màj 26/10/13

TAUL : Dictionnaire de phrases usuelles


-- analyse partielle et provisoire --

mot-vedette : permettre

Je ne me (le) serais jamais permis.

Dictionnaires : [en attente]

Critère(s) d'inclusion :
Ñ nomenclature large : × lexique programmatif.
N.B. sous rŽserve des champs actuellement non renseignŽs.

Fonction :
Signifier la non rŽalisation d'un acte du loc.

Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]

Motif de l'énonciation : [en attente]

Type de phrase : [en attente]

Attestations :

¥ 1984 Entretiens FRA80, CrŽdif : Fa13
(56)(EC53)Fa13 : Ñ moi j'ai ŽtŽ euh choquŽe hŽ EF(Fa13) : Ñ m (57)(EC54)Fa13 : Ñ trs trs choquŽe euh par rapport au comportement des jeunes et: disons au vocabulaire qu'ils "employaient EF(Fa13) : Ñ mm (58)(EC55)Fa13 : Ñ parce que j'ai entendu uneclasse o c'Žtait un professeur masculin euh qui euh Žtait en train de faire le cours/ et il y a un garon qui s'est retournŽ vers son copain qui lui a rŽpondu avec un mot: horriblement grossier et euh moi je sais que "jamais mais je me serais permis.



énoncés rangés sous une autre lettre ou autre
table TAUL
table pragmalex

TAUL, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2013, mmartinsb@neuf.fr