màj 26/10/13

TAUL : Dictionnaire de phrases usuelles


-- analyse partielle et provisoire --

mot-vedette : chez

Je suis chez moi.

Dictionnaires : [en attente]

Critère(s) d'inclusion :
nomenclature troite : motif d'nonciation non transparent dans l'nonc, mais dtermin motif pour un acte dfini par le sens ou la convention d'usage de l'nonc motif implicite par convention.
N.B. sous rserve des champs actuellement non renseigns.

Fonctions :
as absent.

Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]

Motif de l'énonciation :
Motifs d'nonciation alternatifs : motif ou raction ce motif
OU BIEN
nature : un acte ; agent de l'acte : le loc. ; source motivationnelle : val. mondaine pos. aux yeux du loc. ; observabilit : - ralis - mentionn ; localisation : - dans un nonc antrieur du loc. - ralis dans la situation Rfrence morpho-lexicale au motif de l'nonciation dans l'nonc : nant.
OU BIEN
nature : un acte de parole : critiquer ; agent de l'acte : le dest. ; objet : le loc. ; source motivationnelle : val. mondaine ng. aux yeux du loc. ; observabilit : - ralis ; localisation : - dans une rplique du dest. Rfrence morpho-lexicale au motif de l'nonciation dans l'nonc : nant.

Type de phrase :
assertion positive mode littral

Attestations :

     Enchaînements remarquables :
monol. : [ il est chez lui ] [ il fait ce qu'il veut ]
monol. : [ j'ai le droit ] [ je suis ici chez moi ]


1930 Sous les toits de Paris, film de Ren Clair [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 282, 1982]
(Pola nayant pas ses cls, Albert linvite dormir chez lui. [] Albert s'assied sur le lit o Pola, visiblement, fait semblant de dormir. Il se penche sur elle pour l'embrasser. Pola lui donne une gifle et le repousse. Il la prend par le bras, elle lepince. Albert se redresse.) ALBERT. Ah, mais je commence en avoir assez ! Je suis ici chez moi. Et puis si vous n'tes pas contente, vous n'avez qu' foutre le camp !

1943 Goupi-mains rouges, film de Jacques Becker [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 204, 1978]
TONKIN. Retire ce que t'as dis, Mes Sous. MES SOUS. Je n'ai rien dit toi. TONKIN. Si. MES SOUS. Non. TONKIN. Tu m'as regard. MES SOUS. Je regarde o je veux. Je suis ici chez moi. DICTON. Charbonnier est matre chez soi. MES SOUS. Parfaitement.

1959 E. Ionesco, Rhinocros, Gallimard Folio, p. 154
Brenger : Ne plaisantez plus, voyons. Jean : Laissez-moi souffler. J'en ai bien le droit. Je suis chez moi.

1981 Neige, film de Juliet Berto et Jean-Henri Roger [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 422, 1993]
Boccador : Sortez d'ici, allez ! Willy : Mais coutez, Boccador, vous tes incroyable ! Boccador : Je suis ici chez moi, Monsieur.

1997 L'autre ct de la mer, film de Dominique Cabrera [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 467, 1997]
Djaffar : Excuse-moi, mais t'lves ta fille comme tu veux, mais moi elle me parle pas comme a ! Belka : Elle est chez elle et elle fait ce qu'elle veut !



énoncés rangés sous une autre lettre ou autre
table TAUL
table pragmalex

TAUL, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2013, mmartinsb@neuf.fr