mj : 01/01/25
DiPhUs :
Dictionnaire de phrases usuelles
noncs par raction
Constater
(noncs n'ayant qu'une fonction)
Constater l'accord du loc. et du dest.
ME : acte de parole (dt.)
accord
Les grands esprits se rencontrent !
ME : [non class]
[non dt.]
[- Je suis mal pay.] - Et moi, alors !
[- Je suis mal pay.] - Et moi donc !
[- J'aime pas le chou-fleur !] - (Ben,) on est deux !
Tu es comme moi.
Constater l'extinction d'une dette rciproque.
ME : [non class]
[non dt.]
Nous sommes quittes.
,
(sout.)
(Comme a,) on est quittes.
Constater la cohrence du dest. dans l'action.
ME : acte de parole et/ou physique
cohrence
Tu as de la suite dans les ides.
Constater le malaise du dest.
ME : tat, vnement physiologique du dest.
malaise
Tu n'es pas bien (, assieds-toi). 1
ME : [non class]
[non dt.]
a ne va pas. 2
Tu en fais une tte !
Constater le refus d'informer d'autrui.
ME : [non class]
[non dt.]
Circulez, y a rien voir !
Constater qu'un dicton se vrifie.
ME : [non class]
[non dt.]
Jamais deux sans trois ! 1
Un malheur ne vient jamais seul.
Constater qu'une situation de val. ng. se rpte.
ME : [non class]
[non dt.]
C'est reparti (pour un tour).
Constater que l'assertion du dest. vrifie mon opinion.
ME : assertion du dest. (ou d'un tiers)
[non dt.]
[- On touffe, ici !] - Tu m'tonnes ! 2
Constater que la discussion entre dans le vif du sujet.
ME : [non class]
[non dt.]
Nous y voil !
Nous y sommes !
Constater que le temps a pass.
ME : [non class]
[non dt.]
Comme le temps passe !
a ne nous rajeunit pas !
,
(fam.)
Constater que mon assertion se vrifie et que l'assertion du dest. est infirme.
ME : assertion du loc.
[non dt.]
Tu vois (bien) que j'avais raison !
ME : [non class]
[non dt.]
Alors, qui avait raison ? !
Constater que mon assertion se vrifie.
ME : assertion du loc.
[non dt.]
J'avais raison.
ME : acte ou situation hors action
confirmation de la vrit d'une assertion du loc.
J'ai vu juste.
[non dt.]
Je te l'avais (bien) dit !
Qu'est-ce que je t'avais dit ?
ME : [non class]
[non dt.]
Je ne te l'avais pas dit ?
Je te disais bien que [Luc viendrait].
Qu'est-ce que je (te) disais ? ! 2
Quand je te disais qu'[il pleuvrait] !
Je ne suis pas tomb loin.
(Eh bien,) tu vois (que j'avais raison) !
[Il pleut], | tu vois / voyez | ! 2
Je l'avais (bien) dit !
J'ai toujours dit que [p]. 2
(Tu vois,) j'ai raison.
Qu'est-ce que je te disais ?
Constater que mon assertion, conteste par le dest., se vrifie.
ME : [non class]
[non dt.]
Tu vois bien ! 1
Constater que mon opinion optimiste se vrifie.
ME : [non class]
[non dt.]
C'est (bien) ce que j'esprais.
Constater que mon opinion pessimiste se vrifie.
ME : acte ou situation hors action
[non dt.]
On pouvait s'y attendre.
Il fallait s'y attendre.
On devait s'y attendre.
Ce qui devait arriver est arriv.
ME : [non class]
[non dt.]
C'est (bien) ce que je craignais.
,
(sout.)
J'en tais sr! 2
Constater que mon opinion se vrifie.
ME : acte ou situation hors action
confirmation de la vrit d'une assertion du loc.
Je ne | croyais / pensais | pas si bien dire.
[non dt.]
[- Il a dit non.] - a n'a rien d'tonnant.
[- Il a dit non.] - Rien d'tonnant ( a).
Rien ne m'tonne (plus).
C'est bien ce que je me disais.
C'est bien ce que je pensais.
Je m'y attendais.
Je l'aurais pari.
a ne me surprend pas.
a ne me surprend qu' moiti.
a ne m'tonne pas (beaucoup).
a ne m'tonne qu' moiti.
[- J'ai presque fini.] - Tu ne me surprends pas.
[- a recommence !] - Il n'y a rien de drle ( a) ! 2
Comme on pouvait s'y attendre, [il n'est pas venu].
C'tait facile prvoir.
ME : [non class]
[non dt.]
Je me disais bien
Je l'ai toujours su.
J'en tais certain.
Je l'avais devin.
Je le pensais bien.
Je l'avais prvu.
Je l'aurais jur.
J'en tais sr. 1
Je m'en doutais.
a n'a rien de surprenant.
a ne me parat pas tonnant.
a ne me semble pas tonnant.
Ce n'est pas (du tout) tonnant.
Ce n'est pas (du tout) surprenant.
Ce n'est pas une surprise (pour moi).
(Il n'y a) rien d'tonnant ( a).
Je | ne / n'en | suis pas (autrement
sout.
) tonn.
Je | ne / n'en | suis pas (du tout / trs / vraiment) surpris.
Je ne trouve pas a tonnant.
| Tu ne m'tonnes pas. / a ne m'tonne pas. |
C'tait prvisible.
C'tait prvoir.
Le contraire m'et tonn !
,
(sout.)
[- J'ai russi ! - Je le savais(, j'en tais sr). 2
Cela confirme mon opinion.
Le contraire et t tonnant !
,
(sout.)
Je me disais aussi
C'est tout sauf une surprise.
Constater que qch. est termin, qu'une rponse est donne indirectement.
ME : [non class]
[non dt.]
La messe est dite.
Constater que qch. est termin.
ME : acte ou situation hors action
[non dt.]
(C'est) termin ! 1
table DiPhUs
table du site
DiPhUs
, copyright Michel Martins-Baltar 2008-2025,
mmartinsb@neuf.fr