màj 26/10/13

TAUL : Dictionnaire de phrases usuelles


-- analyse partielle et provisoire --

mot-vedette : libre

Tu es libre (de [regarder] ).

Dictionnaires : [en attente]

Critère(s) d'inclusion :
Ñ nomenclature large : × formulaire × lexique programmatif.
N.B. sous rŽserve des champs actuellement non renseignŽs.

Fonction :
Justifier un acte (Žventuel) du dest.

Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]

Motif de l'énonciation : [en attente]

Type de phrase :
assertion positive Ñ mode littŽral

Attestations :

     Marqueurs de fonction :
bien : justification
    Il est bien libre.

     Enchaînements remarquables :
monol. : [ je ne peux pas t'empcher ] [ ils sont bien libres ]
monol. : [ je ne te demande pas de comptes ] [ tu es libre de [faire a] ]
monol. : [ tu es libre ] [ a te regarde ]
monol. : [ tu es libre ] [ je ne t'empcherai pas ]
monol. : [ tu es libre ] [ tout le monde est libre ]


¥ 1922 M. Proust, ALRDTP 5, La Prisonnire, p. 203
Ç Mais vous, belle jeunesse, on en vous voit gure quai Conti. Vous n'en abusez pas ! È Je dis que je sortais surtout avec ma cousine. Ç Voyez-vous a ! a sort avec sa cousine, comme c'est pur ! È dit M. de Charlus ˆ Brichot. Et s'adressant de nouveau ˆ moi : Ç Mais nous ne vous demandons pas de comptes sur ce que vous faites, mon enfffant. Vous tes libre de faire tout ce qui vous amuse. Nous regrettons seulement de ne pas y avoir de part. [É]ÊÈ

¥ 1922 M. Proust, ALRDTP 6, Albertine disparue, p. 243
Ce garon [=Morel] pouvait agir comme bon lui semblait, il Žtait libre. Mais s'il y a un c™tŽ o il n'aurait pas dž regarder, c'est le c™tŽ du neveu du baron. D'autant plus que le baron aimait le neveu comme son fils ; il a cherchŽ ˆ dŽsunir le mariage, c'est honteux. Et il a fallu qu'il y mette des ruses diaboliques, car personne n'Žtait plus opposŽ de nature ˆ ces choses-lˆ que le marquis de Saint-Loup. A-t-il fait assez de folies pour ses ma”tresses ! Non, que ce misŽrable musicien ait quittŽ le baron comme il l'a quittŽ, salement, on peut bien le dire, c'Žtait son affaire. Mais se tourner vers le neveu, il y a des choses qui ne se font pas !

¥ 1938 R. Queneau, Les enfants du limon, p. 199
Ñ Vous ne voyez aucun inconvŽnient ˆ ce que j'aille trouver Ast pour lui parler de la N.S.C.? Ñ (...) Je ne sais pas ce qu'en pensera NoŽmi. Ñ Pourquoi ne lui parlerais-je pas ? Nous ne sommes pas f‰chŽs. Ñ C'est ce que l'on dit. Enfin, vous tes libre.

¥ 1954 E. Ionesco, Victimes du devoir, Folio p. 47
LE POLICIER : Ñ Et qu'est-ce que tu comptes faire ? MADELEINE : Ñ Je me tuerai, je m'empoisonnerai. LE POLICIER : Ñ Tu es libre. Je ne t'empcherai pas.

¥ 1959 E. Ionesco, RhinocŽros, Gallimard Folio, p. 186
Dudard : Ñ A mon avis, il est absurde de s'affoler pour quelques personnes qui ont voulu changer de peau [=devenir rhinocŽros]. Ils ne se sentaient pas bien dans la leur. Ils sont bien libres, a les regarde.

¥ 1959 R. Queneau, Zazie dans le mŽtro, p. 225
Ñ T'as vu ? dit Zazie ˆ Gabriel, la rombire et le flic qui nous colochaussent. Ñ On peut pas les empcher, dit Gabriel. Ils sont bien libres.

¥ 1980 Le dernier mŽtro, film de Franois Truffaut [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 304, 1983]
BERNARD. Ñ Je suis dŽsolŽ, Madame Steiner, mais je ne peux pas rester. Oui... [É] Oui, j'avais compltement oubliŽ que j'avais un rendez-vous. MARION. Ñ Mais vous tes libre, Bernard, tout le monde est libre. BERNARD. Ñ Enfin, excusez-moi tous, et ˆ demain, hein, ˆ demain. Au revoir.



énoncés rangés sous une autre lettre ou autre
table TAUL
table pragmalex

TAUL, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2013, mmartinsb@neuf.fr