màj 26/10/13

TAUL : Dictionnaire de phrases usuelles


-- analyse partielle et provisoire --

mot-vedette : tranquille

Sois tranquille. 2

Dictionnaires : [en attente]

Critère(s) d'inclusion :
Ñ nomenclature Žtroite : × homonymie interne ˆ la nomenclature.
N.B. sous rŽserve des champs actuellement non renseignŽs.

Fonction :
Renforcer l'annonce d'un acte d'opposition du loc.

Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]

Motif de l'énonciation : [en attente]

Type de phrase : [en attente]

Attestations :

     Enchaînements remarquables :
monol. : [ tu auras de mes nouvelles ] [ sois tranquille ]


¥ 1921 M. Proust, ALRDTP 3, Le c™tŽ de Guermantes, p. 165
Ñ Personne d'autre [que moi] ne pourra te le [un collier] donner, car je l'ai retenu chez Boucheron et j'ai sa parole qu'il ne le vendra qu'ˆ moi. Ñ C'est bien cela, tu as voulu me faire chanter, tu as pris toutes tes prŽcautions d'avance [É] Mais tout n'es pas fini, sois-en sžr. Une parole donnŽe dans ces conditions n'a aucune valeur. Tu as agi par tra”trise avec moi. Boucheron le saura et on lui en donnera le double, de son collier. Tu auras bient™t de mes nouvelles, sois tranquille.



énoncés rangés sous une autre lettre ou autre
table TAUL
table pragmalex

TAUL, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2013, mmartinsb@neuf.fr