-tu croire ?
[J'tais avec Luc], qu'allais-tu imaginer ?
[J'tais avec Luc], qu'allais-tu penser ?
     - v.
[Quand tu te seras rendu malade], tu m'en diras des nouvelles. 1
     - futur
a n'arrivera pas.
a ne se produira pas.
     - implicite
C'est--dire ? 3
[- Et c'est toi qui as pay] - Je ne comprends pas ce que tu veux dire. 2
Je ne vois pas o tu veux en venir.
     - indistinction
Il ne faut pas tout mettre dans le mme sac !
     - infrence (source d')
[Il pleut tout le temps,] alors (tu comprends)
(Tu sais,) [il pleut tout le temps], alors imagine(-toi)
[Il n'a pas rpondu]. Alors j'vais t'dire
[a sent le tabac.] Apparemment, [Jean est venu]. 1
[(-) On annonce du verglas]. (-) Autant dire que [la course est annule]. 2
[On annonce du verglas]. (-) Autrement dit, [la course est annule]. 2
[Canicule en mai,] a promet !, (fam., iron.)
[- Il s'est enfui.] (-) a prouve qu'[il est coupable].
[(-) Il va pleuvoir.] (-) a veut dire [pas de pique-nique].
(-) [Il est tout crott], (-) ce n'est pas la peine de demander [o il est all].
[(-) On annonce du verglas]. Pas la peine de demander si [la course est maintenue]. 2
[- J'ai de la visite.] - Ce qui veut dire ? 2
[(-) Pas de nouvelles de Luc.] (-) C'est croire qu'[il est fch] !
[Pas de nouvelles de Luc.] C'est se demander s']il n'est pas malade].
[Il n'est pas venu.] C'est clair (, [il est fch]. ) 2
[Le titre a pris 9 % en bourse]. C'est dire !
[J'en ai laiss tomber mon stylo]. C'est dire si [j'ai t surpris] !
[- Il s'est enfui.] (-) C'est justement ce qui prouve qu'[il est coupable] !
[- Il s'est enfui.] (-) C'est la preuve qu'[il est coupable].
[Il n'a pas rpondu]. C'est lourd de sens., (sout.)
[Il a trois voitures]. C'est pour dire !
[Il est Franais]. C'est tout dire !
[Il n'est pas venu.] Comme quoi
[(-) On annonce du verglas]. (-) Conclusion, [la course est annule]. 2
[- a ne se produit qu'une fois.] - Dois-je comprendre qu'[il est trop tard] ?
(Tu sais,) [il pleut tout le temps], donc (euh)
(Tu sais,) [il pleut tout le temps], (alors) du coup (euh), (fam.)
[(-) On annonce du verglas]. (-) En bon franais, [la course est annule]. 2
[- La musique s'est arrte]. - Est-ce dire que [la fte est finie] ?, (sout.)
[- J'ai de la visite.] - Et alors ? 3
[Le puits est sec.] Il faut te faire un dessin ?, (fam.)
[Il a achet des fleurs.] Il n'y a pas besoin de demander [o il va] !
[a sent le tabac.] Il y a (tout) lieu de croire que [Jean est venu]., (sout.)
[Il n'est pas revenu.] Inutile de demander [pourquoi].
[- J'ai sommeil] - (a va,) j'ai compris ! 2
[- J'ai sommeil.] - Je comprends. 2
[- Ce n'est pas la premire fois] - Je vois (ce que tu veux dire). 2
[- J'ai beaucoup de travail en ce moment.] - Je vois o tu veux en venir.
[- Tu sais, j'ai eu beaucoup de frais] - Ne te donne pas tant de mal. 2
[J'ai rencontr Luc.] Ne va pas supposer je ne sais quoi !
[Il n'a pas plu depuis trois mois]. On sait ce que a veut dire.
[Le puits est sec.] (Ce n'est) pas la peine de te faire un dessin.
[- Pas de nouvelles de Luc.] (-) [Il serait malade] que a ne m'tonnerait pas.
[Les caisses sont vides]. Que dire de plus ?
[- Pas de nouvelles de Luc.] (-) [Il serait malade] que je n'en serais pas autrement tonn., (sout.)
[ - Nous sommes en dficit.] - Qu'est-ce que tu essaies de me dire ?
[ - Nous sommes en dficit.] - Qu'est-ce que tu essaies de me faire comprendre ?
[J'ai vu le chantier.] Selon les apparences, [ce ne sera pas termin temps]., (sout.)
[a sent le tabac.] Selon toute apparence, [Luc est venu]., (sout.)
[a sent le tabac.] Selon toute probabilit, [Luc est venu]., (sout.)
[a sent le tabac.] Selon toute vraisemblance, [Luc est venu]., (sout.)
[- Ce n'est pas rpar.] - Si je (te) comprends bien, [Luc n'est pas venu].
[Il lve des serpents], si tu peux comprendre.
[(-) Jean ne peut pas.] (-) Traduction, [c'est mon tour]. 2
[Quelqu'un m'a vu entrer]. Tu as compris
[Il ne ferait pas de mal une mouche.] Tu comprendras demi-mot.
(Tu sais,) [il pleut tout le temps], (alors) tu comprends
[Il ne ferait pas de mal une mouche.] Tu me comprends.
[C'est la deuxime fois.] Tu comprends (trs bien) ce que je veux dire.
[Il change de voiture tous les ans.] Tu comprends ce que je veux dire ?
[Quelqu'un m'a vu]. Tu devines la suite.
[[Luc] n'a pas termin son rapport.] - Tu es en train de me dire qu'[il ne viendra pas] ? !
[Quelqu'un nous a vus], (alors) tu m'as compris
[Il a trois voitures], tu (me) comprends. 1
Tu ne vas pas me faire croire que [p] (?) !
[Il n'a pas plu depuis trois mois]. Tu sais ce que a veut dire.
[- Tu n'es plus trs jeune] Tu sais trs bien ce que je veux dire. 1
     - informer
[- On annonce de la grle.] - Ne me dis pas a ! 2
     - informer de qch. de connu du loc.
[- Le caf, a empche de dormir !] - Tu as trouv a tout seul ? 2, (iron.)
     - infortune (vent.), portant sur : situation active ou hors action dont un humain est actant, actant : le dest.
Si [tu te fais mal], ne viens pas te plaindre !
Si [tu te fais mal], tu ne viendras pas te plaindre.
     - infortune, portant sur : situation active ou hors action dont un humain est actant, actant : le dest.
Rigole pas, [j'ai perdu mon portefeuille] !, (fam.)
Te marre pas, [j'ai perdu mon portefeuille] !, (fam.)
     - manque de qch.
[Je n'ai pas de voiture.] Je m'en passe (trs bien).
[- Il n'y a plus de pain.] - Je m'en passerai.
     - projet
Je peux (toujours) attendre. 2, (iron.)
     - raction (non) du dest.
[- Le rservoir est sec.] - Il fallait prvoir.
     - tabou
Il ne faut pas avoir peur des mots, [c'est un cancer].
     - thme
Parle-moi plutt de [Luc].
Tu n'aurais pas un autre sujet de conversation ?
     - [non dt.]
[- J'ai fini !] Ah bon ! 2
[Je suis de passage], alors j'ai pens
[- Il va pleuvoir.] - Aucune importance.
[- Il va pleuvoir.] - Aucun problme., (fam.)
Au risque de te dcevoir, [je n'ai pas aim ce film].
[Il pleut sans arrt], au secours ! 2
Avant que j'oublie : [Luc arrive ce soir].
Bonne nouvelle : [Luc est d'accord].
[Il n'a pas rpondu]. a en dit long !
a fait quelque chose ?
[- Il laisse allum toute la nuit.] - a le regarde.
[Il attendait mon retour devant ma porte.] a m'a assis.
[Je dois refaire l'inventaire.] a me bouffe !, (fam.)
a me donne des soucis.
a me donne (pleine) satisfaction.
a me fait mal (au ventre / aux seins (fam.)) !
a me fait une belle jambe., (fam., iron.)
a me ferait mal (au ventre / aux seins (fam.)) !, (fam.)
a me ferait trop plaisir.
a m'embterait., (fam.)
[Il y a de nouvelles normes.] a me met en difficult., (sout.)
a me met les nerfs en pelote !
a me mine.
a m'empoisonne !, (fam.)
a m'ennuierait.
a me parat tonnant !
a me proccupe (beaucoup).
a me ronge.
a me satisfait (pleinement).
a me semble tonnant !
a m'est gal.
a me tourmente.
a me tracasse.
a me travaille., (fam.)
a me turlupine., (fam.)
a m'importe.
[- Luc a dit non.] - a n'a aucune importance.
[- Luc a dit non.] - a n'a pas d'importance.
a n'apporte rien (du tout).
[- Il a dit non.] - a n'a rien d'tonnant.
a ne fait rien ! 1
a ne m'branle pas !
a ne me gne pas (du tout).
[- Pourquoi tu n'as rien dit ? / Tu devrais intervenir.] - a ne me regarde pas.
a ne me regarde pas, mais [tu t'es fait remarquer].
[- Tu t'es tach. / Pourquoi tu l'as jet ? / O tu vas ?] - a ne regarde que moi !
[- Il y a une fuite. / J'ai tout jet. / Tu crois que je devrais essayer ?] - a ne regarde que toi.
[Tu t'es tach ! / O tu vas ?] - a ne te regarde pas !
a ou autre chose, (fam.)
a peut se comprendre.
[- Il a dit non.] - a se comprend.
[- Luc a dit non.] - a t'arrange (bien) ! 2
[- Tu t'es tach. / Pourquoi tu l'as jet ? / O tu vas ?] - a te concerne ? !
[- Il y a une fuite. / J'ai tout jet. / Je devrais essayer ?] - a te regarde.
[Tu t'es tach ! / O tu vas ?] - a te regarde ? !
[Tu ne dis rien] a t'est gal !
a va te choquer. [Luc a refus.]
Ce ne sont pas des choses dire.
[Les troupes se massent la frontire.] Ce n'est pas de bon augure., (sout.)
Ce n'est pas important.
Ce n'est pas la fin du monde !
[- Le patron veut te voir.] - Ce n'est pas la peine de me faire un dessin., (fam.)
Ce n'est (mme) pas la peine d'en discuter.
| a ne vaut / Ce n'est | (mme) pas la peine d'en parler.
[- L'essence va augmenter.] - Ce n'est pas le sujet (du jour)., (sout.)
[- Le buf est en promotion. / Pourquoi tu n'en as pas achet ? / Tu devrais essayer.] - C'est pas ma tasse de th., (angl., fam.)
[- Il y a une fuite. / Pourquoi tu n'as rien dit ? / Tu devrais intervenir.] - C'est pas mes oignons., (fam.)
[- Il y a une fuite. / Pourquoi tu n'as rien dit ? / Tu devrais intervenir.] - Ce n'est pas mon affaire.
[- Il y a une fuite. / Pourquoi tu n'as rien dit ? / Tu devrais intervenir.] - Ce n'est pas mon problme.
[- Le buf est en promotion. / Pourquoi tu n'en as pas achet ? / Tu devrais essayer.] - C'est pas mon truc. 1, (fam.)
Ce n'est pas ngligeable., (sout.)
Ce n'est pas peu de chose.
[- a y est, il pleut !] - Ce n'est pas pour m'arrter !, (sout.)
[- Il est venu seul.] (-) Ce n'est pas sans importance., (sout.)
Ce n'est pas si grave que a.
[- Pourquoi tu n'as pas essay ? / Tu devrais essayer !] - C'est pas (de) tes oignons !, (fam.)
[- Pourquoi tu n'as pas essay ? / Tu devrais essayer !] - Ce n'est pas ton affaire !
[- Pourquoi tu n'as pas essay ? / Tu devrais essayer !] - Ce n'est pas ton problme !
Ce n'est pas tragique.
Ce n'est pas une chose dire.
Ce n'est pas un sujet.
[- Il a dit non.] - C'est (tout fait) comprhensible. 2
[- Il a dit non.] - C'est dans l'ordre des choses.
[(-) Il y a eu cet incident.] (-) C'est difficile d'en parler.
C'est en dehors de la question.
C'est excessif.
[- Il a dit non.] - C'est explicable.
[- Tu t'es tach. / Pourquoi tu l'as jet ? / O tu vas ?] - C'est mes oignons !, (fam.)
[- Tu t'es tach. / Pourquoi tu l'as jet ? / O tu vas ?] - C'est moi que a regarde.
[- Tu t'es tach. / Pourquoi tu l'as jet ? / Tu vas y aller ?] - C'est | mon / mes | affaire(s) !
[- Tu t'es tach. / Pourquoi tu l'as jet ? / O tu vas ?] - C'est mon problme !
C'est ngligeable., (sout.)
C'est (trs) regrettable.
[- Il va pleuvoir.] - C'est sans importance.
C'est terrible dire, (mais) [on annonce de nouvelles inondations].
[- Il y a une fuite. / J'ai tout jet. / Je devrais essayer ?] - C'est tes oignons., (fam.)
[- Il y a une fuite. / J'ai tout jet. / Je devrais essayer ?] - C'est toi que a regarde.
[- Il y a une fuite. / J'ai tout jet. / Je devrais essayer ?] - C'est ton affaire.
[- Il y a une fuite. / J'ai tout jet. / Je devrais essayer ?] - C'est ton problme.
[Il y a des erreurs.] C'est tout ce que j'ai dire.
[Il y a des erreurs.] C'est tout ce que je peux (te) dire.
C'est tout ce que tu as (me) dire ? 1
[- Ce n'est pas cicatris ? / Tu devrais essayer !] - C'est trop tt.
C'est une histoire dormir debout !
C'est une raison pour [tout salir] ?
[- Je n'ai plus de sel. / Pourquoi tu ne l'as pas aid ? / Tu devrais l'aider !] - Chacun son problme.
[(-) Il est parti sans prvenir.] (-) Comme de bien entendu !
[- Il pleut !] - Comment (a), [il pleut] ?
Comme on pouvait s'y attendre, [il n'est pas venu].
Comprends-moi (bien). [Je n'avais pas le choix.]
De quoi parles-tu ? 2
De toi moi, [la cuve est presque vide].
Devine quoi ! [Luc va venir]., (fam.)
[- La pluie a cess.] (-) Dieu merci !
Disons le mot : [c'est une crapule].
Disons-le tout de suite : [je ne suis pas partant].
coute : [la question n'est pas rgle]. 2
coute-moi bien ! [Luc ne viendra jamais] ! 1
[- Il y a une fuite. / J'ai tout jet. / Je devrais essayer ?] - En quoi a me concerne ?
[- Il y a une fuite. / J'ai tout jet. / Je devrais essayer ?] - En quoi a me regarde ?
[- Il y a une fuite. / J'ai tout jet. / Je devrais essayer ?] - En quoi a m'importe ?
[- Tu t'es tach. / Pourquoi tu l'as jet ? / O tu vas ?] - En quoi a te concerne ? !
[Tu t'es tach ! / O tu vas ?] - En quoi a te regarde ? !
[- Pourquoi tu l'as jet ? / O tu vas ?] - En quoi a t'importe ? !
[- Il y a une fuite. / J'ai tout jet. / Je devrais essayer ?] - En quoi cela me concerne-t-il ?, (sout.)
Entre nous (soit dit), [je n'aime pas beaucoup a].
Est-ce que a peut arriver ?
Est-ce que a peut se faire ?
[- Tu t'es tach. / Pourquoi tu l'as jet ? / O tu vas ?] - Est-ce que a te regarde ? !
Fais (bien) attention ce que je vais te dire ! []
Figure-toi : [il a sign tout de suite] ! 1
[Il fait beau]. Il faut en profiter.
Il faut que je te dise | quelque chose / un truc (fam.) |. [Luc est venu.]
Il faut que je te le dise : [Luc va venir].
Il faut que je te mette au courant : [Luc va venir].
Il faut que je te mette au parfum : [Luc va venir]., (fam.)
Il faut que je te raconte quelque chose. [J'ai vu Paul.]
Il faut que tu comprennes une chose : [c'est ta dernire chance].
Il faut que tu le saches : [ce type est dangereux].
[- a va finir par casser.] (-) Il faut s'y attendre.
Il (m')est arriv quelque chose d'incroyable. [J'ai rencontr mon ex.]
Il (m')est arriv un truc. [J'ai rencontr mon ex.]
[- a recommence !] - Faut pas chercher comprendre.
[- J'ai maigri.] - Il ne faut pas en faire une affaire !
Il ne faut pas parler de corde dans la maison d'un pendu.
Il ne faut pas que j'oublie : [Luc arrive ce soir].
Il ne faut pas se voiler la face.
[- J'ai rat une belle occasion !] - Il ne faut | pas / plus | y penser ! 1
Il n'y a pas revenir l-dessus !
Il n'y a pas s'en proccuper.
Il n'y a pas de quoi en faire un drame.
Il n'y a pas de quoi en faire une histoire !
Il n'y a pas de quoi en faire un plat.
Il n'y a que a qui compte.
[- a recommence !] - Il n'y a rien de drle ( a) ! 2
[- a ne t'a pas plu, c'est a ?] - Il s'agit d'autre chose.
Il vaut mieux que je te le dise : [ce type est dangereux].
Il vaut mieux que tu le saches : [la porte ne ferme pas bien].
[- Si je ne suis pas venu c'est parce que j'avais un travail terminer.] - Il y a autre chose. 2
Il y a un cheveu. [Le patron a chang d'avis.], (fam.)
Il y a un danger : [Luc pourrait rentrer].
Il y a une chose (que je ne t'ai pas dite). [Luc ne viendra pas seul].
Il y a une chose que tu devrais savoir. [Luc ne viendra pas.]
Il y a une chose que tu ne sais pas : [Luc vient demain].
Il y a un hic. [J'ai oubli le code.], (fam.)
Y a un lzard. [J'ai oubli le code.], (fam.)
Il y a un os (dans le boudin). [J'ai oubli le code.], (fam.)
Il y a un ppin. [J'ai oubli le code.], (fam.)
Il y a un point noir : [].
Il y a un problme. [J'ai oubli le code.]
J'ai appris quelque chose : [la mlisse est sdative].
[Il y avait du caviar], j'ai craqu !
J'ai envie de te le dire : [je me suis ennuy].
[Il m'attendait ma porte.] J'ai eu la frayeur de ma vie !
[Il m'attendait ma porte.] J'ai eu la (plus belle) {peur} de ma vie !
[Il m'attendait la sortie.] J'ai eu un coup au cur.
[Il m'a dit qu'il m'aimerait toujours.] J'ai failli m'touffer !
[Luc est revenu.] J'ai failli tomber de ma chaise.
J'aime autant te prvenir, [je ne suis pas patient] !
[a pourrait fuir.] J'aime mieux ne pas y penser.
J'aimerais bien. 1
J'aimerais te dire quelque chose. [Je vais me marier.]
J'ai quelque chose te dire. [J'ai vu Luc.]
J'ai quelque chose te raconter. [J'ai vu Paul]
J'ai quelque chose vous communiquer : [il y a des rumeurs d'OPA]., (sout.)
[- J'ai maigri.] - J'ai remarqu.
J'ai une bien triste nouvelle t'apprendre. [Luc ne vient pas.]
J'ai une bonne nouvelle t'annoncer. [Luc vient demain.]
J'ai une mauvaise nouvelle t'annoncer. [Luc ne vient pas.]
J'ai un mot te dire. [Luc ne vient pas.] 1
Je comprends. 1
Je | crois / pense | que a va te faire plaisir : [on joue 'L'Avare' au thtre]. 1
Je crois qu'il est inutile d'en dire davantage.
Je crois utile de te {dire} que [Luc est furieux].
(-) [La situation est proccupante.] (-) Je dirais mme plus : [la situation est sans issue] !
Je dois te prvenir que [ce type est dangereux].
[- Il n'y a presque plus d'huile.] - Je ferai avec.
Je me dmerderai., (fam.)
Je m'en fiche., (fam.)
[- | Il y a du dessert ! / - Il y a une fuite. | ] - Je m'en {fiche} comme d'une guigne.
Je m'en fous (perdument / et m'en contrefous) !, (fam.)
[- | Il y a du dessert ! / - Il y a une fuite. | ] - Je m'en {fous} comme de ma premire chaussette.
[- | Il y a du dessert ! / - Il y a une fuite. | ] - Je m'en {soucie} comme de ma premire chemise.
Je m'en moque (comme de l'an quarante).
[- | Il y a du dessert ! / - Il y a une fuite. | ] - Je m'en {moque} comme de l'an quarante.
Je m'en tape !, (vulg.)
[- Il y a du chou. / Pourquoi tu n'en as pas pris ? / Tu devrais en prendre !] - Je n'aime pas (a).
[Toute la rcolte est ravage.] Je n'ai pas m'en fliciter.
Je n'ai pas me plaindre.
J'en ai une bien bonne te raconter ! [], (fam.)
Je n'attends que a.
[- C'est propos de lundi dernier.] - Je ne comprends pas de quoi | il s'agit / il est question / il retourne |.
[- Tu aimerais bien recommencer.] - Je ne dis pas a !
[- Luc viendra peut-tre.] - Je ne m'attends rien.
[- J'ai un problme avec mon voisin !] - Je ne m'en mle pas.
Je ne m'en porte pas plus mal.
[- Tu t'es tach !] - Je n'en ai rien faire !
[- J'ai oubli de te prvenir.] - Je n'en fais pas une maladie.
[- Tu n'as rien regretter.] - Je ne parlais pas de a.
Je ne pense qu' a.
Je ne peux pas me faire cette ide.
[- Comment a s'explique ? / Tout s'est effondr.] (-) Je ne peux pas t'expliquer. 1
[- H ! C'est mon stylo !] - Je ne pouvais pas (le) deviner.
[C'est la dernire fois.] Je ne sais pas si tu comprends.
Je ne souhaite que a.
Je ne t'ai jamais parl de [ma sur] ? [Elle va se marier].
Je ne t'ai pas dit, [Luc arrive demain].
[Il n'y a pas de bus le dimanche.] Je ne te l'apprends pas.
[- J'ai un problme avec mon voisin !] - Je ne veux pas me mler de ce qui ne me regarde pas.
[- Pourquoi tu l'as jet ? / Je vais m'en occuper.] - Je ne vois pas en quoi a te concerne !
[- Je vais m'en occuper. / - Les voisins ont deux voitures.] - Je ne vois pas en quoi a te regarde !
[- Luc m'a insult !] - J'en parlerai | mon cheval / mes lapins | !, (vx)
[- Je suis pass le premier.] - J'en suis bien aise. 2, (iron.)
[- Je ne te reproche pas cet achat.] - Je parlais d'autre chose.
[Mfie-toi des publicits mensongres.] Je (te) parle d'exprience !
[- On pourrait aller voir.] - Je pensais autre chose. 2
Je peux te dire une chose ? [Jean m'a appel]. 1
Je prfre que tu le saches : [Luc ne viendra pas].
Je serais trop content !
[- Je vais peut-tre terminer temps.] - J(e l)'espre pour toi.
Je suis (trs) pein.
[Il m'attendait ma porte.] Je suis rest bte.
[- Je n'aurais pas d commencer par a.] Je suis surpris | par ce que tu dis / que tu dises a | !
[Il m'attendait ma porte.] Je suis tomb sur le cul., (fam.)
Je t'ai dit, pour [Luc] ? [Il va se marier.]
Je t'apporte une bonne nouvelle : [Luc est venu].
Je t'apporte une mauvaise nouvelle : [Luc est parti].
Je te l'ai dj dit : [c'est ferm le mercredi] ! 1 1
[Luc ne viendra pas.] Je te l'apprends.
Je te mets en garde : [il y a des contrles] ! 1
Je te prviens que [la porte ne ferme pas bien] !
Je te signale que [la porte ne ferme pas bien] ! 1
Je vais (peut-tre) te choquer. [J'ai tout entendu.]
Je vais te confier un secret : [Luc est venu].
Je vais te dcevoir. [Je ne pourrai pas venir. ]
Je vais te dire ce qui | est arriv / s'est pass |. [Luc est venu].
Je vais te dire une bonne chose : [mes affaires ne te regardent pas].
Je vais te dire (| quelque chose / une chose / un truc (fam.) |) : [Luc est venu].
Je vais te dire une chose : [je n'aime pas que tu fasses a].
Je vais te dire un secret : [Luc est venu].
Je vais te faire une confidence : [je me marie].
Je vais t'en raconter une bien bonne ! [], (fam.)
Je vais t'pater. [Je me suis port candidat.], (fam.)
Je vais te raconter quelque chose. []
Je vais t'tonner. [Je me suis port candidat.]
[- La machine ne dmarre pas ! / Le prix a baiss !] - Je vais voir.
[Je ne sais pas si je pourrai venir.] Je verrai.
Je veux que tu comprennes bien une chose : [je n'y suis pour rien].
[- Il a dj 20 mn de retard..] - Je vois 1
[- a va prendre plus de temps que prvu.] - Je vois. 1
[- Le toit s'est envol !] - Je vois a d'ici !, (iron.)
[- J'ai achet un terpsichore.] - Je vois ce que c'est.
[- il y a un colis pour toi.] - Je vois de quoi | il s'agit / il est question / il retourne |.
Je vois de quoi tu parles.
[- Ils sont venus deux.] - Je vois le tableau !, (fam.)
[- Ils sont venus deux.] - Je vois le topo !, (fam.)
[- Ils sont venus deux.] - Je vois le truc !, (fam.)
[Jean ne viendra pas.] Je voulais que tu le saches.
Je voulais te dire : [Luc a appel].
(-) [La situation est proccupante]. (-) J'irai (mme) jusqu' dire qu'[elle est catastrophique].
[- Je repense ce qu'a dit Luc] - Laisse a de ct.
Laisse-moi rire !, (iron.)
[- Je repense ce qu'a dit Luc] - Laisse tomber ! 2
[J'ai reu une lettre de licenciement.] Le ciel m'est tomb sur la tte.
Attends, (je vais te dire / voici) le | meilleur / pire | : [Il a refus].
Les nouvelles ne sont pas bonnes : [Luc n'est pas d'accord].
Les nouvelles sont bonnes : [Luc est d'accord].
Mauvaise nouvelle : [Luc ne vient pas].
[(-) Luc va passer.] (-) Merci de m'avertir. 2
[- Je ne sais pas quand je repasserai.] - Merci de me le dire. 2
[- Je ne sais pas quand je repasserai.] - Merci de me le rappeler. 2
[- Je ne sais pas quand je repasserai.] - Merci de me prvenir. 2
[- Il y a un problme avec Luc.] - Mets-moi dans la confidence !
Ne dramatise pas ([la situation]) !, (sout.)
[- Luc m'a insult.] - Ne le prends pas au tragique !, (sout.)
Ne m'en parle pas !
Ne m'en parle plus.
Ne (me) parle pas de a ! 1
[- Les impts vont augmenter.] - Ne (me) parle pas de a ! 2
[- Luc m'a insult !] - N'en fais pas toute une affaire !
N'en fais pas (toute) une histoire !
N'en fais pas (toute) une montagne !
N'en fais pas (tout) un drame !, (fam.)
N'en fais pas (tout) un fromage !, (fam.)
N'en fais pas (tout) un monde !
N'en fais pas (tout) un plat !, (fam.)
N'en fais pas une maladie !, (fam.)
Ne noircis pas le tableau !
N'en parlons pas.
Ne parle pas de ce que tu ne sais pas !
[- Avoue que tu t'es tromp !] - N'y reviens pas.
On ne parle plus de a !
(Allez,) on parle d'autre chose(, hein ?)
On pourrait (peut-tre) parler d'autre chose.
(Ah !) [Le canard l'orange], parle-moi de a !, (fam.)
Parlons d'autre chose !
Parlons-en !, (iron.)
[- Je suis inquite pour lui.] - Pense autre chose !
Pense une chose : [a va finir par rouiller].
[- Il va geler.] - Peu m'en chaut., (sout.), vx
Pour quelle raison ?
([Il reste des petits fours,]) profites-en !
Puisque j'y suis, [Luc vient demain].
[C'est dangereux], quand est-ce que tu comprendras a ?
Que ce soit net : [ce contrat ne nous oblige rien].
Que les choses soient nettes : [ce contrat ne nous oblige rien].
Qu'est-ce que a apporte ?
Qu'est-ce que a fait ? 2
Qu'est-ce que a m'apporte ?
Qu'est-ce que tu me chantes l ? !, (fam.)
Qu'est-ce que [la politique] vient faire l-dedans ?
Qu'est-ce qu'il faut comprendre par l ?
[J'ai battu mon record,] qu'est-ce qu'il me faut de plus ?
Qu'est-ce qu'il ne faut pas (s')entendre (dire) ! 2
Qui t'a dit a ? 1
[La caftria est rouverte.] Qu'on se le dise !
[- Il a dit non.] - Rien d'tonnant ( a).
[J'ai rencontr Luc], si a t'intresse. 1
[- Il va pleuvoir.] - Si c'est (comme) a, [on ferait mieux d'aller au cinma].
S'il n'y avait que a !
[Jean arrive ce soir], si tu l'ignores encore., (sout.)
[Jean arrive ce soir], si tu ne le sais pas (encore).
[a craint le gel.] Si tu ne le sais pas, je te l'apprends.
[J'ai eu froid ! ] Si tu savais ! 1
Si tu savais [combien j'ai pay] [Cent euros !] 2
[- | Il y a du dessert ! / - Il y a une fuite. | ] - Si tu savais quel point je m'en {fous}
[- Il va pleuvoir.] - Si tu savais ce que je m'en fous !, (fam.)
Si tu savais ce qui s'est pass ! [Luc n'est pas venu !]
[- Il va pleuvoir.] - Si tu savais comme a m'est gal
Si tu veux que je te dise (la vrit), [Luc ne m'a pas invit].
[Je l'ai revu(e)], si tu veux (tout) savoir.
[J'ai dit que non.] Tte de [Luc]
Tiens-toi bien ! [Luc a dit oui !] 2, (fam.)
Tu aimerais bien.
[L'nergie cintique est proportionnelle au carr de la vitesse], tu as compris ? 1
[J'ai dit que non.] Tu aurais vu sa tte !
[Je n'avais pas le choix], tu comprends ?
[C'est la dernire fois.] Tu comprends (ce que je (te) dis) ? 1
[Tu entends ? C'est la 5me de Beethoven !] - Tu connais ? ! 2, (fam.)
[C'est mauvais pour ce que tu as]. Tu devrais le savoir.
[C'est fini.] Tu dois comprendre.
[- Je suis dsol pour toi.] - Tu le savais ? ! 1
[- Je suis pass le premier.] - Tu m'en vois ravi ! 2, (iron.)
[- Il n'arrte pas de m'appeler.] - Tu n'as qu' ne pas [lui rpondre].
[(-) Jean arrive ce soir.] (-) Tu ne le savais pas ?
[- J'ai presque fini.] - Tu ne me surprends pas.
Tu ne peux pas laisser passer a ! 1
[a craint le gel.] Tu ne sais mme pas a ?
Tu (ne) sais (pas) (quoi) ? [Jean est revenu].
( | Attends, / Et | ) tu ne sais pas tout ! [Luc a dit oui !]1
Tu ne vas pas en faire un drame ? !
Tu ne vas pas en faire un fromage ? !, (fam.)
[- Il va revenir. / - Il ne viendra pas.] Tu peux dormir | tranquille / sans inquitude / sur tes deux oreilles | !
[- a va mal avec Luc.] - Tu peux tout me dire.
Tu (ne) sais (pas) (quoi) ? [J'ai vu Luc.]
Tu (ne) sais (pas) ce que j'ai appris ? [Luc est venu].
Tu (ne) sais (pas) ce qui | (m')est arriv / m'arrive | ? [J'ai rencontr mon ex.]
Tu (ne) sais (pas) ce qui s'est pass ? [Luc a eu un accident.]
Tu sais la nouvelle ? [Luc se marie.]
[Il faut que j'appelle Luc]. Tu sais pourquoi ? [C'est son anniversaire].
Tu (ne) sais (pas) [ce qui est arriv] ? [J'ai rencontr mon ex.] 3
Tu (ne) sais (pas) [qui j'ai rencontr ] ? [Luc].
[- a ne va pas marcher.] - Tu te fais du mauvais sang pour rien !
[Paul est venu.] Tu t'y attendais ?
Tu vas tre choqu. [Luc ne vient pas.]
Tu vas tre content ! [Luc vient demain].
Tu vas tre tonn. [Luc va venir.]
Tu vas te marrer ! [Il a cru que c'tait vrai !] 1, (fam.)
Tu vas rigoler ! [Il a cru que c'tait vrai !], (fam.)
Tu vas rire ! [Il a cru que c'tait vrai !]
Tu veux savoir [qui j'ai vu] ? [Luc !]
Tu veux tout savoir ? [Luc est venu].
[Il n'est plus dans le coup.] Va lui faire comprendre !
Va savoir pourquoi !
[- Il faut aborder la question des quotas.] - Vaste sujet !
Voil ce qui s'est pass : [le vent a commenc souffler les tuiles ()].
Voil de quoi il s'agit : [].
Votre attention, s'il vous plat ! [Le train de 8 h 42 est annonc avec un retard de 20 minutes.]

- ME : quelque chose dont on parle, dont il est question
     - texte, musique, etc.
C'est de l'algbre (pour moi).
C'est de l'hbreu (pour {moi}).
C'est du chinois (pour moi).

classement par indice du ME
table DiPhUs
table du site

DiPhUs, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2023, mmartinsb@neuf.fr