màj 26/10/13

TAUL : Dictionnaire de phrases usuelles


-- analyse partielle et provisoire --

mot-vedette : prendre

C'est prendre ou laisser.

Dictionnaires : [en attente]

Critère(s) d'inclusion :
nomenclature large : lexique programmatif.
N.B. sous rserve des champs actuellement non renseigns.

Fonction :
Renforcer une proposition du loc.

Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]

Motif de l'énonciation : [en attente]

Type de phrase : [en attente]

Attestations :

1935 P. Lautaud, Journal particulier, Mercure de France, 2012, p. 167
Une chose que je lui ai dite aussi : jamais un mot pour me faire avaler les choses embtantes. Toujours du ton : c'est prendre ou laisser.

1973 N. Sarraute, Isma, Thtre, p. 97
LUI: Bon, bon, voil. coutez : pour parler simplement c'est prendre ou laisser Choisissez. Qui ici ne veut plus qu'on s'occupe des Dubuit ? Qui prfre recommencer ?

1976 Mado, film de Claude Sautet [dialogues publis par L'Avant-Scne Cinma, Paris, no 181, 1977]
Manecca : Vu le bnfice que vous pouvez en tirer [700 millions] je considre que je ne suis pas cher [150 millions pour une preuve]. Moi je veux quitter ce pays avec de quoi refaire ma vie ailleurs. Alors, c'est prendre ou laisser.



énoncés rangés sous une autre lettre ou autre
table TAUL
table pragmalex

TAUL, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2013, mmartinsb@neuf.fr