màj 26/10/13

TAUL : Dictionnaire de phrases usuelles


-- analyse partielle et provisoire --

mot-vedette : tard

Mieux vaut tard que jamais.

Dictionnaires : [en attente]

Critère(s) d'inclusion :
nomenclature troite : proverbe valuatif.
nomenclature large : expression valuative.
N.B. sous rserve des champs actuellement non renseigns.

Fonctions :
Evaluer positivement un fait tardif. EN PART. Justifier un acte tardif.

Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]

Motif de l'énonciation : [en attente]

Type de phrase :
assertion positive mode littral

Attestations :

     Enchaînements remarquables :
voix, ton, mimique : [ elle m'a rpondu d'un air de se ficher du monde : ] [ mieux vaut tard que jamais ]


1922 M. Proust, ALRDTP 4, Sodome et Gomorrhe, p. 133
[Albertine arrive trs en retard.] Justement j'y disais, Monsieur devait avoir crainte que Mademoiselle ne vienne plus, parce que ce n'est pas une heure pour venir, c'est bientt le matin. Mais elle devait tre dans des endroits qu'elle s'amusait biencar elle ne m'a pas seulement dit qu'elle tait contrarie d'avoir fait attendre Monsieur, elle m'a rpondu d'un air de se ficher du monde : "Mieux vaut tard que jamais !" Et Franoise ajouta ces mots qui me percrent le cur : En parlant comme a elle s'est vendue. Elle aurait peut-tre bien voulu se cacher, mais

1982 Le beau mariage, film de Eric Rohmer [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 294, 1982]
SABINE : Excusez-moi. J'tais retenue l-haut [dans ma chambre]. EDMOND : Non, non. C'est moi qui m'excuse. Je suis horriblement en retard. CLARISSE : Mieux vaut tard que jamais.

1987 L'ami de mon amie, film de Eric Rohmer [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 367, 1987]
Blanche Alexandre ? Ah, je ne l'aime plus ! Fabien Ah bon ! Depuis quand ? Blanche Depuis hier. Tu diras que j'ai mis du temps, mais... mieux vaut tard que jamais !



énoncés rangés sous une autre lettre ou autre
table TAUL
table pragmalex

TAUL, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2013, mmartinsb@neuf.fr