màj 26/10/13

TAUL : Dictionnaire de phrases usuelles


-- analyse partielle et provisoire --

mot-vedette : apprendre

‚a t'apprendra (ˆ vivre) ! 1

Dictionnaires :
. DEL : glosŽe. NPR : glosŽe. TLF : glosŽe, attestŽe.

Critère(s) d'inclusion :
Ñ nomenclature Žtroite : × homonymie interne ˆ la nomenclature.
N.B. sous rŽserve des champs actuellement non renseignŽs.

Fonction :
Evaluer positivement l'Žchec du dest.

Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]

Motif de l'énonciation : [en attente]

Type de phrase : [en attente]

Attestations :

     Enchaînements remarquables :
monol. : [ bien fait ] [ a lui apprendra ! ]
monol. : [ tu l'as voulu ] [ a t'apprendra ]


¥ 1918 M. Proust, ALRDTP 2 , A l'ombre des jeunes filles en fleurs, p. 425
Mais les paroles ˆ moi promises par le regard de Gisle [É] ne purent tre dites, parce qu'Albertine obstinŽment placŽe entre nous deux, [É] ayant cessŽ de rŽpondre du tout aux propos de son amie, celle-ci finit par abandonner la place. Je reprochai ˆ Albertine d'avoir ŽtŽ si dŽsagrŽable. "Cela lui apprendra ˆ tre plus discrte. Ce n'est pas une mauvaise fille mais elle est barbante. Elle n'a pas besoin de venir fourrer son nez partout. Pourquoi se colle-t-elle ˆ nous sans qu'on lui demande ? Il Žtait moins cinq que je l'envoie pa”tre. D'ailleurs je dŽteste qu'elle ait ses cheveux comme a, a donne mauvais genre."
    attitude dŽsagrŽable d'A, consŽquence de l'indiscrŽtion de G. Žvaluation nŽgative de l'indiscrŽtion, Žvaluation positive de l'attitude dŽsagrŽable. programme de dŽsormais flairer le vent.

¥ 1943 Le Corbeau, film de Henri-Georges Clouzot [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 187, 1977]
Rolande : Ñ Je crois que le locataire va en baver. Il a plut™t mauvaise presse. Rien que cet aprs-midi, les oreilles ont dž lui tinter. Denise : Ñ Bien fait ! ‚a lui apprendra !

¥ 1958 E. Ionesco, Tueur sans gage, Folio, p. 77
[Quelqu'un a ŽtŽ jetŽ ˆ l'eau par l'assassin.] LE PATRON : Ñ C'est la jeune fille, la blonde... BƒRENGER [qui l'avait demandŽe en mariage] : Ñ Dany ? Mademoiselle Dany ? Ce n'est pas possible ! L'ARCHITECTE : Ñ Si. Pourquoi pas. C'est ma secrŽtaire, mon ex-secrŽtaire. Je lui avais pourtant bien dŽconseillŽ de quitter mon service. Elle Žtait ˆ l'abri. BƒRENGER : Ñ Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu ! L'ARCHITECTE : Ñ Elle Žtait dans l'Administration ! Il ne s'attaque pas ˆ l'Administration ! Mais non, elle a voulu sa libertŽ. ‚a lui apprendra. Elle l'a, maintenant, sa libertŽ. Je m'y attendais...

¥ 1960 Plein soleil, film de RenŽ ClŽment [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 262, 1981]
PHILIPPE. Ñ La seule chose qu'on peut faire, c'est de te la [=canne d'aveugle] vendre. LA BELGE (hurlant de rire). Ñ Oh, les salauds ! Allez, combien ? PHILIPPE. Ñ Trente mille lires. TOM (vocifŽrant). Ñ Quarante mille lires ! LA BELGE. Ñ Oh, oh, vous tes des zigotos ! (Philippe et Tom essaient de soutirer de l'argent ˆ la femme.) Trente mille, a vous apprendra !
    ¥me¥elle ne donne que 30000 lires, consŽquence de leur cupiditŽ. Žvaluation nŽgative de leur cupiditŽ, Žvaluation positive de ne donner que 30000 lires.

¥ 1963 L. Calaferte, Septentrion, Deno‘l (Folio 2142) p. 396
[É] on dirait que la gosse le fait exprs, ˆ lambiner tant et plus, au lieu de se laver rapidement, dimanche prochain elle se lvera une demi-heure plus t™t, a lui apprendra, o est-elle, [É]
    ¥me¥elle se lvera plus t™t, consŽquence de ce qu'elle lambine. Žvaluation nŽgative de lambiner, Žvaluation positive de se lever plus t™t. programme de dŽsormais ne pas lambiner.

¥ 1985 Escalier C, film de Jean-Charles Tacchella [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 344, 1985]
[Foster rentre chez lui ; son pre l'attendait devant la porte] Le pre : Ñ Ah, c'est pas trop t™t. Forster : Ñ ‚a t'apprendra ˆ prŽvenir.



énoncés rangés sous une autre lettre ou autre
table TAUL
table pragmalex

TAUL, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2013, mmartinsb@neuf.fr