màj 26/10/13

TAUL : Dictionnaire de phrases usuelles


-- analyse partielle et provisoire --

mot-vedette : valoir

Il vaut mieux.

Dictionnaires : [en attente]

Critère(s) d'inclusion :
Ñ nomenclature large : × expression Žvaluative.
N.B. sous rŽserve des champs actuellement non renseignŽs.

Fonction :
Evaluer positivement comme mieux une ŽventualitŽ.

Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]

Motif de l'énonciation : [en attente]

Type de phrase : [en attente]

Attestations :

¥ 1949 Manges, film de Yves AllŽgret
Belle-mre: Ñ Elle voulait le faire [=tout avouer] avant de partir, pour voir votre tte. Elle a dž avoir peur au dernier moment. Gendre: Ñ Il a mieux valu. Je l'aurais peut-tre tuŽe.

¥ 1959 E. Ionesco, RhinocŽros, Gallimard Folio, p. 242
BŽrenger : Ñ Je constate que nos opinions sont tout ˆ fait opposŽes. Il vaut mieux ne plus discuter. Daisy : Ñ Ne sois pas mesquin, voyons. BŽrenger : Ñ Ne sois pas sotte.

¥ 1970 Charles mort ou vif, film de Alain Tanner [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 109, 1970]
Paul: Ñ Carlo!. Ne pars pas! Charles: Ñ Non. laisse tomber. Il vaut mieux que je parte.

¥ 1982 Pauline ˆ la plage, film de Eric Rohmer [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 313, 1983]
Henri: Ñ Je crois qu'il vaut mieux ne rien lui [=Pauline] dire. Marion: Ñ Si ce garon [qui couche avec une autre] essaie de la revoir, je lui parle. Henri: Ñ Ce n'est pas la peine de la faire pleurer pour rien.

¥ 1987 L'ami de mon amie, film de Eric Rohmer [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 367, 1987]
Blanche Ñ Ecoute, je ne sais pas, je ne me sens pas trs bien... C'est peut-tre cette glace que j'ai mangŽe [É] Je crois qu'il vaut mieux que je rentre.



énoncés rangés sous une autre lettre ou autre
table TAUL
table pragmalex

TAUL, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2013, mmartinsb@neuf.fr