・ pr残仕 de satisfaction (non) d'une programmation, d'actant : le dest. ou le/des tiers, de proagent : le loc.
Si on m'残outaitノ MEN :
situation active ou non : pr残仕 de satisfaction (non) d'une programmation, d'actant : le dest. ou
le/des tiers, de proagent : le loc. ; source motlle : val. n使.
・ pr残仕 de satisfaction (non) d'une programmation, d'actant : le dest.
Si tu m'avais 残out舎 MEN : situation active ou non : pr残仕 de satisfaction (non) d'une programmation, d'actant : le dest. ; source motlle : val. n使.
・ pr残仕 de satisfaction (non) d'une programmation, d'actant : le dest., de proagent : le loc.
Si tu m'残outaisノ 1 MEN :
situation active ou non : pr残仕 de satisfaction (non) d'une programmation, d'actant : le dest., de
proagent : le loc. ; source motlle : val. n使.
・ pr残仕 de acte, d'agent : le loc.
Je dois tout refaire. MEN : situation active ou non : pr残仕 de acte, d'agent : le loc. ; phase : a eu lieu ; source motlle : val. n使. (d師屍ioration, 残hec)
・ pr残仕 de acte dont l'effet est annul, d'agent : le loc.
J'ai vu juste. MEN : situation active ou non : pr残仕 de assertion, d'actant : le loc. ; proagent
・ pr残仕 de indormer (ne pas), d'actant : le loc.
Il fallait m'en parler ! MEN : situation active ou non : pr残仕 de indormer (ne pas), d'actant : le loc. ; source motlle : val. n使. Il fallait me {pr思enir}. MEN :
situation active ou non : pr残仕 de indormer (ne pas), d'actant : le loc. ; [incidce
始onc / MEN : contenu de l'acte de parole] ; source motlle : val. n使.
・ pr残仕 de pr思ention (non), d'actant : le loc.
J'aurais d faire
attention. MEN : situation active ou non : pr残仕 de pr思ention (non), d'actant : le
loc. ; phase : en cours ou accompli ; source motlle : val. n使. J'aurais d me m伺ier. MEN : situation active ou non : pr残仕 de pr思ention (non), d'actant : le loc. ; phase : en cours ou accompli ; source motlle : val. n使.
・ pr残仕 de r斬ction (non), d'actant : le loc.
J'aurais d m'en douter. MEN
: situation active ou non : pr残仕 de r斬ction (non), d'actant : le loc. ; [incidce
始onc / MEN : contenu de l'acte de parole] ; source motlle : val. : pr思isible J'aurais d savoir que [l'eau de Javel tache]. MEN : situation active ou non : pr残仕 de r斬ction (non), d'actant : le loc. ; source motlle : val. n使. [ミ C'est la batterie qui est plat.]
(ミ) J'aurais d y penser. MEN : situation active ou non : pr残仕 de r斬ction (non),
d'actant : le loc. ; phase : a eu lieu ; source motlle : val. n使.
・ pr残仕 de r斬ctions sans succ峻, d'actant : le loc.
J'ai tout essay. MEN : situation active ou non : pr残仕 de r斬ctions sans succ峻, d'actant : le loc. ; source motlle : val. n使. (残hec)
・ pr残仕 de satisfaction (non) d'une programmation, d'actant : le loc., de proagent : le dest.
Si je t'avais 残out !ノ MEN :
situation active ou non : pr残仕 de satisfaction (non) d'une programmation, d'actant : le loc., de
proagent : le dest. ; source motlle : val. n使.
・ pr残仕 de acte, d'agent : (non d師.)
Tout est reprendre ( z屍o). MEN : situation active ou non : pr残仕 de acte, d'agent : (non d師.) ; phase : a eu lieu ; source motlle : val. n使. (残hec)
・ suivi de informer (ne pas), d'actant : le dest.
Tu aurais pu (me) pr思enir
! MEN : situation active ou non : suivi de informer (ne pas), d'actant : le dest. ;
[incidce 始onc / MEN : acte de parole] ; source motlle : val. n使.
・ suivi de informer tardivement, d'actant : le dest.
Je t'avais pr思enu. MEN : situation active ou non : suivi de pr思ention (non), d'actant : le dest. ; source motlle : val. n使. Tu ne peux pas faire attention ? MEN : situation active ou non : suivi de pr思ention (non), d'actant : le dest. ; source motlle : val. n使.
(Mais) dis(-moi) quelque chose !
1 MEN : situation active ou non : suivi de taire (se), d'actant : le dest. ;
[incidce 始onc / MEN : acte de parole] ; source motlle : val. n使.
Ce n'est pas 溝 qui va m'arr腎er
! MEN : situation active ou non : simultan avec acte, d'agent : le loc. ; phase : non
d師. ; source motlle : val. non n使. (difficult)
・ simultan avec acte, d'agent : (non d師.)
Il ne faut pas se laisser arr腎er par 溝. MEN : situation active ou non : simultan avec acte, d'agent : (non d師.) ; phase : non d師. ; source motlle : val. n使.
On peut nous voir. MEN : situation active ou non : activit secr春e ; source motlle : val. : secret
・ adversit
Garde le sourire ! MEN : situation active ou non : adversit ; source motlle : val. n使.
・ alternative
ヒ toi de choisir. MEN : situation active ou non : alternative ; phase : en projet ; source motlle : val. d'ind残ision Choisis, enfin ! MEN : situation active ou non : alternative ; phase : en projet ; source motlle : ignorance du dest. Il faut choisir. MEN : situation active ou non : alternative ; phase : en projet ; source motlle : val. d'ind残ision Il faut que tu choisisses ! MEN : situation active ou non : alternative ; phase : en projet ; source motlle : ignorance du dest. [Entre le vert et le rouge] il n'y a pas choisir, ([je prends le vert]). MEN : situation active ou non : alternative ; source motlle : savoir du loc. J(e n')ai (que) l'embarras du choix. MEN : situation active ou non : alternative ; phase : en projet ; source motlle : val. d'ind残ision Je ne sais pas quoi choisir. MEN : situation active ou non : alternative ; phase : en projet ; source motlle : val. d'ind残ision Je ne sais que choisir., (sout.) MEN : situation active ou non : alternative ; phase : en projet ; source motlle : val. d'ind残ision Que choisir ? MEN : situation active ou non : alternative ; phase : en projet ; source motlle : val. d'ind残ision Qu'est-ce que tu choisis ? MEN : situation active ou non : alternative ; phase : en projet ; source motlle : ignorance du loc. Tu choisis. MEN : situation active ou non : alternative ; phase : en projet ; source motlle : val. d'ind残ision
・ apparence
B fait jeune. MEN : situation active ou non : apparence ; source motlle : val. pos.
・ avenir
Conna杯-on l'avenir ? MEN : situation active ou non : avenir ; source motlle : ignorance du loc.
・ bruit
Je n'entends rien ! 2 MEN : situation active ou non : bruit ; source motlle : val. n使. On n'entend rien ! MEN : situation active ou non : bruit ; source motlle : val. n使. On ne s'entend plus ! MEN : situation active ou non : bruit ; source motlle : val. n使.
Comment on dit ? 3 MEN :
situation active ou non : circonstance normative, locuteur adulte s'adressant un enfant ;
[incidce 始onc / MEN : acte de parole] ; source motlle : circonstance
normative Qu'est-ce que tu dis ? 4
MEN : situation active ou non : circonstance normative ; [incidce 始onc / MEN : acte de
parole] ; source motlle : circonstance normative Qu'est-ce qu'on dit ? 2 MEN :
situation active ou non : circonstance normative, locuteur adulte s'adressant un enfant ;
[incidce 始onc / MEN : acte de parole] ; source motlle : circonstance
normative
Dis vite ! MEN : situation active ou non : connue du dest. ; source motlle : val. : int屍essant, important Il faut tout me dire. MEN : situation active ou non : connue du dest. ; source motlle : val. : int屍essant, important
・ cons子uence d'un acte
C'est de ma faute. MEN : situation active ou non : cons子uence d'un acte ; source motlle : val. n使.
・ course de chevaux
Je joue [Beau gosse dans la troisi塾e]. MEN : situation active ou non : course de chevaux ; phase : en projet ; source motlle : val. d'incertitude Je mise [100 euros] sur le P使ase. MEN : situation active ou non : course de chevaux ; phase : en projet ; source motlle : val. d'incertitude
・ danger
Num屍ote tes abattis !, (arg.) MEN : situation active ou non : danger ; source motlle : val. n使. Tous aux abris !, (fam.) MEN : situation active ou non : danger ; source motlle : val. n使. Tu peux num屍oter tes abattis., (arg.) MEN : situation active ou non : danger ; source motlle : val. n使.
・ d残eption, perte
Adieu Berthe (, adieu la valise) !, (fam.) MEN : situation active ou non : d残eption, perte ; source motlle : val. pos. d'un 思alu r思olu(e)
・ dissimulation
Dis(-moi) ce que tu as sur le cマur ! MEN : situation active ou non : dissimulation ; [incidce 始onc / MEN : acte de parole] ; source motlle : val. n使.
・ emp芯hement
C'est cuit !, (fam.) MEN : situation active ou non : emp芯hement ; source motlle : val. n使.
・ 思始ement dramatique
La vie continueノ MEN : situation active ou non : 思始ement dramatique ; phase : interrompu ; source motlle : val. n使.
・ 思始ement heureux
Il faut marquer le coup ! MEN : situation active ou non : 思始ement heureux ; source motlle : val. pos. ou n使.
・ 思olution
B tourne au vinaigre. MEN : situation active ou non : 思olution ; source motlle : val. n使.
・ fragilit, danger
Il faut faire attention. MEN : situation active ou non : fragilit, danger ; source motlle : val. n使.
Le spectacle continue ! MEN : situation active ou non : interrompre ; phase : interrompu ; source motlle : val. n使.
・ interrompre le loc., digression
Je reprends (o j'en 師ais). 1 MEN : situation active ou non : interrompre le loc., digression ; phase : interrompu ; source motlle : val. : int屍essant, important
・ jeu de hasard
Je parie sur [le 13]. MEN : situation active ou non : jeu de hasard ; phase : en projet ; source motlle : val. : croyance du loc.
・ lenteur, passivit, emp芯hement
Tu vas 腎re en retard. MEN : situation active ou non : lenteur, passivit, emp芯hement ; source motlle : val. n使.
Alerte ! MEN : situation active ou non : p屍il ; source motlle : val. n使.
・ p屍il, agression
ヒ l'aide ! MEN : situation active ou non : p屍il, agression ; phase : en cours ; source motlle : val. n使. ヒ moi ! 2 MEN : situation active ou non : p屍il, agression ; source motlle : val. n使. Au secours ! 1 MEN : situation active ou non : p屍il, agression ; source motlle : val. n使.
・ peur (qch. qui fait)
Brrr ! 2 MEN : situation active ou non : peur (qch. qui fait) ; source motlle : val. n使.
・ place libre pr残仕 de d市ir de s'asseoir, d'actant : le loc.
Je peux m'asseoir ici ? MEN : situation active ou non : place libre pr残仕 de d市ir de s'asseoir, d'actant : le loc. ; phase : en projet ; source motlle : val. pos.
・ pluie simultan avec mariage, d'actant : quiconque
Mariage pluvieux, mariage heureux. MEN : situation active ou non : pluie simultan avec mariage, d'actant : quiconque ; phase : en cours ; source motlle : val. pos.
・ quantifiable
Au pif, [溝 fait deux m春res].,
(fam.) MEN : situation active ou non : quantifiable ; [incidce
始onc / MEN : inf屍ence] ; source motlle : compr刺ension du loc. ヒ vue de nez, [溝 fait deux
m春res]., (fam.) MEN : situation active ou non : quantifiable ;
[incidce 始onc / MEN : inf屍ence] ; source motlle : compr刺ension du loc.
・ r斬ction
Je te souhaite bien du plaisir
!, (iron.) MEN : situation active ou non : r斬ction ; phase : en
projet ; [incidce 始onc / MEN : contenu de l'acte de parole] ; source motlle
: val. n使.
・ secret
Bouche cousue !, (fam.) MEN : situation active ou non : secret ; source motlle : val. : secret Garde 溝 pour toi ! MEN : situation active ou non : secret ; source motlle : val. : secret Ne dis 溝 personne ! MEN : situation active ou non : secret ; source motlle : val. pos. ou n使.
・ soulagement (cause de)
Je respire ! MEN : situation active ou non : soulagement (cause de) ; source motlle : val. n使. d'un 思alu r思olu(e)
C'est de l'alg獣re (pour moi). MEN :
situation active ou non : texte, musique, etc. ; [incidce 始onc / MEN : sens, implicite]
; source motlle : incompr刺ension du loc. C'est de l'h暫reu (pour {moi}).
MEN : situation active ou non : texte, musique, etc. ; [incidce 始onc / MEN : sens,
implicite] ; source motlle : incompr刺ension du loc. C'est du chinois (pour moi). MEN
: situation active ou non : texte, musique, etc. ; [incidce 始onc / MEN : sens,
implicite] ; source motlle : incompr刺ension du loc.
B vaut le coup d'マil ! MEN : situation active ou non : visible ; source motlle : val. pos. Je n'en crois pas mes yeux ! MEN : situation active ou non : visible ; source motlle : val. : 師onnement du loc. Je ne veux pas voir 溝 ! MEN : situation active ou non : visible ; source motlle : val. n使. ; proagent le dest. Je peux regarder ? MEN : situation active ou non : visible ; phase : en projet ; source motlle : val. pos. Je peux voir ? MEN : situation active ou non : visible ; phase : en projet ; source motlle : val. pos. [De la neige en mai,] tu as d史 vu 溝 ? MEN : situation active ou non : visible ; source motlle : val. : 師onnement du loc.