màj 26/10/13

TAUL : Dictionnaire de phrases usuelles


-- analyse partielle et provisoire --

mot-vedette : envie 1

Je n'ai pas envie [que a se sache]. 2

Dictionnaires : [en attente]

Critère(s) d'inclusion :
Ñ nomenclature Žtroite : × homonymie interne ˆ la nomenclature.
Ñ nomenclature large : × formulaire × lexique programmatif.
N.B. sous rŽserve des champs actuellement non renseignŽs.

Fonctions :
Programmer une rŽaction d'opposition. OU Justifier une rŽaction d'opposition du loc. OU Critiquer une rŽaction de participation du dest.

Mode de réalisation de la fonction : [en cours de refonte]

Motif de l'énonciation :
Motifs d'Žnonciation alternatifs : motif ou rŽactions ˆ ce motif
OU BIEN
nature : un Žtat de fait non dŽt. ; phase : . positive (accompli, en cours ou programmŽ) ; source motivationnelle : val. mondaine pos. ou nŽg. pour le loc. ; observabilitŽ : - rŽalisŽ - mentionnŽ ; localisation : - dans un ŽnoncŽ antŽrieur du loc. - dans une rŽplique du dest. - rŽalisŽ dans la situation RŽfŽrence morpho-lexicale au motif de l'Žnonciation dans l'ŽnoncŽ : nŽant.
OU BIEN
nature : un acte : rŽaction d'opposition ; focus : consŽquence Žventuelle de val. nŽg. ; phase : . positive (accompli, en cours ou programmŽ) ; agent de l'acte : le loc. ; objet : le premier motif d'Žnonciation ; source motivationnelle : val. mondaine pos. pour le loc. ; observabilitŽ : - rŽalisŽ - mentionnŽ ; localisation : - dans un ŽnoncŽ antŽrieur du loc. - rŽalisŽ dans la situation RŽfŽrence morpho-lexicale au motif de l'Žnonciation dans l'ŽnoncŽ : nŽant.
OU BIEN
nature : un acte : rŽaction de participation ; focus : consŽquence Žventuelle de val. nŽg. ; phase : . positive (accompli, en cours ou programmŽ) ; agent de l'acte : le dest. ; victime : le loc. ; objet : le premier motif d'Žnonciation ; source motivationnelle : val. mondaine nŽg. pour le loc. ; observabilitŽ : - rŽalisŽ - mentionnŽ ; localisation : - dans une rŽplique du dest. - rŽalisŽ dans la situation RŽfŽrence morpho-lexicale au motif de l'Žnonciation dans l'ŽnoncŽ : nŽant.

Type de phrase :
assertion nŽgative ˆ prŽdicat programmatif activŽ du loc. Ñ mode littŽral

Attestations :

     Enchaînements remarquables :
monol. : [ merci ] [ je n'ai pas envie que [p] ]


¥ 1922 M. Proust, ALRDTP 5, La Prisonnire, p. 296
[Les Verdurin projettent de faire une rente ˆ Saniette] Avec nos revenus, il me semble qu'amortir dix mille francs pendant trois ans ce n'est pas impossible. Ñ Soit, seulement, l'ennui c'est que a se saura, a obligera ˆ le faire pour d'autres. Ñ Tu peux croire que j'y ai pensŽ. Je ne le ferai qu'ˆ la condition expresse que personne ne le sache. Merci, je n'ai pas envie que nous soyons obligŽs de devenir les bienfaiteurs du genre humain. Pas de philanthropie !

¥ 1935 La kermesse hŽro•que, film de Jacques Feyder [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 27, 1963]
(Les Espagnols sont attablŽs ˆ lÕhostellerie.) L'HOSTELIERE. Ñ En avant la musique ! Vous n'tes pas seulement lˆ pour goberger. (Les musiciens se mettent aussit™t ˆ jouerÉ quand affolŽ survient lÕhostelier.) LÕHOSTELIER. Ñ Repos ! De quoi te mles-tu ?Danser un jour de deuil ! (Les musiciens s'arrtent.) LA PATRONNE. Ñ Tu ne vas tout de mme pas forcer les Espagnols ˆ pleurer parce que ton bourgmestre est mort ! NonÉ LÕHOSTELIER (bas ˆ sa femme.) Ñ Je n'ai pas envie de voir voler mes chopes et mesassiettes.

¥ 1982 Pauline ˆ la plage, film de Eric Rohmer [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 313, 1983]
Louisette: Ñ Oui j'Žtais peut-tre avec Henri [nue dans sa chambre]. Et aprs ? C'est pas une raison pour le crier sur les toits. Je me mets ˆ la place de la fille. Elle m'a rien fait. J'ai pas envie de lui faire du chagrin.

¥ 1982 Pauline ˆ la plage, film de Eric Rohmer [dialogues publiŽs par L'Avant-Scne CinŽma, Paris, no 313, 1983]
Sylvain: Ñ S'il l' [=Louisette] a vue [au lit], c'est avec toi, pas avec moi ! Henri: Ñ ƒcoute, il l'a vue elle, c'est tout. Heureusement, a m'arrange. Sylvain: Ñ Non, mais moi a m'arrange pas, j'ai pas envie de payer pour les autres.



énoncés rangés sous une autre lettre ou autre
table TAUL
table pragmalex

TAUL, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2013, mmartinsb@neuf.fr