màj 26/10/13

TAUL : Dictionnaire de phrases usuelles


-- analyse partielle et provisoire --

mot-vedette : savoir 1

Tu sais ce que c'est.

Dictionnaires : [en attente]

Critère(s) d'inclusion :
N.B. sous rŽserve des champs actuellement non renseignŽs.

Fonction :
Marquer le caractre inŽvitable de qch. en faisant appel au savoir, ˆ l'expŽrience du dest.

Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]

Motif de l'énonciation : [en attente]

Type de phrase :
assertion positive ˆ prŽdicat gnosique du dest. Ñ mode littŽral

Attestations :

¥ 1937 PŽpŽ le Moko, film de Julien Duvivier [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 270, 1981]
PŽpŽ : Ñ Moi je vais attendre chez la mre Tarte avec Tania. Chez Ins, j'aime mieux pas. Tu sais ce que c'est. On te pose un tas de questions, et puis tu es obligŽ de rŽpondre.

¥ 1938 H™tel du nord, film de Marcel CarnŽ [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 375, 1988]
Louise : Ñ Je voulais toujours aller vous voir, mais vous savez ce que c'est, je remettais, je remettais. Et pis, pour tre franche, j'ai pas osŽ.

¥ 1949 Manges, film de Yves AllŽgret
Ñ J'ai eu pitiŽ de lui [=mon mari], il avait ŽtŽ prisonnierÉ Vous savez ce que c'estÉ On se laisse attendrirÉ

¥ 1963 L. Calaferte, Septentrion, Deno‘l (Folio 2142) p. 51
Franchement vous savez ce que c'est, a me ferait mal de manquer le coche uniquement pour une mesquine question d'argent ; si vous pouviez me dŽpanner, je vous revaudrai a.

¥ 1977 Le pays bleu, film de Jean-Charles Tacchella [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 279, 1981]
SYLVIA : Ñ Vous nous excuserez, mais il ne nous sera pas possible de participer ˆ votre petit voyage. Avec les animaux, la basse-cour, on ne peut pas s'absenter. Vous savez ce que c'est, les paysans, on ne prend pas de vacances !

¥ 1981 La femme d'ˆ-c™tŽ, film de Franois Truffaut [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 390, 1990]
Bernard. Ñ Je vous explique: la maison en face de la mienne a ŽtŽ louŽe, hein, et Arlette n'a rien eu de plus pressŽ que d'inviter les nouveaux locataires ˆ venir d”ner chez nous ce soir. Madame Jouve. Ñ Et ils ont une gueule qui ne vous revient pas ? Bernard. Ñ Oh non, c'est pas a, au contraire ! Mais moi, je suis lent, je suis lent, hein ! JÕai besoin de m'habituerÉ et puis vous savez ce que c'est, ce soir ils viennent d”ner chez nous, et la prochaine fois il faudra qu'on aille d”ner chez euxÉ

¥ 1999 La fille sur le pont, film de Patrice Leconte [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 492, 2000]
Adle : Ñ Ben au dŽbut surtout ˆ accueillir, ˆ tre souriante avec tout le monde, a donnait pas la mŽningite comme travail... mais les sourires vous savez ce que c'est, a donne vite des idŽes, et puis ˆ Limoges, y a tellement d'hommes qui se sententseuls, vu de l'extŽrieur on se rend pas compte.



énoncés rangés sous une autre lettre ou autre
table TAUL
table pragmalex

TAUL, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2013, mmartinsb@neuf.fr