mˆj : 02/06/25
DiPhUs :
Dictionnaire de phrases usuelles
Classement des phrases par motif d'Žnonciation (ME ou MM) et fonction rŽactive
ME : acte de parole et/ou physique
table
glossaire
¥
sous-catŽgories du ME :
¥
prŽcŽdŽ de
dŽcs d'un tiers
- Critiquer une rŽaction ˆ un dŽcs.
[- J'ai Žcrit / Il faut Žcrire sa nŽcrologie.] - Ce n'est pas a qui le fera revenir.
¥ abuser le loc.
- Critiquer un acte du dest. de val. nŽg. pour le loc.
Prends-moi pour un {imbŽcile} !
,
(fam., iron.)
¥ acquisition de val. nŽg.
- Critiquer un acte immoral.
Bien mal acquis ne profite jamais.
¥ acte associŽ ˆ une tranche d'‰ge
- Justifier un acte du loc.
C'est de mon ‰ge.
¥ acte bienveillant
- Justifier un acte du loc. par sa politesse.
On n'est pas des sauvages !
¥ acte de val. nŽg. , dest. trop jeune ou trop vieux
- Critiquer un acte du dest.
Est-ce de ton ‰ge ? 2
¥ acte de val. pos. du dest.
- Expliquer
pourquoi
telle rŽtribution de val. pos.
Pour la peine, [je t'emmne au cinŽma]. 1
- Expliquer la fonction d'un acte.
Pour te remercier, je [t'invite au restaurant].
Pour ta rŽcompense, [je t'invite au restaurant].
¥ acte mal fait, Žchec
- Critiquer le dest. pour un acte mal fait, un Žchec.
Tu peux tre fier (de toi) ! 2
,
(iron.)
Tu ne t'y entends pas du tout.
On voit que tu n'as pas l'habitude !
Tu sais pas y faire.
,
(fam.)
Tu n'as pas la technique.
- Critiquer un acte du loc.
Je n'ai pas de quoi tre fier.
Je ne suis pas (du tout) fier de moi.
- ƒvaluer comme Žchec la tentative de rŽalisation d'un acte.
Ce n'est pas une rŽussite !
- Tenir le dest. pour responsable d'une situation de val. nŽg.
Tu peux faire attention (, quand mme) !
(plus d'une fonction)
¥ acte non assumŽ
- Critiquer le loc. pour un acte impulsif.
Je ne sais pas ce qui m'a pris.
Qu'est-ce qui m'a pris ([de faire a]) ?
Je ne comprends pas ce qui m'a pris.
Je ne sais pas quelle idŽe m'a pris.
- Critiquer un acte du loc.
(Mais) qu'est-ce que j'ai (aujourd'hui) ? !
Je suis tombŽ sur la tte !
Je perds la tte ! 2
- Expliquer
pourquoi
tel acte de val. nŽg. du loc.
C'est plus fort que moi.
(plus d'une fonction)
- Se donner une excuse.
C'est l'Žmotion.
C'est nerveux.
¥ acte rŽgressif
- Critiquer le dest. pour son manque de sŽrieux.
Arrte de faire l'enfant !
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. pour un acte rŽgressif par rapport ˆ son ‰ge.
Tu retombes en enfance !
Tu n'as pas quatre ans !
Tu n'es plus un enfant !
- Critiquer le dest. pour un acte rŽgressif.
Arrte tes enfantillages !
(plus d'une fonction)
Ne fais pas l'enfant !
(plus d'une fonction)
- Critiquer les dest. pour un acte rŽgressif par rapport ˆ leur ‰ge.
Les enfants s'amusent.
,
(iron.)
- Critiquer un acte rŽgressif d'autrui.
C'est infantile !
- Critiquer un acte rŽgressif du dest.
Tu es un enfant. 2
- Expliquer le comportement irrationnel d'un enfant.
C'est l'‰ge bte !
¥ acte rŽservŽ aux plus jeunes
- Critiquer un acte du dest. rŽalisŽ trop t™t ou trop tard par rapport aux conventions.
[- J'ai essayŽ, maisÉ / Je vais essayer.] - Est-ce de ton ‰ge ? 1
- DŽclarer forfait.
[J'ai essayŽ, maisÉ / Je n'essayerai pas.] Ce n'est plus de mon ‰ge.
(plus d'une fonction)
¥ acte secret
- Accuser le dest. d'un acte coupable.
Je sais tout !
¥ acte viril
- Dire qu'on est compŽtent pour faire tel acte.
J(e ne) su(i)s pas une gonzesse !
,
(vulg.)
Je ne suis pas une mauviette.
- Justifier un acte du dest. programmŽ.
[-Vas-y !] T'es pas une gonzesse !
,
(vulg.)
¥ acte viril (non)
- Critiquer le dest. masculin pour son manque de courage.
T'es pas un homme !
¥ adresser (se) ˆ un tiers, le dest.
prŽcŽdŽ de
faute du dest.
- PrŽdire une rŽprimande contre le dest.
Tu vas te faire recevoir !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
¥ affectation
- Critiquer le dest. d'tre insincre.
Arrte tes simagrŽes !
(plus d'une fonction)
- Persister dans la programmation ou la rŽalisation d'un acte de val. nŽg. pour le dest. fŽminin.
Tu peux faire ta mijaurŽe !
,
(fam.)
¥ affectation de politesse
- Critiquer le dest. de faire des manires.
Ne fais pas (tant) de chichis !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Ne fais pas (tant) de faons !
(plus d'une fonction)
(Allez,) ne fais pas (tant) de manires !
(plus d'une fonction)
- Programmer d'Žviter un excs de politesse.
Pas de formalitŽs entre nous !
(plus d'une fonction)
¥ agent non qualifiŽ
- Critiquer un acte du dest.
Est-ce que c'est ˆ toi de faire a ?
¥ agression contre le loc.
- S'engager ˆ s'opposer ˆ un acte contre le loc.
[- Il va t'embobiner.] - Tu crois que je vais me laisser faire ?
- S'engager ˆ se venger du dest.
Je vais te rendre la monnaie de ta pice !
¥ alternance des agents
- DŽsigner le dest. comme actant ˆ son tour d'un acte programmŽ.
C'est (ˆ) ton tour (maintenant) !
- DŽsigner le dest. comme proagent ˆ son tour d'un acte programmŽ.
Prends le relais.
- DŽsigner le dest. comme proagent d'un acte programmŽ.
Ë toi de jouer (maintenant) !
- Se dŽsigner comme actant ˆ son tour d'un acte programmŽ.
Ë moi ! 1
- Se dŽsigner comme agent ˆ son tour d'un acte programmŽ.
Ë moi de jouer.
¥ alternane des agents
- DŽsigner le dest. comme proagent d'un acte programmŽ.
(Maintenant) la balle est dans ton camp !
¥ alternative
- Critiquer l'hŽsitation du dest.
Tu veux ou tu veux pas ?
(plus d'une fonction)
- Demander au dest. de choisir.
C'est oui ou (c'est) non ?
Il faut que tu tranches !
- Introduire une contre-proposition.
J'ai une autre idŽe : [on pourrait travailler ensemble].
¥ amabilitŽ
- Critiquer le dest. agent.
Tu es bien gentil, mais [É].
- Critiquer un acte dont autrui est victime.
Ce n'est pas chic.
- Remercier et refuser un acte au bŽnŽfice du loc.
C'est gentil ( | ˆ toi / de ta part | ). 2
(plus d'une fonction)
- Remercier.
Tu es bien aimable !
C'est (trs) chic (de ta part).
T'es chouette !
,
(fam.)
T'es (vraiment) sympa !
,
(fam.)
C'est (trs) chouette (de ta part). 2
Tu es brave.
,
(mér.)
Tu es chou !
,
(fam.)
¥ anticipation
- Critiquer de tirer profit de qch. dont on ne dispose pas encore.
Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tuŽ !
(plus d'une fonction)
¥ apathie
- Demander au dest. d'tre courageux.
Force-toi un peu !
¥ appel d'un tiers ˆ la porte, au tŽlŽphone
- S'Žtonner d'une visite, d'un appel tŽlŽphonique.
Qui a peut (bien) tre ?
¥ appel ou visite du loc.
- S'identifier derrire la porte ou au tŽlŽphone.
C'est [Luc].
C'est moi ! 1
¥ apprendre ˆ faire qch. au loc.
- Critiquer le dest. de vouloir m'apprendre ce que je sais mieux faire que lui.
Tu ne vas pas m'apprendre mon mŽtier ? !
Tu veux m'apprendre mon mŽtier ?
¥ audace
- Critiquer autrui pour son audace.
Quand il y a de la gne il n'y a pas de plaisir.
,
(iron.)
- DŽfier le dest. masculin de faire un acte.
[Monte], si tu es un homme !
¥ bŽnŽfice pour le dest.
- Justifier un non acte du loc., acte qui serait au bŽnŽfice du dest.
Tu serais trop content.
¥ bonne volontŽ (gage de)
- Expliquer un acte du loc. par son but homogne fonctionnel.
[J'ai retirŽ ma plainte] pour faire un geste.
¥ bouder
- Critiquer le dest. qui boude.
Ne fais pas la tte !
¥ bruit (faire du)
- Critiquer le dest. de faire du bruit.
On n'entend que toi ! 1
(plus d'une fonction)
- Demander au dest. d'tre modŽrŽ.
Mets la pŽdale douce !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
¥ bruit (faire du), parler
- Critiquer le dest. de faire du bruit, alors que j'essaie de dormir.
Je dors !
(plus d'une fonction)
Il n'y a pas moyen de dormir !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
On peut dormir(, oui) ?
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. de parler, de faire du bruit.
Je ne veux plus t'entendre.
(plus d'une fonction)
- Demander au dest. de ne pas faire de bruit, de ne pas parler.
Silence, la queue du chat balance !
,
(enf.)
(plus d'une fonction)
- Demander aux dest. de ne pas faire de bruit, de ne pas parler.
Je veux entendre les mouches voler !
(plus d'une fonction)
¥ cachette (en)
- Critiquer un acte que le dest. croit rŽaliser ˆ l'insu du loc.
Tu crois que je suis aveugle ?
¥ chance du dest.
- Complimenter le dest. de bŽnŽficier de qch. de val. pos.
Tu as tirŽ le bon numŽro !
(plus d'une fonction)
¥ changement de comportement
- S'Žtonner d'un changement dans les habitudes du dest.
[Tu fais collection de timbres], maintenant ? 1
¥ changer
- Expliquer un changement par son but homogne.
[J'ai changŽ de lieu de vacances] pour varier les plaisirs.
¥ chercher ˆ savoir
- Expliquer
pourquoi
tel acte du loc. visant la connaissance.
Je suis curieux de nature.
¥ choisir
- Demander au dest. de choisir.
Tu as choisi ?
¥ choisir (ne pas)
- Demander au dest. de choisir.
Choisis, enfin !
(plus d'une fonction)
¥ cohŽrence
- Constater la cohŽrence du dest. dans l'action de val. pos. ou de val. nŽg.
Tu as de la suite dans les idŽes.
¥ compŽtence
- FŽliciter le dest. pour la compŽtence qu'il manifeste.
Tu sais y faire (, dis donc) !
,
(fam.)
¥ compŽtition
- Souhaiter le succs au plus mŽritant.
Que le meilleur gagne !
¥ comportement anormal
- Accuser le dest. d'avoir bu de l'alcool, d'tre ivre.
Tu as bu ! 1
(plus d'une fonction)
- Critiquer un acte du dest. inappropriŽ devant tŽmoins.
Ne te donne pas en spectacle !
(plus d'une fonction)
- Demander du secours.
Au fou !
¥ comportement dŽplacŽ du dest. chez le loc.
- Critiquer le dest. pour son impolitesse chez le loc.
Tu es chez moi !
(plus d'une fonction)
¥ concurrence
- Demander aux dest. de faire la queue pour tre actants.
Pas tous en mme temps ! 1
(plus d'une fonction)
- Se dŽsigner comme actant prioritaire d'un acte programmŽ.
Prem's !
,
(fam.)
¥ conflit
- Annoncer des coups contre le dest. enfant.
Gare ta gueule (ˆ la rŽcrŽ) !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
- Annoncer une sanction contre le dest.
Je vais te montrer de quel bois je me chauffe !
,
(fam.)
Je vais t'assommer !
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) tu vas comprendre ta douleur !
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) je vais te dŽmolir (le portrait) !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) je vais t'Žclater (la gueule / la tronche) !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) je vais t'Žcrabouiller !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) je vais te mettre en bouillie !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) je vais te casser | la figure / la gueule | !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) tu vas voir ta gueule !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) je vais te rŽduire en miettes !
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) je vais te mettre en mille morceaux !
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) je vais te mettre en pices !
(plus d'une fonction)
Je vais te faire avaler ton bulletin de naissance !
,
(fam.)
J'aurai ta peau !
,
(fam.)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) tu vas voir de quel bois je me chauffe !
(plus d'une fonction)
Je vais te faire ton affaire !
,
(fam.)
Je vais t'apprendre ˆ [te moquer de moi] !
,
(iron.)
Je vais t'apprendre ˆ vivre !
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) je vais t'arranger !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) je vais t'assaisonner !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) tu vas savoir qui je suis !
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) je vais te pŽter la | gueule / tronche | !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) tu vas voir qui je suis !
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) tu vas voir ! 3
(plus d'une fonction)
- Braver une menace du dest.
Tu crois que tu me fais peur ?
- Chasser le dest.
Je te chasse !
De l'air !
,
(fam.)
Va [t'amuser] ailleurs !
Va-t'en (d'ici) !
(plus d'une fonction)
Du balai !
,
(fam.)
Barre-toi !
,
(fam.)
L‰che-moi les baskets !
,
(fam.)
Casse-toi !
,
(fam.)
Passe ton chemin !
(plus d'une fonction)
Dehors !
Va au diable !
,
(fam.)
Disparais !
(plus d'une fonction)
Va te faire enculer !
,
(vulg.)
Va te faire fiche !
,
(vulg.)
Va te faire foutre !
,
(vulg.)
Va te faire cuire un Ïuf !
,
(fam.)
DŽbarrasse le plancher !
,
(fam.)
La porte est ouverte. 2
Va te promener !
Que je ne te revoie plus !
La sortie, c'est par lˆ.
Sors !
(plus d'une fonction)
Taille-toi !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Tire-toi (de lˆ) !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Du vent !
,
(fam.)
Va te faire voir ( | ailleurs / chez les Grecs | ) !
,
(fam.)
Oublie-moi ! 1
,
(fam.)
Je ne veux plus (jamais) te voir !
{Fous}(-moi) le camp !
,
(fam.)
Fais tes valises !
Hors de ma vue !
,
(sout.)
Allez, file, je ne veux plus te voir !
ƒcrase !
,
(fam.)
Je ne veux plus te voir ici !
(Allez,) ouste !
,
(fam.)
DŽcampe !
Va te faire lanlaire !
,
(fam.)
(Que) le diable t'emporte !
Ë la porte !
Prends la porte !
- Chasser le dest. enfant.
File dans ta chambre !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. pour son comportement dŽviant.
Va te faire soigner !
,
(fam.)
- DŽfier le dest. au combat.
J'ai un mot ˆ te dire ! 2
- Demander au dest. de s'Žcarter.
DŽgage !
,
(vulg.)
(plus d'une fonction)
- Donner congŽ au dest., avec dŽsinvolture.
Marche ˆ l'ombre !
,
(fam.)
- Exprimer son dŽsir non assumŽ d'agresser autrui.
Si je ne me retenais pasÉ
- Exprimer son mŽpris pour le dest.
Je vais te dire tes quatre vŽritŽs ! [É]
- Faire la paix.
Bon (, allez)É 4
Oublions tout !
Allez, c'est fini !
- Informer d'un conflit entre des tiers.
Les couteaux sont sur la table !
- Informer d'un conflit.
Il y a de l'eau dans le gaz.
,
(fam.)
(ME explicite)
- Insulter le dest.
Va donc (eh, patate) !
,
(fam.)
- Menacer le dest.
Prends garde (ˆ toi) ! 2
On ne va pas en rester lˆ ! 2
- Menacer le dest. de le frapper une nouvelle fois s'il continue.
‚a ne te suffit pas (comme a) ? ! 3
,
(iron.)
- Mettre fin ˆ une discussion conflictuelle.
L'incident est clos.
,
(sout.)
- PrŽdire un conflit violent.
[- Ils ont tout sali !] - ‚a va cogner !
,
(fam.)
Il y a de l'orage dans l'air.
,
(fam.)
(ME explicite)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fait | a,) a va saigner !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) il va y avoir du sang !
(plus d'une fonction)
- PrŽdire une rŽprimande contre le dest.
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) tu vas dŽguster !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) tu vas dŽrouiller !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
- PrŽdire une sanction contre le dest.
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) a va aller mal (pour toi) !
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) a va barder.
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) a va chauffer.
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) a va chier.
,
(vulg.)
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) il va y avoir du grabuge.
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Ton compte est bon !
,
(iron.)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) tu vas passer un mauvais quart d'heure !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) tu vas voir ˆ qui tu as affaire !
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) tu vas voir ce qui va t'arriver !
(plus d'une fonction)
[- J'ai tout jetŽ. / Je vais tout jeter.] - (Si tu | as fait / fais | a,) tu vas avoir des ennuis ! 2
(plus d'une fonction)
- Prendre congŽ du dest., aprs un conflit.
([- | Puisque / Si | tu refuses,]) tu n'entendras plus (jamais) parler de moi.
- Rompre une relation plus ou moins intime.
Je prŽfre qu'on ne se voie plus.
On n'a plus rien ˆ se dire.
Je n'ai plus rien ˆ te dire.
Oublie-moi ! 2
Je crois qu'on n'a plus rien ˆ se dire.
On en reste lˆ.
- S'abstenir de juger.
[- Luc n'est pas d'accord avec moi.] - Je n'ai pas ˆ prendre parti.
- S'engager ˆ se venger du dest.
Je te retrouverai !
On se retrouvera !
On se reverra. 2
Si tu veux la guerre, tu auras la guerre !
¥ conflit dans le couple
- Informer d'un conflit conjugal.
Le torchon bržle.
,
(fam.)
(ME explicite)
- Rompre une relation de mariage.
Je demande le divorce !
- Rompre une relation plus ou moins intime.
Ne m'appelle plus !
On arrte lˆ.
,
(fam.)
Je prŽfre qu'on en reste lˆ. 2
Je me demande ce que je fais lˆ.
On va arrter.
Je prŽfre qu'on reste amis.
¥ congŽ (prendre, le dest.)
- Accompagner le dŽpart du dest.
Je te raccompagne.
(plus d'une fonction)
- Accompagner le dŽpart du dest. en l'invitant ˆ revenir.
Repasse quand tu veux.
Reviens quand tu veux.
- Chasser le dest.
(Bien le) bonjour chez toi ! 2
,
(fam., iron.)
- Demander au dest. de saluer un tiers de ma part.
(Bien le) bonjour chez toi. 1
,
(fam.)
- Demander la permission d'accompagner le dest.
Tu m'emmnes ?
Je peux venir (avec) ?
,
(fam.)
Je viens avec ?
,
(fam.)
Je ne viens pas (avec toi) ? 1
- Donner congŽ au dest.
Tu connais le chemin ! 2
- Essayer de retenir le dest.
Tu es pressŽ ?
Reste encore (un peu) !
(plus d'une fonction)
- Essayer de retenir le dest. qui prend congŽ.
Ne t'en vas pas dŽjˆ !
Tu t'en vas dŽjˆ ?
Reste (un peu) !
- Essayer de retenir le dest. qui prendre congŽ.
Ne pars pas dŽjˆ !
(plus d'une fonction)
- Proposer au dest. de l'accompagner.
Tu ne veux pas que je vienne (avec toi) ?
- S'engager ˆ accompagner le dest.
Je t'accompagne.
Je viens (avec toi).
- S'engager ˆ suivre le dest.
Je te suis. 1
- Saluer en se quittant, en formant un vÏu pour le dest.
Bon vent !
,
(fam.)
- Souhaiter qch. au dest.
Amuse-toi bien !
- Souhaiter qch. au dest. (retour).
Rentre bien !
Bon retour !
- Souhaiter qch. au dest. (voyage en automobile).
Bonne route !
- Souhaiter qch. au dest. (voyage).
Bon voyage !
¥ congŽ (prendre, le loc. ou le dest.)
- Accompagner le dŽpart du loc. ou du dest.
Bonne continuation !
Prends (bien) soin de toi !
- Accompagner le dŽpart du loc. ou du dest. en exprimant le dŽsir de se revoir.
J'espre qu'on se reverra bient™t.
J'espre te revoir bient™t.
- Demander au dest. de saluer un tiers de ma part.
( | Fais (toutes) / Transmets | ) mes amitiŽs ˆ [Luc].
Grosses bises ˆ [Luc].
,
(fam.)
Donne le bonjour de ma part ˆ [Luc].
,
(fam.)
Embrasse [Luc] de ma part.
Mes hommages ˆ | Madame / Mademoiselle | ([Dupont] ).
,
(sout.)
Rappelle-moi au bon souvenir de [Luc].
,
(sout.)
Mes respects ˆ {Monsieur} [Dupont].
,
(sout.)
Salue [Luc] de ma part.
Dis bonjour (de ma part) ˆ [Luc].
,
(fam.)
Passe le bonjour de ma part ˆ [Luc].
,
(fam.)
- Demander au dest. de transmettre l'expression de mes bons sentiments ˆ un tiers.
Bien des choses de ma part ˆ {ton Žpoux}.
Bien des choses ˆ [Luc] !
- Demander une nouvelle rencontre.
Il faut qu'on se revoie (, hein ?)
Quand est-ce qu'on se retrouve ?
Quand est-ce qu'on se revoit ?
- Saluer en se quittant, en formant un vÏu pour le dest.
Porte-toi bien !
- Saluer en se quittant, jusqu'ˆ une prochaine fois.
Appelle-moi.
Je t'appellerai.
On s'appelle.
On se recontacte.
,
(fam.)
Ë (trs) bient™t.
Ë la prochaine fois.
Ë un de ces jours.
Au plaisir !
,
(fam.)
Ë plus.
,
(fam.)
Ë la prochaine.
,
(fam.)
Ë un de ces quatre.
,
(fam.)
Au plaisir de te revoir.
,
(sout.)
Ë la revoyure.
,
(fam.)
On s'appelle, on s'fait une bouffe !
,
(fam.)
Tu m'appelles !
On se reverra. 1
Fais-moi signe.
Ë trs vite !
,
(fam.)
- Saluer en se quittant.
Au revoir ( {Madame} ).
¥ congŽ (prendre, le loc. ou le dest.) temporairement
- Saluer en se quittant, jusqu'ˆ une prochaine fois.
Ë tout ˆ l'heure.
Ë tout de suite.
Ë plus tard.
¥ congŽ (prendre, le loc. ou le dest.), aprs midi
- Saluer en se quittant, en formant un vÏu pour le dest.
Bon aprs-midi.
¥ congŽ (prendre, le loc. ou le dest.), en cours de journ
- Saluer en se quittant, en formant un vÏu pour le dest.
Bonne journŽe !
¥ congŽ (prendre, le loc. ou le dest.), en fin de journŽe
- Saluer en se quittant, en formant un vÏu pour le dest.
Bonne fin de journŽe.
Bonne soirŽe.
¥ congŽ (prendre, le loc. ou le dest.), intimes
- Dire une formule de sŽparation avec un intime.
Ne m'oublie pas !
- Saluer en se quittant avec un intime.
Pense ˆ moi !
¥ congŽ (prendre, le loc. ou le dest.), nouvelles connaissances
- Demander un rendez-vous.
J'aimerais | qu'on se revoie / te revoir |.
- Essayer d'Žtablir une relation intime.
On ne va pas se quitter comme a !
On ne va pas en rester lˆ ! 1
¥ congŽ (prendre, le loc.)
- Demander au dest. de m'accompagner.
Viens avec moi !
Tu viens (avec moi) ?
Tu ne viens pas (avec moi) ?
- Donner congŽ au dest., avec dŽsinvolture.
T'as l'bonjour d'Alfred !
,
(fam.)
- Inviter le dest. ˆ me suivre.
Suis-moi.
- Prendre congŽ.
Je te dis au revoir.
Excuse-moi de t'avoir dŽrangŽ.
Merci de ton accueil !
,
(sout.)
C'Žtait un[e excellente soirŽe] !
Merci | de / pour | ton hospitalitŽ !
,
(sout.)
Merci pour ce[tte excellente soirŽe] !
Serviteur !
,
(vx)
¥ congŽ (prendre, le loc.) temporairement
- Annoncer son retour proche, en s'Žloignnant.
J'arrive (, hein) ! 2
(plus d'une fonction)
- Prendre congŽ momentanŽment.
Je reviens (tout de suite).
- S'excuser de s'absenter un instant.
Excuse-moi ({un instant}). 5
Tu veux bien m'excuser ({un instant}) ?
¥ congŽ (prendre, le loc.), agressif
- Prendre congŽ (agressivement) des dest.
Je ne veux pas g‰cher [votre soirŽe].
¥ conseil (demander)
- Refuser de conseiller le dest.
[Dis-moi quoi faire !] - Tu es assez grand pour savoir ce que tu as ˆ faire.
[- Dis-moi quoi faire !] - Tu es majeur (et vaccinŽ
(plais.)
) !
¥ consŽquence de val. nŽg.
- DŽgager sa responsabilitŽ des consŽquences de val. nŽg. d'un acte.
Je ne vais pas payer les pots cassŽs !
- Se plaindre de l'effet nul ou de val. nŽg. d'une action cožteuse.
Et tout a pour quoi ? 2
¥ consŽquence de val. nŽg.
prŽcŽdŽ de
prŽvention (non) du dest.
- Critiquer le dest. pour les consŽquences actuelles de son acte.
[- J'ai fait une btise !] - Tu aurais dž rŽflŽchir avant.
[- Je me suis fait sermonner.] - Il fallait rester tranquille.
- Critiquer le dest. pour les consŽquences de val. nŽg. actuelles de son acte.
[- J'ai fait une btise !] - Il fallait rŽflŽchir avant.
¥ consŽquence ou opposition rŽtributive
- Justifier une sanction contre le dest.
[- J'ai eu une amende.] - ‚a te mettra du plomb dans la cervelle.
¥ contact (reprendre)
- Reprendre contact.
Je reviens vers vous.
¥ contrariŽtŽ
- Critiquer la passivitŽ du dest.
Bats-toi ! 2
(plus d'une fonction)
¥ cožt faible d'un acte
- Justifier un acte programmŽ du loc. ou du dest. par son cožt faible ou nul.
[- Je lui ai Žcrit / Je vais lui Žcrire.] - ‚a mange pas de pain.
,
(fam.)
¥ crŽdulitŽ du dest.
- Informer le dest. qu'un tiers veut le tromper.
Tu ne vois pas que [Luc] te fait marcher ?
¥ dŽcider (ne pas se)
- Demander au dest. de se dŽcider.
Tu vas te dŽcider (, enfin) ?
(plus d'une fonction)
¥ dŽlit
- PrŽdire une rŽprimande contre le dest.
Vous tes passible d'[une amende] !
,
(form.)
- S'engager ˆ dŽnoncer le dest.
Je vais te dŽnoncer (ˆ la police).
¥ dŽpens (ˆ ses)
- Critiquer un acte du dest. de val. nŽg. pour le dest.
Tu scies la branche sur laquelle tu es assis !
- Critiquer un acte du dest. pour ses consŽquences Žventuelles pour le dest.
Tu t'exposes trop !
,
(sout.)
(plus d'une fonction)
¥ dŽplaisir
- Conditionner la non rŽalisation d'un acte du loc. et/ou du dest. programmŽ par le loc.
Si a t'emmerde, [ne le fais pas].
,
(vulg.)
¥ dŽranger le loc.
- Chasser le dest.
Tu peux pas me | fiche / foutre | la paix ? !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Tu vas me | fiche / foutre | la paix ?
,
(fam.)
- Critiquer le dest. de me distraire alors que je me concentre.
Je compte ! 1
(plus d'une fonction)
Je pense ! 1
(plus d'une fonction)
- Se plaindre d'tre dŽrangŽ.
Je ne peux pas tre tranquille deux minutes !
(plus d'une fonction)
¥ dŽsaccord entre tiers
- Inciter les tiers ˆ se mettre d'accord.
Entendez-vous !
¥ dŽsobŽir
- Critiquer le dest. enfant pour un acte immoral.
(Tu es) vilain !
- Critiquer le dest. pour la non satisfaction d'une programmation du loc.
Combien de fois je dois te rŽpŽter de (ne pas) [laisser ouvert] ? !
(plus d'une fonction)
- Critiquer un acte du dest. de val. nŽg. pour le loc.
Tu n'es pas gentil !
- Critiquer un acte du dest. enfant.
Tu n'es pas sage !
- Critiquer un non acte du dest.
Je t'ai dŽjˆ dit que [la porte doit rester ouverte]. 2
(plus d'une fonction)
- Menacer le dest. d'employer la force s'il n'obŽit pas.
Il faut [t'emmener] de force ?
- Menacer le dest. enfant d'une sanction d'un tiers.
Gare {ton pre} !
J'appelle le marchand de peaux de lapins !
,
(vx)
- Menacer le dest. enfant de le frapper.
Gare (ˆ) tes fesses !
- Menacer le dest. s'il n'obŽit pas.
Gare ˆ toi !
(plus d'une fonction)
¥ difficile (faire le)
- Critiquer le dest. pour une non participation.
Ne fais pas la fine bouche !
(plus d'une fonction)
¥ difficultŽ
- Encourager ˆ rŽagir malgrŽ les difficultŽs.
Il ne faut pas baisser les bras.
(plus d'une fonction)
¥ distraire (se)
- Justifier un acte du loc.
Il faut bien s'amuser (un peu).
Il faut bien se distraire (un peu).
¥ distrait (tre)
- Critiquer le dest. pour sa distraction.
Tte en l'air !
¥ donner qch.
- Critiquer les tiers pour une demande excessive.
On leur donne la main, ils veulent tout le bras.
¥ duper (tentative de)
- Accuser le dest. d'une intention de val. nŽg. pour le loc.
Je ne suis pas un enfant de chÏur !
(plus d'une fonction)
- Refuser de se laisser tromper.
Je ne suis pas un perdreau de l'annŽe !
(plus d'une fonction)
¥ Žchec
- Critiquer une classe d'agents en Žchec.
On les voit, les [forts en maths] !
¥ Žchec du loc.
- ƒvaluer comme Žchec la tentative de rŽaction du loc.
J'ai tout essayŽ.
¥ Žclairage excessif
- Critiquer le dest. de consommer trop d'ŽlectricitŽ.
C'est pas Versailles, ici !
¥ Žgarement
- Critiquer le dest. pour son Žgarement.
Reprends tes esprits !
(plus d'une fonction)
Reprends-toi !
(plus d'une fonction)
Ressaisis-toi !
(plus d'une fonction)
¥ Žmission, spectacle
- PrŽvenir du dŽbut d'une Žmission, d'un spectacle.
‚a commence !
¥ Žnervement
- Annoncer une sanction contre le dest.
(Attends un peu,) je vais te calmer (, moi) !
,
(fam.)
- Critiquer le dest. de s'Žnerver.
Ne te mets pas en boule !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Ne te mets pas en colre (comme a) !
(plus d'une fonction)
Ne t'emporte pas comme a !
(plus d'une fonction)
Ne te laisse pas emporter comme a !
(plus d'une fonction)
Ne t'Žnerve pas (comme a) !
(plus d'une fonction)
Ne t'enflamme pas comme a !
(plus d'une fonction)
Ne t'excite pas comme a !
(plus d'une fonction)
Ne prends pas la mouche !
(plus d'une fonction)
Ce n'est pas la peine de t'Žnerver !
(plus d'une fonction)
Pourquoi tu t'Žnerves (comme a) ?
Cool, Raoul !
,
(angl., fam.)
(plus d'une fonction)
Relax, Max !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Domine-toi !
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. pour l'Žmotion nŽgative excessive qu'il manifeste physiquement.
Ne te mets pas dans cet Žtat(-lˆ) !
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. pour son agitation.
Calmos !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Contr™le-toi (un peu) !
(plus d'une fonction)
Ma”trise-toi (un peu) !
(plus d'une fonction)
- Critiquer un acte du dest.
Il faut te ma”triser !
(plus d'une fonction)
Tu n'as pas besoin de t'Žnerver (comme a) !
(plus d'une fonction)
Il ne faut pas te mettre en colre (comme a) !
(plus d'une fonction)
- Critiquer une rŽaction impulsive du dest.
Ne perds pas ton sang-froid !
(plus d'une fonction)
- Demander au dest. de se calmer.
Du calme !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Garde ton calme !
(plus d'une fonction)
Ne perds pas ton calme !
(plus d'une fonction)
Reste calme !
(plus d'une fonction)
Calme-toi (, calme-toi) (un peu) !
(plus d'une fonction)
Il faut te calmer !
(plus d'une fonction)
On se calme !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Tu ne peux pas te calmer (un peu) ?
(plus d'une fonction)
¥ enthousiasme
- Rabrouer le dest.
Calme ta joie !
,
(fam.)
¥ entrain (manque d')
- Critiquer le dest. d'arrter de faire un acte au bŽnŽfice du loc.
Il n'y a plus d'amour ?
,
(fam., plais.)
¥ entrave
- Critiquer un acte du dest.
‚a ne te ferait rien de me laisser [parler] ?
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
¥ entreprise
- Souhaiter qch. au dest.
[- Je prends le risque.] - Dieu vous aide !
Je te souhaite beaucoup de succs.
¥ Žpreuve ˆ subir, examenÉ
- Demander au dest. de faire un vÏu de succs pour le loc. ˆ l'occasion d'une Žpreuve.
Dis-moi merde !
,
(fam.)
- Souhaiter bonne chance au dest. ˆ l'occasion d'une Žpreuve
(Je te dis) merde ! 5
,
(vulg.)
¥ excuser (se)
- Donner quittance d'une excuse formelle.
Ce n'est pas grave. 2
¥ exiger
- Critiquer autrui pour la satisfaction qu'il manifeste.
Il ne faut pas tre difficile ! 2
- Critiquer le dest. d'tre insatisfait.
Ne sois pas (si) difficile.
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. de faire des manires.
Ne fais pas le difficile !
(plus d'une fonction)
- Critiquer un acte d'autrui pour la modestie qu'il manifeste.
Il ne faut pas tre exigeant ! 2
- Critiquer un acte du dest. pour l'insatisfaction qu'il manifeste.
Tu es (bien) difficile.
- Critiquer un acte du dest. pour son manque de modestie.
Ne sois pas si avide !
,
(sout.)
(plus d'une fonction)
- Justifier la modŽration du loc.
Il ne faut pas tre (trop) exigeant ! 1
(plus d'une fonction)
¥ expŽrience
- PrŽdire la dŽception du dest.
Tu | seras / vas tre | dŽu !
(plus d'une fonction)
¥ expŽrience, opinion commune
- S'Žtonner que le dest. ait quelque chose de particulier en commun avec moi.
Toi aussi (, tu aimes le chou) !
¥ f‰cher (se)
- Critiquer la rŽaction d'opposition du dest.
Ne te f‰che pas !
¥ farce, le 1er avril
- DŽclarer comme plaisanterie un acte du loc. le 1er avril.
Poisson d'avril !
¥ fatiguer (se)
- Critiquer un acte du dest.
Tu te crves pour rien.
,
(fam.)
¥ faute
- Demander au dest. enfant de venir chercher sa sanction.
Viens un peu ici !
Viens me voir.
- Expliquer la fonction d'un acte.
Pour te punir, [tu n'iras pas au cinŽma].
[Tu me feras cent lignes], pour t'apprendre ˆ [tre poli / malpoli].
- Menacer le dest. de le frapper.
T'en veux une ? 2
- Menacer le dest. de le mettre ˆ la porte s'il recommence.
La prochaine fois, c'est la porte !
- Programmer de pardonner.
Ë tout pŽchŽ misŽricorde.
(plus d'une fonction)
- Prononcer une sanction contre le dest. enfant.
PrivŽ de dessert !
- Punir un enfant.
Au coin !
¥ faute : rŽpŽtition : musique, thމtreÉ
- Critiquer un acte du dest.
Reprends !
(plus d'une fonction)
- Demander au dest. de recommencer un acte mal fait dans une rŽpŽtition.
Reprenons !
¥ faute professionnelle
- Chasser un employŽ.
Vous tes remerciŽ.
,
(sout.)
¥ faute, Žchec
- Critiquer le dest. pour un acte mal fait, un Žchec.
Tu peux tre content. 2
,
(iron.)
¥ faute, rŽcidive
- Menacer le dest. de le frapper une nouvelle fois s'il continue.
Tu en veux un(e) autre ? 2
¥ favorable au loc.
- Justifier un acte du loc. de val. pos. pour autrui.
[- Tout a pour moi ? ! / - Je peux y aller ?] - C'est mon jour de bontŽ.
¥ feindre de ne pas entendre
- Critiquer le dest. de feindre de ne pas entendre.
Ne fais pas la sourde oreille !
(plus d'une fonction)
Ne fais pas semblant de ne pas entendre.
(plus d'une fonction)
¥ fter un ŽvŽnement
- Expliquer un acte du loc. par son but homogne fonctionnel.
[J'ai sorti le champagne] pour marquer le coup.
¥ focalisation du dest.
- Critiquer une rŽaction du dest. ˆ un seul aspect de la situation.
Tu ne vois que a !
¥ formaliste
- Critiquer le dest. pour son comportement formaliste.
Tu as des principes !
¥ frapper le dest.
- Marquer un acte corporel : frapper le dest.
Comme a tu sauras pourquoi tu pleures !
¥ gŽnŽrositŽ
- Se critiquer pour un acte gŽnŽreux.
Je suis trop bon.
¥ h‰te
- Contre-programmer un acte.
[- DŽpche-toi !] - Il n'y a pas le feu (au lac) !
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. pour sa h‰te.
Tu as le feu au cul ? 1
,
(vulg.)
- Critiquer un acte h‰tif.
Il ne faut pas confondre vitesse et prŽcipitation.
(plus d'une fonction)
- Demander au dest. d'attendre.
[- J'en veux !] - Attends ton tour.
(plus d'une fonction)
¥ hŽsiter
- Critiquer l'hŽsitation du dest.
Quand te dŽcideras-tu ?
(plus d'une fonction)
Ne sois pas (si) hŽsitant !
(plus d'une fonction)
Il ne faut plus hŽsiter !
(plus d'une fonction)
Pourquoi tu hŽsites (tant) ?
(plus d'une fonction)
Assez de tergiversations !
,
(sout.)
(plus d'une fonction)
Dans la vie, il faut savoir ce qu'on veut.
(plus d'une fonction)
Il faudrait que tu (te) dŽcides (, enfin) !
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. pour l'inconsŽquence qu'il manifeste.
Il faudrait savoir ce que tu veux !
- Demander au dest. de se dŽcider.
N'hŽsite pas !
(plus d'une fonction)
¥ hostilitŽ
- Critiquer autrui de se moquer de moi.
Je n'aime pas qu'on se paie ma tte.
- Critiquer le dest. d'tre insincre.
(C'est a,) fiche-toi de moi !
,
(iron.)
- Critiquer le dest. de se moquer d'autrui.
Tu peux te moquer !
,
(iron.)
- Critiquer le dest. de se moquer de moi.
Pourquoi est-ce que tu te moques de moi ?
(C'est a,) moque-toi de moi !
,
(iron.)
(C'est a,) fous-toi de moi !
,
(iron.)
- Critiquer un acte d'autrui dont le loc. est victime.
Je n'aime pas qu'on {se moque} de moi !
- Critiquer un acte du dest. de val. nŽg. pour le loc.
Qu'est-ce que tu as contre moi ?
(plus d'une fonction)
Je ne t'ai rien fait !
Je ne sais pas ce que je t'ai fait.
(Mais) je n'ai rien fait (de mal) !
Qu'est-ce que je t'ai fait ?
Qu'est-ce que j'ai (encore) fait ? 2
C'est ma gueule qui ne te revient pas ?
Quel crime ai-je commis ?
,
(sout.)
- Critiquer un acte du dest. hostile ˆ un tiers.
Il ne t'a rien fait.
- Critiquer un acte du dest. hostile.
Tu es mŽprisant !
- Demander au dest. de dire le
pourquoi
de son attitude antipathique ˆ mon Žgard.
Qu'est-ce que j'ai fait ? 1
- Relever un dŽfi.
Tu me provoques ? !
- S'engager ˆ se venger du dest.
Tu veux la guerre ? (Tu auras la guerre !)
¥ humeur, mine (mauvaise)
- Critiquer le dest. pour la mauvaise humeur qu'il manifeste.
T'es mal lunŽ (aujourd'hui).
,
(fam.)
Tu t'es levŽ du pied gauche (aujourd'hui) ?
T'es de mauvais poil (aujourd'hui) (?)
,
(fam.)
¥ humour
- Justifier un acte du loc.
Il faut bien rire un peu.
¥ ignorer le loc.
- Critiquer autrui de ne pas s'intŽresser ˆ moi.
Je suis transparent !
- Critiquer le dest. de ne pas s'intŽresser ˆ moi.
(Eh !) Moi aussi j'existe !
(plus d'une fonction)
(Eh !) J'existe !
(plus d'une fonction)
¥ imiter
- Critiquer le dest. de m'offenser en m'imitant.
Tu te fiches de moi (?) ! 3
,
(fam.)
- Critiquer le dest. de se moquer de moi en m'imitant.
Tu te fous de ma gueule (?) ! 3
,
(vulg.)
Tu te fous de moi (?) ! 3
,
(fam.)
- Justifier un acte par le mimŽtisme.
Tout le monde fait a !
¥ immodestie
- Critiquer le dest. pour son manque de modestie.
Tu te crois toujours plus malin que les autres.
C'est de l'esbroufe !
,
(fam.)
- Critiquer un acte du dest. pour son manque de modestie.
Pour qui tu te prends ? !
¥ implicite
- Dire qu'on comprend l'implicite d'un acte du dest.
Tu crois que je n'ai pas compris ?
¥ impliquer le dest.
- Critiquer un acte du dest.
Dans quoi tu m'embarques ?
Dans quoi tu m'embringues ?
,
(fam.)
¥ impulsivitŽ
- Critiquer le dest. pour un acte impulsif.
Tu ne peux pas te retenir ?
- Critiquer un acte du dest. comme excessif.
[Il fonce] tte baissŽe [comme un enragŽ].
- Critiquer un acte impulsif du dest.
Quelle mouche te pique ? !
¥ inaction
- Programmer de trouver une occupation.
On ne peut pas rester sans rien faire.
(plus d'une fonction)
¥ inaction aprs succs
- Critiquer le dest. de se laisser aller aprs un succs.
Tu t'endors sur tes lauriers (?) !
(plus d'une fonction)
¥ inaction, lenteur
- Critiquer le dest. de tarder ˆ agir ou d'tre lent.
C'est pour aujourd'hui ou pour demain ?
,
(fam.)
C'est pour quand ? 1
¥ inattention
- Demander implicitement au dest. de rŽpŽter ce qu'il a dit.
Excuse-moi, [je pensais ˆ autre chose].
¥ incompŽtence
- Critiquer le dest. pour une non rŽaction, un acte mal fait, un Žchec.
On ne t'a rien appris !
¥ incomprŽhension
- Critiquer le dest. pour l'incomprŽhension de l'acte de parole du loc. qu'il manifeste par sa rŽaction.
Tu es bouchŽ (ˆ l'Žmeri) !
- Critiquer le dest. pour l'incomprŽhension de l'acte de parole du loc. qu'il manifeste.
Comprends ce que je (te) dis !
(plus d'une fonction)
¥ inconnu(e) derrire la porte ou au tŽlŽphone
- Demander au dest. de se prŽsenter.
Qui est-ce ?
C'est qui ?
,
(enf., fam.)
Qui c'est ?
,
(enf., fam.)
¥ indiffŽrence
- Critiquer autrui de ne pas s'intŽresser ˆ moi.
Je n'existe | pas / plus |.
- Critiquer le dest. de ne pas s'intŽresser ˆ qch.
Tu es insensible !
- Critiquer le dest. pour sa passivitŽ.
Tu es trop insouciant !
¥ individualisme
- Justifier un acte au bŽnŽfice de l'agent.
On n'est jamais si bien servi que par soi-mme.
¥ ingratitude
- Critiquer le dest. pour l'ingratitude qu'il manifeste envers le loc.
C'est comme a que tu me remercies ? !
¥ initiative
- Chasser le dest.
Si on a besoin de toi, on te sonnera.
- Critiquer le dest. d'avoir agi sans m'attendre.
Tu ne m'as pas attendu !
- Critiquer le motif d'une initiative de dialogue du dest.
C'est pour a que tu me dŽranges ?
- Critiquer un acte du dest.
Je ne te demande rien. 2
Tu ne sais pas dans quoi tu t'engages.
Dans quoi tu t'embarques ?
Je t'ai demandŽ quelque chose ?
- Critiquer un acte du loc.
Je me mle de ce qui ne me regarde pas.
(plus d'une fonction)
- Critiquer une initiative du dest.
Tu me dŽranges.
Je ne t'ai rien demandŽ.
On ne t'a rien demandŽ !
On t'a pas sifflŽ !
,
(fam.)
On ne t'a pas sonnŽ !
- Critiquer une rŽaction du dest.
De quoi tu te mles ?
Ne te mle pas de | a / ce qui ne te concerne pas / ce qui ne te regarde pas | !
(plus d'une fonction)
Tu te mles de ce qui ne te regarde pas.
(plus d'une fonction)
Viens pas te mler (de a) !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Ne mets pas ton nez | lˆ-dedans / mes affaires / partout | !
(plus d'une fonction)
Ne t'occupe pas de a !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
T'occupe !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
- Critiquer une rŽaction du dest. en faveur du loc.
Ne t'occupe pas de moi !
(plus d'une fonction)
- Demander au dest. quel est le motif de son acte concernant le loc.
Qu'est-ce que tu me veux ?
¥ initiative (non)
- Promettre de s'opposer, conditionnellement.
Si tu ne viens pas ˆ Lagardre, Lagardre ira-t-ˆ toi.
¥ insatisfaction (exprimer son)
- Critiquer le dest. pour l'insatisfaction qu'il manifeste.
Ë cheval donnŽ on ne regarde pas les dents.
‚a ne te fait pas plaisir ? !
Contente-toi de | a / ce que tu as |.
(plus d'une fonction)
¥ insincŽritŽ
- Critiquer le dest. d'tre insincre.
Bas les masques !
(plus d'une fonction)
¥ intensitŽ
- Critiquer le dest. de faire un acte avec trop d'intensitŽ.
Pas si fort !
(plus d'une fonction)
¥ intention cachŽe
- Critiquer autrui d'tre insincre.
Il y a anguille sous roche.
- Dire que j'ai devinŽ ce qu'on voulait me cacher.
J'ai tout compris !
¥ interrompre le loc. (le dest.)
- Critiquer le dest. d'avoir interrompu ma prise de parole.
Je parle !
(plus d'une fonction)
¥ lenteur
- Critiquer le dest. d'tre lent.
Tu te dŽmerdes ?
,
(vulg.)
(plus d'une fonction)
Tu t'Žternises !
,
(fam.)
Tu te grouilles ? !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Quand tu auras fini, tu m'enverras une carte postale !
Tu t'endors (?) !
- Critiquer le dest. de tarder ˆ agir ou d'tre lent.
Tu te dŽpches ?
(plus d'une fonction)
(Alors ?) ‚a vient ?
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
- Demander au dest. de se dŽpcher.
AccŽlre !
(plus d'une fonction)
Finis | rapidement / vite | !
(plus d'une fonction)
¥ lŽser le loc.
- Critiquer un acte du dest. dont le loc. est victime.
Je n'aime pas qu'on piŽtine mes plates-bandes.
¥ lucratif
- ƒvaluer positivement le gain dž ˆ une activitŽ.
[- Je vends des aspirateurs,] a paie !
[- Je vends des aspirateurs,] a rapporte !
¥ malaise
- VŽrifier une hypothse explicative
pourquoi
de la rŽaction d'opposition du dest.
Tu es malade ? 1
(plus d'une fonction)
¥ malchance
- ƒvaluer nŽgativement le rŽsultat d'un choix.
Mauvaise pioche !
,
(fam.)
¥ malpropretŽ
- Insulter le dest. pour sa malpropretŽ.
( | Espce de / Gros(se) | ) cochon(ne) ! 1
¥ maltraitance
- Critiquer un acte du dest. de val. nŽg. pour le loc.
Je ne suis pas une bte ! 1
Je ne suis pas un chien !
¥ manie
- Critiquer le dest. pour un acte qui se rŽpte.
Tu es maniaque.
Tu n'es pas maniaque !
,
(iron.)
¥ menace
- Faire part d'une sanction envers le dest.
[Tu es repŽrŽ.] Tu n'as qu'ˆ bien te tenir !
- Faire part d'une sanction envers un tiers.
[Il] n'a qu'ˆ bien se tenir !
- Menacer le dest. s'il recommence.
Tu recommences et je [te tape] !
¥ message (transmettre un )
- Refuser de servir d'intermŽdiaire entre le dest. et un tiers.
[- Pourquoi tu ne l'as pas prŽvenu ? / Tu devrais prŽvenir Luc.] - Je ne suis pas le facteur !
(plus d'une fonction)
¥ mŽthode
- Critiquer un acte d'autrui non conforme aux normes.
On ne fait pas comme a.
- Critiquer un acte du dest. non conforme aux normes.
On ne s'y prend pas comme a.
¥ modle
- Demander au dest. d'imiter le loc.
Prends exemple sur [Luc].
(plus d'une fonction)
Fais comme moi.
¥ na•vetŽ
- Critiquer le dest. adulte pour la na•vetŽ qu'il manifeste.
Tu es un enfant ! 1
¥ nonchalance
- Critiquer un non acte d'autrui alors que le loc., lui, se fatigue.
Moi, je m'esquinte !
,
(fam.)
¥ objet visible
- Demander au dest. de me montrer qch.
Fais voir (un peu) !
¥ observation impossible
- Dire qu'on dŽsirerait tre le tŽmoin discret d'une interaction entre tiers.
J'aimerais tre une petite souris.
¥ obsession
- Critiquer un acte d'autrui qui se rŽpte.
C'est une obsession (chez {toi}) !
- Critiquer un acte du dest. de participation exclusive.
Tu es obsŽdŽ ! 1
¥ obstination
- Conseiller de renoncer.
Tu devrais abandonner.
(plus d'une fonction)
- Critiquer autrui pour son obstination.
Quelle obstination !
- Critiquer la continuation d'un acte qui n'aboutit pas.
Pourquoi s'obstiner ?
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. pour son obstination.
Ne sois pas (si) ttu !
(plus d'une fonction)
Tu es (trop) enttŽ !
(Mais) c'est une idŽe fixe !
(plus d'une fonction)
Toi, quand tu as une idŽe dans la tte (, tu ne l'as pas | ailleurs / dans le cul
(vulg.)
| ).
Tte de mule !
Tu es ttu (comme une mule) !
Tte de cochon !
Tte de pioche !
Tu es peut-tre ttu, mais moi aussi.
(plus d'une fonction)
Tte de lard !
,
(fam.)
- Demander au dest. de renoncer.
Abandonne (plut™t) !
(plus d'une fonction)
¥ occupation
- Justifier un acte du loc. par ses consŽquences pour le loc.
[Je collectionne les timbres-poste.] Il faut bien passer le temps.
¥ offenser
- Critiquer le dest. d'tre insincre.
Tu te fous de moi (?) ! 2
,
(fam.)
- Critiquer le dest. de se moquer de moi.
Tu te fiches de moi (?) ! 2
Tu te fous de ma gueule (?) 2
,
(vulg.)
Tu te fous du monde (?) ! 2
,
(fam.)
¥ opposition (non) de val. nŽg. du dest.
- Critiquer le dest. pour une non rŽaction d'opposition du dest.
Tu supportes a ?
- Critiquer le dest. pour une non rŽaction d'opposition.
Tu n'en as pas assez ? 2
¥ opposition d'un tiers
- Demander au dest. ce qu'il a fait de val. nŽg. qui explique la rŽaction d'opposition d'un tiers.
Qu'est-ce que tu lui as fait ?
¥ opposition de val. nŽg.
- Critiquer une absence de rŽaction d'opposition.
Il ne faut pas se cacher derrire | le /son | petit doigt.
(plus d'une fonction)
- Critiquer une rŽaction d'opposition d'autrui comme disproportionnŽe ˆ son motif.
[Je me suis fait sermonner] pour (trois fois) rien. 3
[Je me suis fait sermonner] pour des peccadilles.
[Je me fais sermonner] pour la moindre chose.
[Il s'est f‰chŽ] pour un rien.
¥ opposition de val. nŽg. d'un tiers
- Se plaindre des rŽactions d'opposition d'un tiers aux remarques qu'on lui fait.
On ne peut rien lui dire.
¥ opposition de val. nŽg. du dest.
- Conseiller une rŽaction d'opposition.
Ne te laisse pas marcher sur les pieds !
(plus d'une fonction)
- Critiquer la passivitŽ du dest. face ˆ une situation de val. nŽg.
(Mais) fais quelque chose ! 2
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. de me tenir responsable de qch. de val. nŽg., de m'accuser.
Ne t'en prends pas ˆ moi !
(plus d'une fonction)
Pourquoi tu t'en prends ˆ moi ?
- Critiquer le dest. pour l'insatisfaction qu'il manifeste.
Tu n'aimes rien !
‚a ne te pla”t pas ? 3
Qu'est-ce que tu attendais ?
- Critiquer le dest. pour la sensibilitŽ qu'il manifeste.
Tu es trop sensible !
- Critiquer le dest. pour le manque de gožt pour qch. qu'il manifeste.
(Comment,) tu n'aimes pas (a) ?
- Critiquer le dest. pour une non rŽaction d'opposition.
Ne te rŽsigne pas !
,
(sout.)
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. pour une rŽaction d'opposition ˆ un acte de parole du loc.
| Il n'y a pas moyen de / On ne peut pas | discuter avec toi !
On ne peut pas parler, avec toi !
Il n'y a pas moyen de causer avec toi !
,
(fam.)
On ne peut rien dire(, avec toi) ! 2
- Critiquer le dest. pour une rŽaction d'opposition ˆ un acte du loc.
On ne peut plus plaisanter ?
On ne peut plus [Žcouter de la musique] (, maintenant) ?
- Critiquer le dest. pour une rŽaction d'opposition.
Ne sois pas (si) susceptible !
Ne fais pas (tant) d'histoires !
(plus d'une fonction)
Tu es (trop) susceptible.
- Critiquer une absence de rŽaction d'opposition.
Il ne faut pas faire l'autruche.
(plus d'une fonction)
- Critiquer une non rŽaction d'opposition du dest. ˆ qch. de val. nŽg.
Comment peux-tu accepter a ?
Comment peux-tu admettre a ?
Comment peux-tu supporter a ?
Comment peux-tu tolŽrer a ?
- Critiquer une opposition du dest.
Qu'est-ce que tu as contre [les poireaux] ?
- Critiquer une opposition excessive faite par le dest.
Ne prends pas les choses au tragique !
- Critiquer une rŽaction d'opposition du dest.
Si tu n'es pas content, c'est pareil.
,
(fam.)
Tu ne t'en tirereras pas comme a !
(plus d'une fonction)
On peut plus rigoler ?
,
(fam.)
Ne t'en tire pas comme a !
Tu ne t'en sortiras pas comme a !
Tu ne t'en tireras pas ˆ si bon compte !
Il ne faut pas te f‰cher !
Si a ne te pla”t pas, c'est le mme prix.
Si a ne te pla”t pas, il faut le dire.
Pourquoi tu le prends comme a ?
Si tu n'aimes pas a, n'en dŽgožte pas les autres.
- Critiquer une rŽaction d'opposition du dest. manifestant sa saturation.
Tu en as dŽjˆ assez ? !
- Critiquer une rŽaction du dest. au bŽnŽfice du dest. dans une situation qui le compromet.
Si tu crois t'en sortir comme aÉ
Si tu crois t'en tirer comme aÉ
- DŽfier le dest. de faire un acte de val. nŽg.
Si [je t'ennuie], il faut le dire ! 2
[Si a ne te pla”t pas,] tu n'as qu'ˆ le dire !
- Exprimer son remords.
Si j'avais su que a ferait tant d'histoiresÉ
- PrŽdire une rŽprimande contre le dest.
Tu ne vas pas t'en tirer comme a !
- S'engager ˆ riposter contre la rŽaction d'opposition dest.
Ah, tu le prends comme a !
¥ opposition du dest.
- Chasser le dest.
Si tu n'es pas content, tu n'as qu'ˆ [t'en aller].
- Conditionner la rŽalisation d'un acte du loc. et/ou du dest. programmŽ par le loc.
Si a t'ennuie, [fais autre chose].
- Critiquer le dest. de s'opposer.
Ne te prŽoccupe pas !
,
(sout.)
- Demander au dest. de dire le
pourquoi
de son attitude antipathique ˆ mon Žgard.
S'il y a quelque chose, dis-le.
- Demander au dest. quel est le motif de sa rŽaction d'opposition.
Il y a un problme ? 2
- Expliquer
pourquoi
l'attitude hostile du dest.
J'ai dit quelque chose qu'il ne fallait pas ?
J'ai dit quelque chose ?
- Soumettre une hypothse explicative
pourquoi
de la rŽaction d'opposition du dest. par un motif.
Tu n'aimes pas ? 1
- VŽrifier une hypothse explicative
pourquoi
de la rŽaction d'opposition du dest. par un motif.
‚a ne te pla”t pas ? 2
(plus d'une fonction)
¥ opposition du loc.
- Dire qu'on s'oppose ˆ une situation de val. nŽg. touchant le loc.
[Je suis timide], mais je me soigne.
,
(plais.)
¥ opposition rŽtributive du dest.
- Soumettre une hypothse explicative
pourquoi
de la rŽaction d'opposition du dest. envers moi par sa fonction de vengeance.
Tu te venges ?
¥ parler, faire du bruit (les dest.)
- Demander aux dest. de ne pas faire de bruit, de ne pas parler.
Faites silence !
(plus d'une fonction)
¥ participation
- Critiquer une Žvaluation pos. d'un tiers faite par le dest.
Qu'est-ce que tu lui trouves (, ˆ [Luc]) ?
(plus d'une fonction)
¥ participation (non)
- Critiquer la non rŽaction de participation du dest. ˆ ce qu'il dŽsire.
Tu attends que les alouettes tombent toutes r™ties ?
¥ participation (non) de val. nŽg. du dest.
- Critiquer le dest. de ne pas m'aider.
Tu m'aides ? 2
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. pour une non participation.
Tu ne me fais pas confiance !
¥ participation (non) de val. nŽg. du loc.
- Justifier une non participation du loc. ˆ qch. de val. nŽg.
Je ne veux pas me faire taper sur les doigts.
¥ participation de val. nŽg. du dest.
- Critiquer le dest. de profiter d'une situation.
Tu profites !
- Critiquer le dest. pour sa h‰te.
Tu aurais dž attendre.
- Critiquer un acte du dest. aux frais du loc.
Tu m'exploites !
- Critiquer un acte du dest. comme excessif.
Tu tires trop sur la corde !
- Critiquer une rŽaction de participation du dest. ˆ qch. de valeur nŽgative.
Tu supportes ? 2
¥ participation de val. nŽg. du loc.
- Critiquer le loc. de profiter d'une situation au dŽtriment du dest.
Je profite de toi !
¥ participation exclusive du dest.
- Critiquer un acte du dest. de participation exclusive.
Tu ne penses qu'ˆ a ! 1
¥ participation inconsŽquente du dest.
- Critiquer le dest. pour l'inconsŽquence qu'il manifeste.
Je croyais que tu n'aimais pas a ! 2
,
(iron.)
¥ pessimisme
- Critiquer un acte du dest. pour son pessimisme.
Tu es (trop) pessimiste !
- Critiquer une non rŽaction du dest.
Pas de dŽfaitisme !
(plus d'une fonction)
Ne sois pas dŽfaitiste !
(plus d'une fonction)
- Critiquer une rŽaction d'opposition du dest.
Ne broie pas du noir !
Tu vois tout en noir.
Ne sois pas pessimiste !
Arrte de broyer du noir.
(plus d'une fonction)
¥ plaisanterie de val. nŽg.
- Critiquer un acte d'autrui prŽtendument dr™le.
Chatouille-moi !
,
(fam., iron.)
¥ plaisir (se faire)
- Justifier un acte du loc. par ses consŽquences pour le loc.
[Je m'en suis achetŽ. / Tu devrais essayer.] On n'a que le plaisir qu'on se donne !
¥ plan d'action
- Critiquer le planning d'une action.
Il ne faut pas mettre la charrue avant les bÏufs.
¥ prŽfŽrer (le dest. - un tiers)
- Critiquer la prŽfŽrence du dest. pour un tiers.
Qu'est-ce qu'{il} a de plus (que moi) ?
(plus d'une fonction)
¥ prendre en compte (le dest. ne pas)
- Critiquer le dest. d'agir sans tenir compte de ce qu'il sait.
Tu ne veux rien savoir !
- Critiquer le dest. pour une non rŽaction, un acte mal fait, un Žchec.
Et [la facture de chauffage], qu'est-ce que tu en fais ?
¥ prŽsŽance du dest.
- DŽsigner le dest. comme actant d'un acte programmŽ de val. pos. pour le dest.
Ë toi l'honneur.
- DŽsigner le dest. masculin comme actant prioritaire d'un acte programmŽ de val. pos.
Ë tout seigneur, tout honneur !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
¥ prŽsence du dest. importun
- Chasser le dest.
Laisse-moi (tranquille) !
(plus d'une fonction)
Fiche-moi la paix !
,
(fam.)
Fous-moi la paix !
,
(fam.)
Tu me laisses (, maintenant) !
Tu peux pas me laisser tranquille ?
,
(fam.)
Tu me fous la paix !
,
(fam.)
Laisse-moi un peu !
(plus d'une fonction)
Tu vas me | fiche / foutre | la paix !
,
(fam.)
Tu peux me foutre la paix ?
,
(fam.)
L‰che-moi la grappe !
,
(vulg.)
- Critiquer le dest. de m'importuner.
( | Allez / Allons |,) laisse-moi (maintenant) !
(plus d'une fonction)
- Donner congŽ au dest.
Laisse-moi.
¥ prŽsence du loc. importun
- Critiquer le dest. de trouver ma prŽsence gnante.
Si je te gne, je m'en vais.
(plus d'une fonction)
Si je te dŽrange, je peux [partir] !
(plus d'une fonction)
¥ prŽsence temporaire du dest.
- Donner congŽ au dest.
Je ne veux pas te retenir plus longtemps.
Je ne te retiendrai pas plus longtemps.
¥ prŽsence temporaire du loc.
- Prendre congŽ du dest. ou donner congŽ au dest.
Je ne veux pas te retarder.
(plus d'une fonction)
- Prendre congŽ, conditionnellement.
Tu n'as plus besoin de moi ?
Si tu n'as plus besoin de moiÉ
Tu as encore besoin de moi ?
- Prendre congŽ.
Sur ceÉ
Je ne te dŽrange pas plus longtemps.
Je ne veux pas te dŽranger | davantage / plus longtemps |.
Je ne te dŽrangerai pas | davantage / plus longtemps |.
Je n'ai plus rien ˆ faire ici.
- Prendre ou donner congŽ, conditionnellement.
Tu as peut-tre ˆ faire.
¥ prter qch.
- Prter un objet.
[Mon vŽlo] s'appelle reviens.
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
¥ procrastination
- Programmer un acte dans l'immŽdiat.
Il ne faut pas remettre ˆ demain ce qu'on peut faire | aujourd'hui / le jour mme |.
(plus d'une fonction)
¥ provoquer le loc.
- Critiquer le dest. qui me provoque.
Arrte de me chercher !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Arrte de me provoquer !
(plus d'une fonction)
- Menacer le dest. s'il fait tel acte.
Si on me cherche, on me trouve !
,
(fam.)
¥ radicalisme
- Critiquer un comportement, une opinion qui soient en excs sur qui on prend modle.
Il ne faut pas tre plus royaliste que le roi.
¥ rancune
- Justifier la rancune du dest. ˆ mon Žgard.
Je comprends que tu m'en veuilles.
¥ rationnel (non)
- Critiquer un acte non rationnel.
Tu n'es pas logique.
(plus d'une fonction)
¥ rŽaction (non) de val. nŽg. du dest.
- Critiquer le dest. pour la timiditŽ qu'il manifeste.
Ne fais pas le timide !
(plus d'une fonction)
(Allez,) ne sois pas (si) timide !
(plus d'une fonction)
Il ne faut pas tre gnŽ. 1
Tu es bien empruntŽ !
- DŽfier le dest. de faire un acte.
Tu n'oses pas !
¥ rŽaction (non) des dest.
- Critiquer les dest. Žlves de ne pas m'Žcouter.
Y en a qui dorment ! 2
(plus d'une fonction)
- Critiquer une non rŽaction de participation des dest.
Pas tous en mme temps ! 2
,
(iron.)
(plus d'une fonction)
¥ rŽaction (non) du dest.
- Critiquer autrui de ne pas tenir compte de ce que je dis.
Je parle pour ne rien dire.
- Critiquer la passivitŽ du dest.
Bouge tes fesses ! 2
,
(vulg.)
(plus d'une fonction)
Bouge ton cul ! 2
,
(vulg.)
(plus d'une fonction)
Ne sois pas fainŽant !
(plus d'une fonction)
Remue-toi !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
- Critiquer la passivitŽ du dest. vis-ˆ-vis des agissements d'un tiers.
Tu ne vas pas te laisser faire ? !
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. de feindre de ne pas entendre.
Il n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre.
- Critiquer le dest. de ne pas rŽagir ˆ ce que je dis.
Tu n'entends pas ce que je te dis.
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. de ne pas rŽagir ˆ qch.
Tu as un poil dans la main ?
(plus d'une fonction)
Tu dors ? !
(plus d'une fonction)
Tu rves (?) ! 1
(plus d'une fonction)
Ne reste pas les bras ballants !
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. de ne pas s'intŽresser ˆ qch.
Tu t'en fous ! 1
,
(fam.)
Tu t'en moques ! 1
‚a ne te fait rien ? ! 2
Tu t'en tapes ! 1
,
(vulg.)
- Critiquer le dest. de ne pas tenir compte d'une information.
Combien de fois faut-il te dire que [Luc vient demain] ? !
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. de ne pas tenir compte de ce que je dis.
Je parle au mur !
- Critiquer le dest. de tarder ˆ agir.
Qu'est-ce que tu attends ? 1
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. pour son manque de rŽalisme. ou sa passivitŽ.
Il faut te rŽveiller !
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. pour un non acte.
Tu es (un) l‰che !
- Critiquer le dest. pour une non rŽaction d'opposition.
Ne te laisse pas mourir !
(plus d'une fonction)
Tu fais l'autruche.
Tu attends que [l'Žvier dŽborde] pour [faire la vaisselle] ?
- Critiquer le dest. pour une non rŽaction, un acte mal fait, un Žchec.
Tu pourrais (au moins / quand mme) faire un effort (, quand mme).
(plus d'une fonction)
- Critiquer un acte du dest. pour sa nonchalance.
FainŽant !
- Critiquer un non acte du dest.
[- Tu vois, j'ai rŽussi ! / Tu devrais essauer.] Quand on veut, on peut !
(plus d'une fonction)
Tu te crois en vacances ?
Secoue-toi !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
- Demander au dest. de s'occuper.
(Mais) fais quelque chose ! 1
(plus d'une fonction)
- Programmer une rŽaction du dest.
Fais un (petit) effort !
(plus d'une fonction)
- Soumettre une hypothse explicative
pourquoi
d'une non rŽaction du dest.
[ | Et le dessert. / Et la fuite d'huile, | ] tu t'en fous ?
,
(fam.)
[ | Et le dessert. / Et la fuite d'huile, | ] tu t'en fiches ?
,
(fam.)
[ | Et le dessert. / Et la fuite, | ] tu t'en moques ?
¥ rŽaction (non) du dest. aprs succs
- Critiquer le dest. de se laisser aller aprs un succs.
Ne t'endors pas sur tes lauriers !
(plus d'une fonction)
Ne te repose pas sur tes lauriers !
(plus d'une fonction)
¥ rŽaction (non) du dest.
prŽcŽdŽ de
acte de parole du loc.
- Critiquer le dest. de ne pas rŽagir ˆ ce que je dis.
ƒcoute ! 1
(plus d'une fonction)
Tu n(e m)'Žcoutes pas.
(plus d'une fonction)
Fais attention ˆ ce que je (te) dis !
(plus d'une fonction)
Fais attention quand je te parle !
(plus d'une fonction)
Tu fais attention ˆ ce que je (te) dis ?
(plus d'une fonction)
ƒcoute(-moi) quand je te parle !
(plus d'une fonction)
Tu Žcoutes ce que je (te) dis ?
(plus d'une fonction)
Tu (m')Žcoutes ?
(plus d'une fonction)
Tu entends ce que je te dis ? 1
(plus d'une fonction)
‚a ne t'intŽresse pas, ce que je (te) dis ?
(plus d'une fonction)
Je te parle !
(plus d'une fonction)
Tu m'Žcoutes (un peu) ?
(plus d'une fonction)
C'est ˆ toi que je parle !
(plus d'une fonction)
¥ rŽaction (non) du dest.
prŽcŽdŽ de
acte du loc.
- Critiquer le dest. de ne pas rŽagir ˆ ce que je dis ou fais.
Tu ne fais pas attention ˆ ce que je | te dis / fais |.
(plus d'une fonction)
¥ rŽaction (non) du loc.
- Critiquer une non rŽaction du loc.
J'aurais pu [le dŽnoncer].
- Justifier une non rŽaction du loc.
Je ne me mle pas de ce qui ne me regarde pas.
(plus d'une fonction)
Je ne m'occupe pas de ce qui ne me regarde pas.
(plus d'une fonction)
¥ rŽaction au cas
- Justifier un acte par son utilitŽ Žventuelle en tant que rŽaction.
[J'ai achetŽ du sel] pour le cas o [il neigerait].
¥ rŽaction d'autrui
- Critiquer le dest. pour les consŽquences actuelles de son acte.
[- Ils s'en sont pris ˆ moi.] - Tu n'avais qu'ˆ rester tranquille.
¥ rŽaction d'un tiers
- Dire qu'on ignore le
pourquoi
de la rŽaction d'un tiers ˆ un acte de parole du dest.
Je ne sais pas ce que tu lui as dit.
(plus d'une fonction)
¥ rŽaction de val. nŽg. du dest.
- Critiquer l'incomprŽhension du dest. de la motivation d'un acte du loc.
Tu ne comprends pas. 3
- Critiquer le dest. pour l'incomprŽhension de l'intention de signification du loc.
Tu ne comprends pas. 2
- Critiquer le dest. pour l'incomprŽhension de la littŽralitŽ de l'acte de parole du loc. qu'il manifeste.
Tu ne comprends pas. 1
- Critiquer le dest. pour l'incomprŽhension de la situation / de l'acte de parole du loc. qu'il manifeste.
Tu ne comprends | jamais rien / rien (ˆ rien) | !
Tu n'as rien compris.
- Critiquer le dest. pour une rŽaction verbale ˆ un acte de parole du loc.
Tu ne vois pas ce que je veux dire.
- Critiquer une (non) rŽaction du dest.
Tu ne veux | pas / rien | comprendre !
- Critiquer une rŽaction du dest.
De quoi tu t'occupes ?
(plus d'une fonction)
Occupe-toi de tes affaires !
(plus d'une fonction)
Il fallait que tu t'en mles !
,
(iron.)
Ne viens pas mettre ton grain de sel !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
De quoi te prŽoccupes-tu ?
,
(sout.)
(plus d'une fonction)
Tu ne vas pas commencer ˆ te mler ? !
(plus d'une fonction)
- Expliquer
pourquoi
tel acte comme procŽdant d'une erreur d'interprŽtation d'un acte de parole.
On s'est mal compris.
On ne s'est pas compris !
- Expliquer le
pourquoi
d'un acte.
Tu n(e m)'as pas compris.
- Se donner une excuse pour sa formulation.
Je me suis mal fait comprendre. [É].
¥ rŽaction de val. nŽg. du dest. ˆ une critique
- Confirmer une critique ne visant pas explicitement le dest. et ˆ laquelle ce dernier rŽagit.
Tu te sens visŽ ?
¥ rŽaction de val. nŽg. du dest.
prŽcŽdŽ de
acte de parole du loc.
- Critiquer la rŽaction du dest.
Je ne me suis pas fait comprendre.
- Rompre une relation plus ou moins intime.
Je ne te dirai plus (jamais) rien !
- S'excuser pour une formulation ayant motivŽ une rŽaction de val. nŽg. du dest.
Je n'ai pas dž m'exprimer assez clairement.
(plus d'une fonction)
¥ rŽaction de val. pos. du dest.
- FŽliciter le dest. agent.
Tu ne t'en es pas (si) mal sorti.
Tu t'en es bien sorti.
Tu ne t'en es pas (si) mal tirŽ.
Tu t'en es bien tirŽ.
¥ rŽaction du dest. ˆ qch. de visible (non)
- Critiquer le dest. de ne pas ou de mal rŽagir ˆ une information visuelle.
Il faut mettre des lunettes !
,
(fam.)
- Critiquer le dest. de ne pas rŽagir ˆ une information visuelle.
Tu es aveugle ? 1
(plus d'une fonction)
Tu as des yeux pour ne pas voir !
(plus d'une fonction)
Tu ne peux pas ouvrir les yeux ?
(plus d'une fonction)
Tu ne vois pas [le panneau d'interdiction de stationner] ?
(plus d'une fonction)
Tu ne sais pas lire ?
(plus d'une fonction)
Qu'est-ce que tu as dans les yeux ?
(plus d'une fonction)
Tu ne vois pas que [a peut dŽborder] ?
(plus d'une fonction)
Tu ne vois pas clair ?
(plus d'une fonction)
Tu es bigleux ?
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Tu es miro ?
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
¥ rŽaction du dest. ˆ qch. de val. nŽg.
- Demander au dest. de renoncer ˆ faire un acte pŽnible.
Ne te prends pas la tte (avec a) !
,
(fam.)
¥ rŽaction du loc.
- EntŽriner une rŽaction dŽfinitive.
Affaire classŽe !
¥ rŽaction excessive du dest.
- Critiquer un acte du dest.
[Il ne faut pas t'Žnerver] pour si peu !
¥ rŽaction spontanŽe du loc.
- Expliquer que l'on s'est dŽcidŽ par un enthousiasme subit.
J'ai eu un coup de cÏur.
¥ refuser (le loc.)
- Contre-programmer un acte du loc. au bŽnŽfice du dest.
La semaine de bontŽ est terminŽe.
(plus d'une fonction)
¥ remde de val. nŽg.
- Critiquer une rŽaction d'opposition.
C'est un cautre sur une jambe de bois !
,
(iron.)
¥ rŽpŽter (le dest. se)
- Critiquer le dest. de devoir rŽagir ˆ ce qu'il (ne) fait (pas) de nouveau.
Il faut encore que je [nettoie derrire toi !]
- Critiquer le dest. pour un acte qui se rŽpte.
Tu ne vas pas recommencer ? !
(plus d'une fonction)
(Voilˆ que) tu remets a !
,
(fam.)
Tu ne vas pas remettre a ? !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
- Menacer le dest. s'il recommence.
Si tu [mens] encore, [je m'en vais] !
Si tu recommences, [je te tape] !
¥ reprendre un don
- Critiquer le dest. de vouloir reprendre ce qu'il m'a donnŽ.
Donner c'est donner, reprendre c'est voler.
,
(enf.)
¥ responsabilitŽ (avoir des)
- Demander au dest. de renoncer, au profit d'un tiers.
Passe la main !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
¥ retard du dest.
- Critiquer un acte tardif du dest.
Tu as vu l'heure (qu'il est) ? 3
¥ rŽussite
- AttŽnuer un constat de rŽussite, eu Žgard ˆ l'Žvolution future de la situation.
Il ne faut pas crier victoire.
¥ rŽussite du dest.
- FŽliciter autrui agent.
Bravo l'artiste ! 1
- FŽliciter le dest. agent.
Je suis fier de toi !
Bravo ! 1
Je n'ai que des fŽlicitations ˆ te faire.
Je tiens ˆ te fŽliciter.
Comment tu as rŽussi (ˆ faire a) ?
- FŽliciter le dest. pour la compŽtence qu'il manifeste.
Tu assures (pas mal).
,
(fam.)
Tu en connais un bout (, dis donc) !
,
(fam.)
Tu t'y connais (, dis donc) !
Tu fais a trs bien.
On voit que tu as l'habitude ! 1
Tu as ratŽ ta vocation !
- FŽliciter le dest. pour son succs.
Je te fŽlicite ! 2
Permets-moi de te fŽliciter.
,
(sout.)
Ficelles de caleon ! 2
,
(fam., plais.)
¥ risque
- Critiquer le dest. pour les consŽquences Žventuelles de son acte.
Tu fais preuve d'(une grande) imprudence !
,
(sout.)
- Critiquer un acte (Žventuel) du dest. pour ses consŽquences Žventuelles pour le dest.
Tu risques de [te casser le cou].
(plus d'une fonction)
- Critiquer un acte du dest. pour ses consŽquences Žventuelles pour le dest.
Tu joues ˆ un jeu (trs) dangereux !
Tu prends des risques inutiles.
(plus d'une fonction)
- Critiquer un acte Žventuel pour ses consŽquences Žventuelles.
[- Tu vas essayer ? / Je n'essaierais pas. ] (-) ‚a prŽsente un (trop) grand risque.
,
(sout.)
- Critiquer un acte pour son imprudence.
C'est de la dernire imprudence !
C'est une (grande) imprudence !
¥ risque pour le dest.
- Contre-programmer un acte du dest.
Tu t'exposes ˆ [de gros ennuis] !
,
(sout.)
(plus d'une fonction)
[- Je vais tŽmoigner.] - Il risque de / Il va | t'arriver | des bricoles !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
- Critiquer un acte (Žventuel) du dest. pour ses consŽquences Žventuelles pour le dest.
Tu risques (d'y laisser) ta peau !
(plus d'une fonction)
- Critiquer un acte du dest. de val. nŽg. pour le dest.
Tu vas te casser la figure !
(plus d'une fonction)
Tu cours ˆ ta perte !
(plus d'une fonction)
Tu sais ce que tu risques (?) !
Tu vas te bržler les ailes !
Tu vas te crŽer des ennuis !
- Critiquer un acte du dest. pour ses consŽquences Žventuelles pour le dest.
Tu risques trop !
(plus d'une fonction)
- PrŽdire des consŽquences de val. nŽg. pour le dest.
[Si tu fais a,] tu peux avoir des embtements !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Tu vas t'empoisonner l'existence.
[- Je vais le faire. - Ne le fais pas !] (-) ‚a ne peut t'apporter que des ennuis.
(plus d'une fonction)
- Se porter garant.
Je te couvre.
¥ saluer (le dest. ne pas)
- Critiquer le dest. de ne pas me dire bonjour.
On ne salue plus les amis ?
(plus d'une fonction)
¥ sanction contre le loc.
- Critiquer une sanction qui se rŽpte contre le loc. innocent.
C'est toujours moi qui me fais {engueuler}.
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
¥ satisfait (tre, le dest.)
- Critiquer le dest. pour la satisfaction qu'il manifeste.
‚a te fait plaisir (?) ! 2
¥ savoir (chercher ˆ)
- Critiquer le dest. pour la curiositŽ qu'il manifeste.
Tu es trop indiscret !
(plus d'une fonction)
¥ sexe : obsession
- Critiquer le dest. masculin pour son obsession sexuelle.
Tu es (un) obsŽdŽ ! 2
- Critiquer le dest. pour son obsession sexuelle.
Tu as le feu au cul ? 2
,
(vulg.)
- Critiquer un acte d'autrui masculin en rapport avec la sexualitŽ.
Les hommes ne pensent qu'ˆ a.
(plus d'une fonction)
¥ sexe : pratiques
- Insulter le dest. masculin pour ses pratiques sexuelles.
| Espce de / sale | porc ! 2
¥ signe insincre (faire un)
- Expliquer un acte par son but hŽtŽrogne fonctionnel de tromper.
[J'ai levŽ la main], pour faire croire que [j'Žtais d'accord.]
[J'ai levŽ la main], pour qu'on croire que [j'Žtais d'accord.]
- Expliquer un acte par son but homogne fonctionnel de tromper.
[J'ai souri] pour faire celui qui [a tout compris].
[J'ai souri] pour faire comme si [j'avais compris].
¥ situation aggravante
- Critiquer un acte du dest. dans une situation aggravante.
Mme [devant mon pre] il faut que tu [fasses le pitre] !
¥ soudoyer
- Refuser d'tre actant d'un acte programmŽ par le dest.
[- Pourquoi tu as refusŽ ? / Accepte !] - On ne m'achte pas.
(plus d'une fonction)
¥ tardivement
- Critiquer un acte du dest. rŽalisŽ tardivement.
C'est maintenant que tu [te lves] ?
- Critiquer un acte inhabituel du dest.
[Tu rentres ˆ minuit], maintenant ? 3
¥ texte, musique, etc.
- Dire que qch. est incomprŽhensible.
Il faut tre initiŽ pour comprendre !
,
(iron.)
¥ travail
- Justifier de manger avant de se mettre au travail.
On ne travaille pas le ventre vide.
(plus d'une fonction)
- Justifier du loc. un acte par ses consŽquences.
[Je suis raccomodeur de porcelaine.] Il faut bien gagner sa vie.
[Je pratique la pche ˆ pied.] Il faut bien vivre.
¥ vŽlocitŽ
- Signifier la vŽlocitŽ d'une action.
Passez, muscade !
¥ violence
- Contre-programmer un acte hostile.
Qui sme le vent rŽcolte la tempte.
(plus d'une fonction)
¥ virilitŽ (manque de)
- Critiquer le dest. masculin pour son manque de courage.
(Quelle) femmelette !
,
(fam.)
¥ visible
- Critiquer un acte du dest. ou une intention cachŽe du dest.
[Tu n'arrtes pas de la regarder !] Tu crois que je ne le vois pas ?
¥ visite, appel d'un tiers
- Informer le dest. qu'un tiers le demande.
Il y a quelqu'un qui veut te parler.
(ME explicite)
Il y a quelqu'un qui veut te demande.
(ME explicite)
¥ vitesse
- Demander au dest. de ralentir.
Pas si vite ! 1
¥ [non dŽt.]
- Conditionner la rŽalisation d'un acte du loc. programmŽ par le loc.
[Je viendrai] ˆ certaines conditions : [É].
- Conseiller d'tre prudent.
Ne prends pas de risques inutiles !
(plus d'une fonction)
- Contester un implicite potentiel dont le contenu est de val. nŽg. : motif malveillant et/ou sexuel.
Ce n'est pas pour la raison que tu crois.
- Contre-programmer un acte du dest.
Tu vas te rendre ridicule.
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. d'agir sans autorisation.
Tu te permets de [te servir tout seul] ?
- Critiquer le dest. de critiquer le loc.
J'ai (bien) le droit de [fumer] (, non ?) !
- Critiquer le dest. de se plaindre de ne pas obtenir un gain sans dŽpense.
On ne peut pas avoir le beurre et l'argent du beurre.
(plus d'une fonction)
- Critiquer le dest. pour les consŽquences actuelles de son acte.
Je t'avais dit que [Luc se f‰cherait].
- Critiquer le dest. pour son dŽsordre.
Je t'ai dŽjˆ demandŽ ce que fait ce [linge sale] ici.
- Critiquer le dest. pour son inattention.
[- Il y a un dŽfaut.] (-) Tu n'as pas fait attention.
- Critiquer le dest. pour un acte mal fait, un Žchec.
On ne peut pas te faire confiance ! 2
- Critiquer le dest. pour une non rŽaction de participation.
Tu te mŽfies de moi !
- Critiquer les moyens employŽs par le dest. pour motiver un tiers.
On n'attrape pas les mouches avec du vinaigre.
- Critiquer un acte d'autrui.
Ce n'est pas du juste ! 2
,
(enf.)
Si tu crois que a m'impressionneÉ
(plus d'une fonction)
‚a ne devrait pas arriver. 2
‚a ne devrait pas se produire. 2
- Critiquer un acte du dest.
Oh toi, hein !
Tu as tort (et le tort tue). 2
Tu [t'emballes] pour (un) rien.
C'est lˆ que tu fais erreur.
(plus d'une fonction)
C'est lˆ que tu as tort.
Si tu as envie d'[Žnerver Luc], vas-y !
(plus d'une fonction) (ME explicite)
Tu n'as pas ˆ [fouiller dans mes affaires] !
Tu ne devrais pas [sortir]. 1
Tu en as fait de belles.
Je me demande comment tu fais !
Est-ce que tu tiens ˆ [f‰cher Luc] ? 2
Je me demande ce que tu as dans le cr‰ne !
Tu en as fait du propre !
,
(fam., iron.)
Tu n'as pas autre chose ˆ faire ? !
C'est lˆ que tu te trompes !
(plus d'une fonction)
Ne fais pas de conneries !
Ne fais pas l'andouille !
,
(fam.)
- Critiquer un acte du dest. non conforme aux normes.
Tout le monde | te / nous | regarde.
- Critiquer un acte du dest. pour sa nonchalance.
Branleur !
,
(vulg.)
Partisan du moindre effort !
(Espce de) glandeur !
Flemmard !
,
(fam.)
Paresseux !
Tire-au-cul !
,
(fam.)
- Critiquer un acte du loc. ou d'autrui.
Si tu crois que a m'amuseÉ
(plus d'une fonction)
- Critiquer un acte en cours du dest. pour sa longueur.
Tu en as encore pour longtemps ?
- Critiquer un acte Žventuel pour son imprudence.
Le risque est trop | grand / ŽlevŽ |.
- Critiquer un acte Žventuel.
Ce serait stupide !
Ce serait ridicule.
- Critiquer un acte mal fait, un Žchec.
Ce n'est pas (trs) bien fait.
- Critiquer un acte.
(Mais) c'est ridicule (, voyons) !
(plus d'une fonction)
- Critiquer un non acte du dest.
Tu n'as mme pas ŽtŽ fichu de [m'appeler].
Tu peux peut-tre [essuyer tes pieds] ! 2
,
(iron.)
- Critiquer un non acte du loc.
J'ai (mme) pas ŽtŽ fichu de [faire a].
,
(fam.)
J'ai (mme) pas ŽtŽ foutu de [faire a].
,
(fam.)
- Critiquer une rŽaction d'opposition du dest.
Si tu n'es pas content, c'est le mme prix !
,
(fam.)
- DŽclarer forfait.
[Je n'irai pas ˆ Zanzibar.] Je ne peux pas me le permettre.
(plus d'une fonction)
- DŽfier le dest. de faire un acte.
Pas cap' !
,
(enf.)
- DŽgager sa responsabilitŽ d'un acte de val. nŽg. ou de ses consŽquences de val. nŽg.
Je dŽcline toute responsabilitŽ.
,
(sout.)
- Demander au dest. d'tre modŽrŽ.
Vas-y mollo !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Vas-y mou !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
- Demander au dest. d'tre patient dans l'accomplissement d'une t‰che.
[- Je persŽvre. / Ne perds pas courage.] Petit ˆ petit l'oiseau fait son nid.
(plus d'une fonction)
- Demander au dest. de donner son opinion.
[J'ai acceptŽ]. Je n'ai pas raison ?
- Demander au dest. de ne pas parler, de ne pas faire de bruit.
On peut nous entendre.
On va nous entendre.
- Demander au dest. s'il approuve un acte Žventuel du loc.
Tu penses que j'ai raison ?
Tu trouves que j'ai raison ?
- Demander au dest. s'il Žvalue nŽgativement un acte du loc.
J'ai (eu) tort ?
- Demander au dest. s'il Žvalue positivement un acte du loc.
Est-ce que je m'y suis bien pris ?
Est-ce que je fais bien de [tout relire] ?
- Demander pardon.
Comment me faire pardonner ?
- Demander si un acte est nŽcessaire ou obligatoire pour le loc.
Est-ce que je dois faire a ?
- Demander si un acte est nŽcessaire ou obligatoire pour le loc. en espŽrant que non.
Est-ce que je dois absolument faire a ?
- Demander si un acte est permis pour le loc.
J'ai le droit ?
(plus d'une fonction)
- Demander si un acte est permis, en espŽrant que non.
C'est permis ? 2
- Demander si un acte est permis, en espŽrant que oui.
C'est permis ? 1
(plus d'une fonction)
C'est autorisŽ ?
(plus d'une fonction)
- Demander si un acte est permis.
[L'entrŽe] est autorisŽe ?
- Dire que ce que fait le dest. me pla”t.
J'aime | que / quand | tu [me dis(es) des mots doux].
- Dire que la rŽalisation d'un acte me pla”t.
J'adore [jardiner]. 1
- Donner une excuse ˆ un jeune.
Il faut bien que jeunesse se passe !
- ƒvaluer comme Žchec la tentative de rŽalisation d'un acte du loc.
ZŽro pour moi.
,
(fam.)
- ƒvaluer comme Žchec la tentative de rŽalisation d'un acte.
‚a n'a pas abouti.
Le fiasco est | complet / total |.
- ƒvaluer un acte de recherche comme trop difficile.
[- J'abandonne. / Cherche encore !] Autant chercher une aiguille dans une botte de foin.
(plus d'une fonction)
- Expliquer
pourquoi
autrui para”t en public.
La faim fait sortir le loup du bois.
- Expliquer
pourquoi
tel acte de val. nŽg. du loc.
[Je me suis absentŽ] ˆ cause de circonstances indŽpendantes de ma volontŽ.
,
(sout.)
(plus d'une fonction)
- Expliquer la fonction d'un acte.
[Je vais venir avec toi] pour t'aider.
- Exprimer sa gne morale.
‚a me blesse.
- Exprimer son manque d'audace.
Je suis courageux, mais pas tŽmŽraire !
,
(plais.)
(plus d'une fonction)
- Feindre de faire (dis)para”tre qch. par magie.
Abracadabra !
- FŽliciter le dest. agent.
Tu n'as pas tort (du tout). 1
- Insulter les dest.
Bande d'{enfoirŽs} !
Tas de {voyous} !
,
(fam.)
- Introduire une information de val. nŽg. pour le loc.
Moque-toi de moi, si tu veux [, mais j'ai dit oui].
- Justifier telle activitŽ d'une personne dont l'‰ge est dŽterminŽ.
[Il s'entoure de vieilleries.] Chaque ‰ge a ses plaisirs.
- Justifier un acte aux consŽquences de val. nŽg. par ses consŽquences de val. pos.
On ne fait pas d'omelette sans casser des Ïufs.
- Justifier un acte d'autrui avec condescendance.
Chacun agit ˆ sa guise.
(plus d'une fonction)
- Justifier un acte du dest.
C'est ton droit.
Tu as le droit.
- Justifier un acte du loc.
J'ai eu (bien) raison de [partir].
C'est mon droit.
(plus d'une fonction)
Il fallait choisir.
Je t'avais dit que je [viendrais].
- Justifier un acte programmŽ par ses consŽquences de val. pos. pour le dest.
[Je vais tout t'expliquer]. ‚a va te faire plaisir.
- Justifier un acte.
C'est la rgle.
(plus d'une fonction)
Chacun ses gožts.
(plus d'une fonction)
On a le droit.
Il n'y a pas d'interdiction.
Ce n'est pas interdit. 1
C'est permis.
ˆ bon droit
ˆ bon escient
,
(sout.)
- Justifier un bŽnŽfice peu ŽlevŽ.
Il n'y a pas de petit profit.
(plus d'une fonction)
- Justifier un non acte du loc.
On ne peut pas tre ˆ la fois au four et au moulin.
- Menacer le dest. s'il fait tel acte.
Si tu t'avises de [le lui dire], [gare ˆ toi] !
- PrŽdire l'Žchec du dest.
Tu n'y arriveras pas.
(plus d'une fonction)
- PrŽdire l'Žchec du loc.
Je n'y arriverai jamais.
(plus d'une fonction)
- PrŽdire le succs du dest.
Tu y arriveras (sžrement / certainement) !
- PrŽdire le succs du loc.
Je vais y arriver. 1
- PrŽdire une sanction contre le loc.
Je vais y avoir droit !
,
(fam.)
- PrŽvenir une interprŽtation de val. nŽg.
Ne le prends pas mal !
- Programmer de ne pas tenir compte des absents.
Les absents ont toujours tort.
(plus d'une fonction)
- Programmer de profiter de la vie.
[- Je sors en bo”te tous les samedis. / Tu pourrais sortir davantage.] La vie est (trop) courte.
(plus d'une fonction)
- Programmer une action rapide.
[- Je me dŽpche. / DŽpche-toi !] Le temps c'est de l'argent.
(plus d'une fonction)
- Refuser de faire un acte.
Est-ce que j'ai une tte ˆ [faire a] (, moi) ? !
,
(fam.)
(plus d'une fonction)
Un [homme] comme [moi] ne [sort] pas [dŽbraillŽ], il [met une cravate].
- Remercier.
C'est aimable ˆ toi.
- S'engager ˆ risquer un Žchec.
Je prends le risque !
- Se donner une excuse pour la non prise en compte de qch.
Je ne savais pas que tu y tenais (ˆ ce point / tant).
- Se donner une excuse pour un non acte.
On ne peut pas faire l'impossible.
- Se vanter de ce qu'on a fait.
J'aurai le triomphe modeste !
table du classement par ME
table PLM
table DiPhUs
table du site
DiPhUs
, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2025,
mmartinsb@neuf.fr