màj 26/10/13

TAUL : Dictionnaire de phrases usuelles


-- analyse partielle et provisoire --

mot-vedette : merci

Merci du cadeau ! (iron.)

(aussi au sens propre ? on dirait mieux, dans ce cas : Merci pour le cadeau.)

Dictionnaires : [en attente]

Critère(s) d'inclusion :
nomenclature troite : emploi toujours antiphrastique locution phrastique (hors proverbes) phrasillon.
N.B. sous rserve des champs actuellement non renseigns.

Fonctions :
Evaluer ngativement qch. EN PART. Critiquer un acte d'autrui.

Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]

Motif de l'énonciation : [en attente]

Type de phrase :
phrasillon rtributif (tendu) valant pour une valuation ngative mode substitutif (antiphrase)

Attestations :

1913 M. Proust, ALRDTP 1, Du ct de chez Swann, p. 199
[] je n'ai pas envie force de pleurer [en entendant la sonate] de me fiche un rhume de cerveau avec nvralgies faciales, comme la dernire fois ; merci du cadeau ; je ne tiens pas recommencer; vous tes bons vous autres, on voit bien que ce n'est pas vous qui garderez le lit huit jours !



énoncés rangés sous une autre lettre ou autre
table TAUL
table pragmalex

TAUL, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2013, mmartinsb@neuf.fr