Dictionnaires :
. DEL : glosŽe. TLF : glosŽe, attestŽe.
Critère(s) d'inclusion :
Ñ nomenclature Žtroite : × motif implicite par convention.
N.B. sous rŽserve des champs actuellement non renseignŽs.
Fonction :
Dire que qch. ne concerne que le dest.
Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]
Motif de l'énonciation :
Motif d'Žnonciation simple :
nature : un Žtat de fait non dŽt. ; source motivationnelle : val. mondaine pos. ou nŽg. pour le dest.
; observabilitŽ : - rŽalisŽ - mentionnŽ
; localisation : - dans un ŽnoncŽ antŽrieur du loc. - dans une rŽplique du dest. - rŽalisŽ dans la situation
RŽfŽrence morpho-lexicale au motif de l'Žnonciation dans l'ŽnoncŽ : anaphore du motif de l'Žnonciation.
Type de phrase :
assertion positive ˆ quoi s'ajoute la programmation de l'acte pos. mentionnŽ du dest.
Ñ mode additif simple (motif effectif impliquant programmation)
Attestations :
Enchaînements remarquables :
monol. : [ aprs tout je m'en fiche ] [ c'est tes affaires ]
monol. : [ c'est ton affaire ] [ je n'ai rien ˆ y voir ]
monol. : [ a ne me regarde pas ] [ c'est ton affaire ]
monol. : [ si a [l]'amuse ] [ c'est son affaire ]
¥ 1921 M. Proust, ALRDTP 3, Le c™tŽ de Guermantes, p. 509
Vous avez refusŽ sans savoir, c'est votre affaire.
¥ 1922 M. Proust, ALRDTP 6, Albertine disparue, p. 150
Ç Oh ! je ne mle pas ˆ tout a ; si a amuse le pauvre Swann de faire des btises et de ruiner son existence c'est son affaire, mais on ne me prend pas avec ces choses-lˆ, tout a peut trs mal finir, je les laisse se dŽbrouiller. È
¥rs¥explication et Žvaluation positive de
¥ 1922 M. Proust, ALRDTP 6, Albertine disparue, p. 244
Ce garon [=Morel] pouvait agir comme bon lui semblait, il Žtait libre. Mais s'il y a un c™tŽ o
il n'aurait pas dž regarder, c'est le c™tŽ du neveu du baron. D'autant plus que le baron aimait le
neveu comme son fils ; il a cherchŽ ˆ dŽsunir le mariage,c'est honteux. Et il a fallu qu'il y mette
des ruses diaboliques, car personne n'Žtait plus opposŽ de nature ˆ ces choses-lˆ que le marquis de
Saint-Loup. A-t-il fait assez de folies pour ses ma”tresses ! Non, que ce misŽrable musicien ait
quittŽ le baron comme il l'a quittŽ, salement, on peut bien le dire, c'Žtait son affaire.
Mais se tourner vers le neveu, il y a des choses qui ne se font pas !
¥ 1935 La kermesse hŽro•que, film de Jacques Feyder [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 27, 1963]
Le BOUCHER. Ñ Excusez-moi de vous dŽranger. Je ne fais qu'entrer et sortir. (Il s'empare de deux
grands candŽlabres et sort.) CORNƒLIA. Ñ Maniez-les doucement ! Ce ne sont ni des c™telettes ni des
escalopes. (Bruit de meubles bougŽs.) CORNELIA. Ñ Ils roulent des meubles, maintenant !. et ma
commode ! SISKA. Ñ Ils se barricadent, peut-tre ? CORNƒLIA. Ñ CÕest leur affaire, mais la
commode vient de grand-mre et les pieds de derrire sont recollŽs !
¥rs¥non Žvaluation du fait qu'il se barricadent (mais Žvaluation
nŽgative du fait qu'ils se servent d'une commode de prix).
¥ 1935 La kermesse hŽro•que, film de Jacques Feyder [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 27, 1963]
LA CHAISIERE. Ñ Gouverner, cÕest l'affaire des hommes ! Nous ne saurons pas nous y
prendre. CORNƒLIA. Ñ Au contraire ! nous y sommes depuis longtemps prŽparŽes ! Ne gouvernons-nous
pas dŽjˆ notre maison ? Ne commandons-nous pas ˆ nos enfants ?
contre-programme que les femmes gouvernent.
¥ 1946 Panique, film de Julien Duvivier [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 391, 1990]
Alice. Ñ Moi je ne peux pas [dŽnoncer Alfred] ! Il m'a mise dans le coup, de force, pour me
tenir. Si vous dites un mot, vous me donnez avec lui. Monsieur Hire. Ñ Alors vous voulez le sauver
encore une fois. Alice. Ñ Mais non, je ne pense qu'ˆ moi ! S'il en profite, c'est son
affaire.
¥rs¥non Žvaluation du fait qu'il en profite.
¥ 1960 Tirez sur le pianiste, film de Franois Truffaut [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 363, 1987]
Chico : Ñ Bon Dieu ! Les voilˆ qui s'amnent. Charlie : Ñ C'est ton affaire, j'ai rien ˆ y voir.
¥ 1965 BelphŽgor 1, film de Claude Barma
Le gardien de musŽe : Ñ Il faut que j'aille au Louvre. Sa femme : Ñ Encore ? Gardien : Ñ Oui. Sa
femme : Ñ C'est une idŽe fixe. Gardien : Ñ Il faut que j'y aille ! Sa femme : Ñ Eh bien vas-y.
Rends-toi ridicule. Aprs tout, c'est ton affaire.
non Žvaluation de l'intention du gardien (
¥ 1970 Charles mort ou vif, film de Alain Tanner [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 109, 1970]
Charles : Ñ Tu veux que je parte. Adeline : Ñ Non, pas du tout. Mais tu ne peux pas continuer ˆ rester terrŽ dans ton trou, tout seul. Charles : Ñ Tu as peur que je tombe en miettes ? Adeline : Ñ C'est ton affaire.
contre-programme que A. rŽagisse ˆ cette ŽventualitŽ, programme que
C. rŽagisse ou pas.
¥ 1973 Belle, film de AndrŽ Delvaux [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 227, 1979]
MATHIEU : Ñ Pourquoi restez-vous ici ? Il va faire trs froidÉ Enfin, a ne me regarde pas ! C'est votre affaire.
¥ 1976 Mado, film de Claude Sautet [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 181, 1977]
[Mado lui propose quelqu'un pour l'aider.] Simon : Ñ Tu parles d'un type qui a ŽtŽ condamnŽ par contumace pour escroquerieÉ Je vais pas m'en sortir par escroc interposŽ ! Mado : Ñ Aprs tout, je m'en fiche. C'est tes affaires !
explique que, aprs tout, elle s'en fiche.
¥ 1979 Il y a longtemps que je t'aime, film de Jean-Charles Tacchella [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 237, 1979]
CONTROLEUR : Ñ Billet, s'il vous pla”t. FRAN‚OIS : Ñ Vous n'avez pas confiance en moi ?
CONTROLEUR : Ñ Si, Monsieur. Votre billet ! FRAN‚OIS : Ñ Si vous avez confiance en moi, vous avez
pas besoin de voir mon billet ! CONTROLEUR : Ñ C'est le rglement. Tous les voyageurs s'y
soumettent. FRAN‚OIS : Ñ C'est leur affaire !
¥ 1985 Trois hommes et un couffin, film de Coline Serreau [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 356, 1987]
Pierre : Ñ Mais je peux pas la [=bŽbŽ] tenir et prŽparer le biberon en mme temps, moi. Et d'abord, pourquoi c'est moi qui devrais la tenir ? Michel : Ñ Ah, a, c'est ton affaire, c'est toi qui l'as trouvŽe, cette m™me.
programme que Pierre s'occupe du bŽbŽ, contre-programme que Michel
s'en occupe.
¥ 1989 La vie et rien d'autre, film de Bertrand Tavernier [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 389, 1990]
Dellaplane : Ñ Vous verrez, a creuse trs bien tout a, Perrin. Perrin : Ñ Mme dans la craie ? Ah oui, ah ouiÉ Oui bon, nous sommes bien d'accord, je commence par... Dellaplane : Ñ C'est votre affaire a, Perrin.