màj 26/10/13

TAUL : Dictionnaire de phrases usuelles


-- analyse partielle et provisoire --

mot-vedette : protocolaire

Ce n'est pas (trs) protocolaire.

Dictionnaires : [en attente]

Critère(s) d'inclusion :
nomenclature troite : motif d'nonciation non transparent dans l'nonc, mais dtermin.
N.B. sous rserve des champs actuellement non renseigns.

Fonction :
Critiquer un acte d'autrui non conforme.

Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]

Motif de l'énonciation :
Motif d'nonciation simple :
nature : un acte ; agent de l'acte : autrui ; source motivationnelle : val. mondaine ng. du non respect d'une convention thique ; domaine d'valuation : non conforme ; observabilit : - ralis - mentionn ; localisation : - dans un nonc antrieur du loc. - dans une rplique du dest. - dans une rplique d'un tiers - ralis dans la situation Rfrence morpho-lexicale au motif de l'nonciation dans l'nonc : slection d'un motif d'nonciation actif par son valuation.

Type de phrase : [en attente]

Attestations :

1918 M. Proust, ALRDTP 2 , A l'ombre des jeunes filles en fleurs, p. 461
[] je suis bien certaine qu'Albertine ne voudra pas vous voir, si elle vient seule [dormir] l'htel. Ce ne serait pas protocolaire" ajouta-t-elle en usant d'un adjectif qu'elle aimait beaucoup, depuis peu, dans le sens "ce qui se fait". "Je vous discela parce que je connais les ides d'Albertine. Moi, qu'est-ce que vous voulez que a me fasse, que vous la voyiez ou non ? Cela m'est bien gal."



énoncés rangés sous une autre lettre ou autre
table TAUL
table pragmalex

TAUL, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2013, mmartinsb@neuf.fr