màj 26/10/13

TAUL : Dictionnaire de phrases usuelles


-- analyse partielle et provisoire --

mot-vedette : pr思enir

Je t'avais pr思enu.

Dictionnaires : [en attente]

Critère(s) d'inclusion :
ム nomenclature 師roite : ラ motif d'始onciation non transparent dans l'始onc, mais d師ermin.
N.B. sous r市erve des champs actuellement non renseign市.

Fonction :
Critiquer un acte du dest. pour ses cons子uences actuelles.

Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]

Motif de l'énonciation :
Motif d'始onciation simple :
nature : un 師at de fait cons子uence d'un (non) acte ; agent de l'acte : le dest. ; source motivationnelle : val. mondaine n使. aux yeux du loc. ; observabilit : - r斬lis - mentionn ; localisation : - dans une r姿lique du dest. - r斬lis dans la situation R伺屍ence morpho-lexicale au motif de l'始onciation dans l'始onc : n斬nt.

Type de phrase :
assertion positive ム mode litt屍al

Attestations :

     Enchaînements remarquables :
monol. : [ c'est de ta faute ] [ je t'avais pr思enu ]
monol. : [ je t'ai pr思enu ] [ tu n'as rien voulu entendre ]


・ 1938 Le Schpountz, film de Marcel Pagnol [dialogues publi市 par L'Avant-Sc熟e Cin士a, Paris, no 106, 1970]
(Ir始仔 a quitt Marseille pour Paris mais il comprend que son contrat 師ait une farce. Fran腔ise lui propose un billet de retour.) RENウ (haussant les 姿aules). ム Encore un billet ! On ne parle que de billets de chemin de fer, comme si c'師ait le rem重e tout ! B ne me gu屍ira pas d'腎re un imb残ile ! S'il n'y avait qu' prendre le chemin de fer, 溝 serait trop beau ! FRAN0ISE (tendrement). ム Je vous avais pr思enu. IRENEE (accabl). ム C'est 溝 qui est le plus terrible.

・ 1939 Battement de cマur, film de Henri Decoin [dialogues publi市 par L'Avant-Sc熟e Cin士a, Paris, no 423, 1993]
Aristide : ム On l'a surpris dans le m師ro, au moment o il tirait le portefeuille de la poche de son voisin avec une l使俊et d'hippopotame, et un portefeuille qui ne contenait que 50 francs. Je l'ai lu dans le journal. Je triomphe une fois de plus ! Jel'avais pr思enu. ヌ Hector, lui ai-je dit, tu as les doigts trop raides, tu n'es pas au point ネ. Il a voulu passer outre, tant pis pour lui !

・ 1944 Le ciel est vous, film de Jean Gr士illon [dialogues publi市 par L'Avant-Sc熟e Cin士a, Paris, no 277, 1981]
Dubois : ム C'est la v屍it, Gauthier, vous n'auriez pas d faire 溝... Maurice (tr峻 sec) : ム On t'a pr思enu... Tu n'as rien voulu entendre. C'est dur de t'accabler, mais... ce malheur, tu es all le chercher!...

・ 1963 L. Calaferte, Septentrion, Deno鼠 (Folio 2142) p. 389
Gaubert essayait comme il pouvait de rassurer sa femme qui, maintes fois d史, l'avait pri du regard de faire quelque chose, afin de mettre fin mon emportement. ヌ Ce n'est pas grave, semblait-il dire, ce n'est rien, il est comme 溝, un peu original, je t'avais pr思enue, ma ch屍ie. ネ

・ 1973 N. Sarraute, Isma, Th脂tre, p. 110
ELLE : 0ui. Isma. A la fin des mots. H. 2: Et 溝 ne fait pas surgir l'image d'un isthme? ELLE : Oh non, jamais. H. 2 : Bien. Tr峻 bien. Je comprends. Vous n'en voulez pas. Vous allez voir. je vais vous sortir de l. Laissez-vous aller. Abandonnez-vous. Dites-moi quelles associations 溝 vous conduit. F.2 : A l'isthme de Panama? H. 2 : Non, je ne ris pas. Dites, sans r伺l残hir, dites quoi. LUI, Tu vois, je tユavais pr思enue. Maintenant d暫rouille-toi. ELLE, soumise: Isthme. oui.

・ 1974 Stavisky, film de Alain Resnais [dialogues publi市 par L'Avant-Sc熟e Cin士a, Paris, no 157, 1975]
GRAMMONT : ム C'est dur [pour vous], Sacha, j'en conviens. Mais avouez que c'est en grande partie de votre faute ! Je vous avais pr思enu... Votre gestion a 師 d市astreuse ces derniers mois ... Il fallait cesser de jeter l'argent par les fen腎res !

・ 1980 Diva, film de Jean-Jacques Beinex [dialogues publi市 par L'Avant-Sc熟e Cin士a, Paris, no 408, 1991]
Un des deux Chinois [braquant Gorodish] : ム Ne bougez plus !... [Donnez-moi] l'enregistrement !... Vous n'auriez pas d essayer de traiter avec la concurrence, on vous avait pr思enu ! Allez, venez !



énoncés rangés sous une autre lettre ou autre
table TAUL
table pragmalex

TAUL, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2013, mmartinsb@neuf.fr