Dictionnaires : [en attente]
Critère(s) d'inclusion :
nomenclature large : lexique programmatif.
N.B. sous rserve des champs actuellement non renseigns.
Fonctions :
Demander au dest. d'expliquer l'explicite ou l'implicite de son acte de parole ET Critiquer un acte de parole du dest.
Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]
Motif de l'énonciation : [en attente]
Type de phrase :
question partielle
mode littral
Attestations :
Marqueurs de fonction :
mais :
question
Mais tu veux dire quoi ?
Enchaînements remarquables :
dial. : [ que veux-tu dire par l ? ] [ tu comprends trs bien ]
monol. : [ comment a ? ] [ qu'est-ce que tu veux dire ? ]
monol. : [ explique-toi ] [ qu'est-ce que tu veux dire ? ]
voix, ton, mimique : [ qu'est-ce que tu veux dire ? ] [ hurla-t-il ]
1922 M. Proust, ALRDTP 5, La Prisonnire, p. 241
C'est bien rendu, hein ? demanda M. Verdurin Saniette. Je crains seulement, rpondit
celui-ci en bgayant, que la virtuosit mme de Morel n'offusque un peu le sentiment gnral de
l'uvre. Offusquer, qu'est-ce que vous voulez dire ? hurla M.Verdurin tandis que des
invits s'empressaient, prts, comme des lions, dvorer l'homme terrass. Oh ! je ne vise pas
seulement lui. Mais il ne sait plus ce qu'il dit. Viser quoi ? []
1935 La Bandera, film de Julien Duvivier [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 286, 1982]
Gilieth [ qui on a vol son portefeuille]. Allez, rendez a tout de suite. Simon. Quoi ? qu'est-ce que tu veux dire ? Gorlier. En voil des manires ! Gilieth. Allez, pas de boniment. J'ai compris, rendez-moi mon portefeuille !
1935 La kermesse hroque, film de Jacques Feyder [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 27, 1963]
SISKA. Jean ! Ne fais plus cette triste figure ! JEAN. Siska, nous nous voyons peut-tre
pour Ia dernire fois ! SISKA. Mais non, puisque maman s'est dclare pour nous. JEAN.
Aurons-nous ]e temps de goter notre bonheur ? SISKA. Que veux-tu dire ? JEAN. Les
Espagnols approchent
1937 Pp le Moko, film de Julien Duvivier [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 270, 1981]
Slimane : Je suis ton ami Pp et je te plains. Ne t'en fais pas. Y a un jour o ceux qui
veulent ta peau ne pourront pas t'empcher de quitter la Casbah. Pp : Qu'est-ce que tu veux
dire ? Slimane : Quand tu partiras comme Pierrot, les piedsdevant.
1942 Les visiteurs du soir, film de Marcel Carn [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 13, 1962]
RENAUD. Quel jeu jouez-vous, Dominique ? DOMINIQUE. Que voulez-vous dire, Renaud
? RENAUD. Il tait vos pieds et vous baisait les mains... DOMINIQUE. Croyez-vous que je
ne mrite pas un tel hommage ? les femmes aiment plaire. O est le mal?
1942 Les visiteurs du soir, film de Marcel Carn [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 13, 1962]
ANNE. Regardez-moi et pensez moi. (Bouleverse et dsespre.) Oui, regardez-moi et pensez
moi comme si c'tait pour la dernire fois. GILLES. Que voulez-vous dire ? ANNE. Rien. Je
ne sais pas. Je vous aime tant, Gilles, alors je crains qu'unjour vous m'oubliiez !
1943 Madame de , film de Max Ophls [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 352, 1986]
M. Rmy : Je ne pouvais croire qu'elle [me re]vendait ce bijou votre insu []. En l'achetant j'ai cru... M. de : Que voulez-vous dire ? M. Rmy : Je disais : en l'achetant j'ai cru vous rendre service tous les deux.
1954 E. Ionesco, La Leon, Folio 236, p. 139
La bonne : Ne vous mettez pas dans cet tat, Monsieur, gare la fin ! a vous mnera loin, a
vous mnera loin, tout a. Le professeur : Je saurai m'arrter temps. La bonne : On le dit
toujours. Je voudrais bien voir a. L'lve : J'ai mal auxdents. La bonne : Vous voyez, a
commence, c'est le symptme ! Le professeur : Quel symptme ? Expliquez-vous ? Que voulez-vous
dire ?
1958 E. Ionesco, Tueur sans gage, Folio, p. 45
L'ARCHITECTE, ttant toujours des murs invisibles, puis s'arrtant avec un soupir : Il
et t peut-tre prfrable que ce ft un rve. Pour moi, cela m'est gal. Je suis fonctionnaire.
Mais pour beaucoup d'autres, la ralit, la ralit peut tourner au cauchemar BRNGER,
s'arrtant, lui aussi, de tter les murs invisibles, trs surpris : Pourquoi donc, que
voulez-vous dire ?
1959 E. Ionesco, Rhinocros, Gallimard Folio, p. 16
Jean : Ce n'est pas d'eau que vous avez soif, mon cher Branger. Brenger : Que voulez-vous dire par l, mon cher Jean ? Jean : Vous me comprenez trs bien. Je parle de l'aridit de votre gosier. C'est une terre insatiable.
1959 R. Queneau, Zazie dans le mtro, p. 80
Et vous les distribuez gratuitement ? demanda Gabriel lgrement intress. Vous voulez
rire, dit le type. Je les change contre de la menue monnaie (silence). Sauf dans le cas prsent.
Qu'est-ce que vous voulez dire ? demanda Gabriel. Je veux dire simplement que la petite
(geste) m'a fauch une paire de bloudjinnzes.
1980 Une semaine de vacances, film de Bertrand Tavernier [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 254, 1980]
LAURENCE (prof ; gentiment). Qu'est-ce que t'avais comme cours ce matin ? LUCIE. Je crois que je suis pas intelligente. LAURENCE (surprise). Comment a ? Qu'est-ce que tu veux dire ? LUCIE. Juste a.
1982 Pauline la plage, film de Eric Rohmer [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 313, 1983]
Pierre. J'en ai la preuve ! La preuve photographique ! Matrielle ! Tiens si j'avais eu un apareil de photo ce moment-l... Marion. Comment a ? Qu'est-ce que tu veux dire ? O ?
1984 Entretiens FRA80, Crdif : Ha16
EF(Ha16) : et euh bon euh c'est c'est seulement euh la famille c'est juste euh le mari/ la
femme/ pour vous c'est juste le couple ou bien y a d'autres euh: (59)(FA8)Ha16 : ben je
qu'est-ce que vous voulez dire je sais pas aussi. EF(Ha16) : non. bon vous me dites euh
bon il faut que le mari et la femme s'entendent bien bon euh a c'est des: pour vous xxx
(60)(FA9)Ha16 : oui. oui. (silence) oui que tout va bien avec les enfants/ enfin que: la famille
euh ff oui que ce soit un tout quoi!
1987 L'ami de mon amie, film de Eric Rohmer [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 367, 1987]
La: Je voulais te voir parce que je vais t'annoncer une nouvelle la fois trs gaie et trs triste Blanche: Qu'est-ce qui se passe ? La: Eh bien, je pars demain ! Blanche: Tu pars ? Mais tu veux dire quoi ? La: En vacances !
1989 Noce blanche, film de Jean-Claude Brisseau [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 388, 1989]
Catherine : Tu t'occupes toujours de ta lycenne ? Franois : Qu'est-ce que tu veux dire ? Catherine : Tu es amoureux d'elle ?
1993 Les gens normaux n'ont rien d'exceptionnel, film de Laurence Ferreira Barbosa [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 433, 1994]
( l'hpital psychiatrique.] Pre : En tous cas, tu as meilleure mine que la dernire fois
qu'on s'est vus. Martine : Ouais. Pre : Tu devais avoir besoin d'un petit peu de repos. Martine
: Y a... y a dj eu des... antcdents dans la famille ? Pre : Qu'est-ce que tu veux dire
? Martine : Je sais pas... des gens un peu... [fous].