Dictionnaires : [en attente]
Critère(s) d'inclusion :
Ñ nomenclature large : × formulaire × lexique programmatif.
N.B. sous rŽserve des champs actuellement non renseignŽs.
Fonctions :
Programmer une rŽaction d'opposition. OU Justifier une rŽaction d'opposition du loc. OU Critiquer une rŽaction de participation du dest.
Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]
Motif de l'énonciation :
Motifs d'Žnonciation alternatifs : motif ou rŽactions ˆ ce motif
OU BIEN
nature : un Žtat de fait non dŽt. ; phase : . positive (accompli, en cours ou programmŽ) ; source motivationnelle : val. mondaine pos. ou nŽg. pour le loc.
; observabilitŽ : - rŽalisŽ - mentionnŽ
; localisation : - dans un ŽnoncŽ antŽrieur du loc. - dans une rŽplique du dest. - rŽalisŽ dans la situation
RŽfŽrence morpho-lexicale au motif de l'Žnonciation dans l'ŽnoncŽ : nŽant.
OU BIEN
nature : un acte :
rŽaction d'opposition ; focus : consŽquence Žventuelle de val. nŽg. ; phase : . positive (accompli, en cours ou programmŽ) ; agent de l'acte : le loc. ; objet : le premier motif d'Žnonciation ; source motivationnelle : val. mondaine pos. pour le loc.
; observabilitŽ : - rŽalisŽ - mentionnŽ
; localisation : - dans un ŽnoncŽ antŽrieur du loc. - rŽalisŽ dans la situation
RŽfŽrence morpho-lexicale au motif de l'Žnonciation dans l'ŽnoncŽ : nŽant.
OU BIEN
nature : un acte :
rŽaction de participation ; focus : consŽquence Žventuelle de val. nŽg. ; phase : . positive (accompli, en cours ou programmŽ) ; agent de l'acte : le dest. ; victime : le loc. ; objet : le premier motif d'Žnonciation ; source motivationnelle : val. mondaine nŽg. pour le loc.
; observabilitŽ : - rŽalisŽ - mentionnŽ
; localisation : - dans une rŽplique du dest. - rŽalisŽ dans la situation
RŽfŽrence morpho-lexicale au motif de l'Žnonciation dans l'ŽnoncŽ : nŽant.
Type de phrase :
assertion nŽgative ˆ prŽdicat programmatif activŽ du loc. contre-programmant une participation ˆ l'Žtat de choses mentionnŽ
Ñ mode littŽral
Attestations :
¥ 1921 M. Proust, ALRDTP 3, Le c™tŽ de Guermantes, p. 256
Elle qui m'aime tant, que doit-elle se dire ! Pauvre chŽrie, si tu savais, elle a de telles
dŽlicatesses, je ne peux pas te dire, elle a souvent fait pour moi des choses adorables. Ce qu'elle
doit tre malheureuse en ce moment ! En tout cas, quoi qu'il arrive, je ne veux pas qu'elle
me prenne pour un mufle, je cours chez Boucheron chercher le collier [=le lui acheter].
¥ 1922 M. Proust, ALRDTP 5, La Prisonnire, p. 219
Ç Cela me serait Žgal que vous fumiez mais c'est ˆ cause du tapis, il est trs beau, ce qui me
serait encore Žgal, mais il est trs inflammable, j'ai trs peur du feu et je ne voudrais pas
vous faire flamber tous, pour un bout de cigarette mal Žteinteque vous auriez laissŽ tomber par
terre. È
¥ 1984 Entretiens FRA80, CrŽdif : Fr05
(228)(PR16)Fr5 : Ñ mais lˆ maintenant aussi vous savez/ mon petit-fils ne veut pas tre
ch™meur/ il a/ c'est un cuisinier/ il est revenu y a... quinze jours/ il passe son permis en
accŽlŽrŽ/ EF(Fr5) : Ñ mm. (229)(PR17)Fr5 : Ñ et: il a dit {moi je veuxpas rester ici/ je veux
pas rester ch™meur}.