mˆj :
31/05/25
DiPhUs : Dictionnaire de phrases usuelles
phrases par rŽaction rŽalisŽe
prŽsentation
RƒACTIONS PORTANT SUR UN THéME
(programmations d'une) rŽaction transformative ou non du ME
domaine corporel
plan
¥ boire
inviter ˆ boire
offrir ˆ boire
trinquer
porter un toast
justifier de boire
se faire offrir ˆ boire
accepter une offre ˆ boire de l'alcool
insister pour offre ˆ boire
dŽcliner une offre ˆ boire de l'alcool
se fŽliciter de boire une bonne bouteille
Žvaluer nŽgativement une boisson
critiquer le dest. d'avoir bu de l'alcool
¥ manger
prŽparer une surprise comestible pour le dest.
demander ce qu'il y a ˆ manger
demander la permission de finir ce qu'il reste d'un plat
se plaindre du peu ˆ manger
justifier de manger tel aliment
critiquer le dest. enfant de parler ˆ table
critiquer le dest. enfant de manger malproprement
critiquer le dest. de manger trop / mal
dŽcliner une offre ˆ manger
insister pour que le dest. mange
Žvaluer nŽgativement un aliment
¥ boire ou manger
se faire inviter
inviter ˆ partager un repas
prendre la commande, au cafŽ, au restaurant
donner le signal de passer ˆ table
offrir ˆ boire ou ˆ manger
proposer au dest. de se ou le servir d'un plat
accepter une offre ˆ boire ou ˆ manger
dŽcliner une offre ˆ boire ou ˆ manger
insister pour offrir ˆ boire ou ˆ manger
demander qu'on me serve
exprimer son dŽsir impatient de boire, de manger
demander au client d'une table de restaurant s'il a terminŽ son plat, s'il est satisfait
exprimer sa satisfaction d'avoir bien mangŽ
justifier de boire, de manger
Žvaluer nŽgativement un aliment, une boisson
¥ fumer
offrir une cigarette
demander une cigarette
¥ domaine sexuel
rŽactions liŽes au rapport sexuel
¥ aller aux toilettes
indiquer o sont les toilettes
demander au dest. s'il est allŽ aux toilettes
exprimer son besoin d'aller aux toilettes
demander de se retenir d'aller aux toilettes
signaler au dest. qui s'y prŽsente que je suis aux toilettes
¥ se coucher, rŽveiller
constater que l'enfant a sommeil
souhaiter une bonne nuit
rŽveiller le(s) dest.
¥ actes corporels divers
demander de sourire
programmer d'avancer, d'arrter d'avancer, de reculer, de s'Žcarter
programmer de s'Žcarter
refuser que le dest. s'asseye sur tel sige
demander aux dest. de se lever
demander au(x) dest. de rester assis au lieu de se lever par respect
programmer de rŽgler la vitesse de la corde ˆ sauter
demander au(x) dest. de faire la queue, de se mettre en file
chatouiller
critiquer le dest. de faire du)
justifier un (non) acte corporel
¥ ordres militaires
ordre militaire
¥apparence
qualifier les yeux de qqn / qqn par ses yeux
remarquer une poitrine avantageuse
constater qu'un enfant a grandi
demander ˆ une femme enceinte quand elle va accoucher
se moquer du dest. masculin ventru
fŽliciter le dest. pour son apparence
Žvaluer nŽgativement l'apparence, le maintien de qqn
exprimer une crainte quant ˆ son apparence
¥ se vtir
exprimer son indŽcision pour choisir un vtement
rŽactions au port d'un vtement, d'un accessoire"
avertir le dest. de son indŽcence vestimentaire
¥ Žtats physiologiques
prŽdire une douleur
pleurer
roter
Žternuer
fŽliciter le dest. pour sa acuitŽ visuelle
se plaindre de ne pas entendre
se plaindre de son Žtat physiologique (divers)
constater le malaise du dest.
souhaiter bonne ou meilleure santŽ
justifier que le loc. s'occupe d'un patient, d'un blessŽ
¥ animal domestique
ordres au chien
fŽliciter le chien
louer un animal domestique
¥ dŽcs
condolŽances et autres rŽactions ˆ un dŽcs
¥ inviter ˆ boire
demander au dest. ce qu'il dŽsire boire
Qu'est-ce que je vous sers ?
Vous dŽsirez ? 2
inviter ˆ aller boire
| Allons / Viens | prendre un pot !, (fam.)
Je te paye un pot., (fam.)
On prend un pot ?, (fam.)
On va prendre un pot ?, (fam.)
Tu prendras bien un pot (avec moi) ?, (fam.)
inviter ˆ boire ˆ l'occasion d'un ŽvŽnement heureux
Champagne (pour tout le monde) !
On va arroser a !
inviter ˆ boire
| Allons / (Allez,) viens | prendre un verre !
(Allez,) c'est ma tournŽe !
Je t'offre un verre ?
On prend un verre (ensemble) ?
On va prendre un verre ?
On va s'en jeter un petit ?
Si on s'en jetait un petit derrire la cravate ?
Tu prendras bien un verre (avec moi) ?
¥ offrir ˆ boire
inciter le dest. ˆ se faire servir une boisson par le loc.
Je te sers [un apŽro] ?
offrir ˆ boire
(Tiens,) bois un coup !, (fam.)
Bois un coup, tes pieds fument !, (fam.)
Je peux te servir [un cafŽ] ?, (fam.)
Je t'invite ˆ prendre [un verre]., (fam.)
Je t'offre quelque chose ?, (fam.)
Qu'est-ce que je peux te servir ?, (fam.)
Qu'est-ce que je peux t'offrir ?, (fam.)
Qu'est-ce que je te sers (ˆ boire) ?, (fam.)
Qu'est-ce que je t'offre ?, (fam.)
Qu'est-ce que tu bois ?, (fam.)
Qu'est-ce que tu veux boire ?, (fam.)
Tu (n')as (pas) soif ?, (fam.)
Tu boiras bien [quelque chose] ?, (fam.)
Tu dŽsires boire quelque chose ?, (fam.)
Tu ne dŽsires pas boire quelque chose ?, (fam.)
Tu ne veux pas boire quelque chose ?, (fam.)
Tu ne veux pas prendre un petit quelque chose ?, (fam.)
Tu prend(ra)s [un cafŽ] ?, (fam.)
Tu prendras bien un petit {apŽro} ?, (fam.)
Tu prends quelque chose ?, (fam.)
Une (petite) goutte (de vin) ?, (fam.)
Un petit {calva} ?, (fam.)
proposer au dest. de le resservir d'une boisson
Encore une (petite) goutte ?
Je t'en sers un autre ?
Un petit dernier (pour la route) ?
¥ trinquer
trinquer
Tchin tchin !, (fam.)
¥ porter un toast
demander la permission de finir ce qu'il reste d'un plat
Je peux finir ? 2
¥ justifier de boire
justifier de boire de l'alcool
[Bois un grog], a remonte.
justifier de boire
[Bois un coup], a fait glisser.
¥ se faire offrir ˆ boire
critiquer le dest. de ne pas me resservir ˆ boire
On boit de bons coups mais ils sont rares !, (fam.) (plus d'une fonction)
Quand mon verre est plein, je le vide ; quand il est vide, je le plains., (fam.)
demander de recommencer, notamment : resservir ˆ boire
Tu nous remets a ?
demander de renouveller une consommation
Un(e) autre !
essayer de se faire offrir ˆ boire
Tu (me) paies ˆ boire ?
Tu m'offres quelque chose ?
Tu m'offres un pot ?
Tu m'offres un verre ?
¥ accepter une offre ˆ boire de l'alcool
accepter une offre de boisson alcoolisŽe
([- Je te sers ?]) - Pas plus haut que le bord !, (fam., plais.)
([- Je te ressers ?]) - Verse toujours !, (fam., plais.)
¥ dŽcliner une offre ˆ boire de l'alcool
se fŽliciter de boire une bonne bouteille
Encore une que les {Anglais} n'auront pas !
¥ insister pour offre ˆ aboire
insister pour offrir ˆ boire
([- Une petite goutte ? - Non, merci.]) - Juste une goutte ! 1
¥ se fŽliciter de boire une bonne bouteille
se fŽliciter de boire une bonne bouteille
Encore une que les {Anglais} n'auront pas !
¥ Žvaluer une boisson
Žvaluer nŽgativement une boisson : du cafŽ
CafŽ bouillu, cafŽ foutu.
C'est du jus de chaussettes !
Žvaluer nŽgativement une boisson
C'est du pipi de chat ! (plus d'une fonction)
C'est imbuvable !
On ne peut pas boire a !
Žvaluer positivement un vin
C'est le petit JŽsus en culotte de velours !
¥ critiquer le dest. d'avoir bu de l'alcool
critiquer le dest. d'avoir bu de l'alcool
Tu sens l'alcool ! (plus d'une fonction)
¥ prŽparer une surprise comestible pour le dest.
prŽparer une surprise comestible pour le dest.
Ferme les yeux et ouvre la bouche.
¥ demander ce qu'il y a ˆ manger
demander au dest. ce qu'il a prŽparŽ ˆ manger
Qu'est-ce qu'on mange ?
¥ demander la permission de finir ce qu'il reste d'un plat
¥ se plaindre du peu ˆ manger
se plaindre du peu ˆ manger
On ne va pas s'Žtouffer !
¥ justifier de manger tel aliment
justifier de manger des carottes
[Mange des carottes,] a rend aimable.
justifier de manger des Žpinards
[- Je mange / Reprends des Žpinards], a donne des forces.
¥ critiquer le dest. enfant de parler ˆ table
critiquer le dest. enfant de parler ˆ table
(Tais-toi et) mange ! 3 (plus d'une fonction)
Mange ta soupe ! (plus d'une fonction)
Tais-toi et mange ! (plus d'une fonction)
Tu parleras au dessert ! (plus d'une fonction)
critiquer le dest. enfant de parler en mangeant
Finis ce que tu as dans la bouche ! (plus d'une fonction)
On ne parle pas la bouche pleine. (plus d'une fonction)
¥ critiquer le dest. enfant de manger malproprement
critiquer le dest. de manger malproprement
Mange proprement ! (plus d'une fonction)
On m‰che en fermant la bouche ! (plus d'une fonction)
On mange avec sa fourchette ! (plus d'une fonction)
On pousse avec son pain ! (plus d'une fonction)
Tu manges comme un cochon ! (plus d'une fonction)
Tu manges comme un porc !
¥ critiquer le dest. de manger trop / mal
critiquer le dest. de trop manger ou de ne pas manger sainement
Ta ligne !
¥ dŽcliner une offre ˆ manger
dŽcliner une offre ˆ manger davantage
[- Je te ressers ?] - (Non, merci,) j'ai fait le plein., (fam.)
[- Tu n'as pas fini ton assiette ! / Je te ressers ?] - (Non, merci,) j'ai les dents du fond qui baignent !, (fam.)
[- Je te ressers ?] - (Merci,) je garde une petite place pour [le dessert]., (fam.)
[- Je te ressers ?] - (Non, merci,) je n'ai plus de place., (fam.)
[- Tu ne finis pas ? / Je te ressers ?] - (Non, merci,) je n'ai plus faim., (fam.)
[- Je te ressers ?] - (Non, merci,) je n'en peux plus ! 2, (fam.)
[- Je te ressers ?] - (Non, merci,) je ne peux plus rien avaler., (fam.)
[- Tu ne finis pas ton assiette ? / - Je te ressers ?] - (Non, merci,) je vais Žclater., (fam.)
[- Je te ressers ?] - (Non, merci,) ma ligne !, (fam.)
[- Je te ressers ?] - Merci, j'ai terminŽ., (fam.)
dŽcliner une offre ˆ manger
[- Tu veux une p‰tisserie ?] - (Non, merci,) je sors de table.
[- Je te sers ?] - (Non, merci,) je ne mange pas de [chou-fleur].
¥ insister pour que le dest. mange
insister pour que le dest. mange davantage
Il faut prendre des forces ! (plus d'une fonction)
insister pour que le dest. mange
L'appŽtit vient en mangeant. (plus d'une fonction)
[- Je n'ai pas faimÉ] - Mange ! 2 (plus d'une fonction)
Mange, tu ne sais pas qui te mangera ! (plus d'une fonction)
¥ Žvaluer nŽgativement un aliment
Žvaluer nŽgativement un aliment
C'est immangeable !
On ne peut pas manger a !
¥ se faire inviter
essayer de se faire inviter
Je suis invitŽ ?
Tu m'invites ?
essayer de se faire offrir ˆ manger
‚a a l'air bon ! (plus d'une fonction)
C'est bon ? 2 (plus d'une fonction)
Tu as l'air de te rŽgaler ! (plus d'une fonction)
¥ inviter ˆ partager un repas
inviter ˆ partager le repas avec un h™te imprŽvu
Quand il y en a pour [deux], il y en a pour [trois].
inviter ˆ partager un repas
DŽjeune avec nous !
D”ne avec nous !
Reste (ˆ) dŽjeuner (avec nous).
Reste (ˆ) d”ner (avec nous).
Tu dŽjeuneras (bien) avec nous ?
Tu d”neras (bien) avec nous ?
¥ prendre la commande, au cafŽ, au restaurant
prendre la commande, au cafŽ, au restaurant
Et comme boisson ?
Et pour {Monsieur}, qu'est-ce que ce sera ? (plus d'une fonction)
Je prends les commandes.
Qu'est-ce que ce sera (comme [dessert]) ? (plus d'une fonction)
Vous avez choisi ?
¥ donner le signal de passer ˆ table
donner le signal de passer ˆ table
(Passons (sout.)) ˆ table !
| Madame / Monsieur | est servi(e).
On mange !
¥ offrir ˆ boire ou ˆ manger
demander au dest. ce qu'il veut comme boisson, comme plat
Qu'est-ce que tu prends ?
demander au dest. ce qu'il veut manger
Qu'est-ce que tu prendras comme [dessert] ?, (form.) (plus d'une fonction)
inciter un petit enfant ˆ manger, bouchŽe aprs bouchŽe
Une cuiller pour [Papa] !, (fam.)
offrir ˆ boire ou ˆ manger
Prends [de la purŽe].
Qu'est-ce que tu veux prendre ?
Tu dŽsires peut-tre [un apŽritif] ?
Tu ne prends pas de [confiture] ? 1
Tu prendras bien un peu de [salade] ?
Tu prends [du cafŽ] ?
[Tu veux] un peu de {soupe} ?
proposer au dest. de boire, de manger davantage
Encore un peu de [g‰teau] ?
proposer au dest. de boire, manger qch.
Tu prendras bien (un petit) quelque chose ?
proposer au dest. de gožter un aliment, une boisson que le loc. trouve bon(ne)
Tu devrais gožter. (plus d'une fonction)
proposer au dest. de gožter un aliment, une boisson
Gožte (, [ce vin est piquŽ]).
proposer au dest. de le ou se servir
Tu ne veux pas de [cafŽ] ?
proposer au dest. de le servir
Laisse-moi te servir.
proposer de boire, de manger qch.
Tu veux prendre quelque chose ?
proposer de gožter un aliment, une boisson
Gožte-moi (de) [ce g‰teau], (fam.)
Je vais te faire gožter [ce g‰teau]., (fam.)
Tu n'en veux pas ?, (fam.)
¥ proposer au dest. de se ou le servir
demander au dest. de se resservir d'un plat chaud
Reprends-en pendant que c'est chaud.
demander au dest. de tendre son assiette pour le servir
Amne ton auge !, (fam.)
Tends ta gamelle !, (fam.)
(| Donne / Tends | ) ton assiette !, (fam.)
demander au dest. de tendre son verre, son assiette pour le servir
(Tiens,) je te sers.
inciter ˆ reprendre d'une bouteille, d'un plat pour la/le finir
On ne va pas laisser a !
inciter ˆ se (faire) (res)servir d'un plat chaud
‚a va tre froid ! (plus d'une fonction)
‚a va refroidir ! (plus d'une fonction)
inciter le dest. ˆ manger davantage
[Reprends des p‰tes.] Il faut que tu prennes des forces ! (plus d'une fonction)
inciter le dest. ˆ reprendre d'un plat pour le finir
Il faut finir ! (plus d'une fonction)
inciter le dest. ˆ se faire resservir d'un plat par le loc.
Tu en reprendras bien un peu ?
inciter le dest. ˆ se faire resservir d'un plat
Je te ressers ?
inciter le dest. ˆ se servir copieusement d'un plat
Il faut faire honneur !, (fam.) (plus d'une fonction)
inviter le dest. ˆ se servir en le critiquant de se servir copieusement
[- Sers-toi !] - Aprs toi s'il en reste.
proposer au dest. de finir un plat
Veux-tu finir ? 1
proposer au dest. de manger davantage
Tu ne prends plus de [salade] ?
Tu reprendras bien un peu de [blanquette] ?
proposer au dest. de manger
Tu (n')as (pas) faim ?
proposer au dest. de se ou le servir d'un plat
Tu ne veux pas manger un peu de [soupe] ?
proposer au dest. de se servir
Sers-toi !
proposer de boire, de manger davantage
Tu ne veux plus de [purŽe] ?
¥ accepter une offre ˆ boire ou ˆ manger
accepter une offre ˆ boire ou ˆ manger
[- Un peu de raifort ?] - Je veux bien gožter (un peu).
[- Je te sers ?] - Juste un peu. 1
¥ dŽcliner une offre ˆ boire ou ˆ manger
dŽcliner une offre ˆ boire ou ˆ manger
[- Je te ressers ?] - (Non,) vraiment.
¥ insister pour offrir ˆ boire ou ˆ manger
insister pour que le dest. boive ou mange davantage
(Allez,) encore un peu !
Tu es sžr que tu n'en veux plus ?
insister pour que le dest. boive ou mange
[- Reprends-en ! - Non, merci.] - (Allez,) juste un peu ! 2
¥ demander qu'on me serve
demander au dest. de me resservir ˆ boire ou ˆ manger
Je peux en avoir d'autre ?
Je peux en ravoir ?
Tu me ressers ?
demander au dest. de me servir ˆ boire ou ˆ manger
Apportez-moi [un cafŽ].
[Un cafŽ], je vous prie.
Pour moi, ce sera [un cafŽ].
Tu me sers ?
essayer de se faire offrir ˆ boire ou ˆ manger
Je peux gožter ? (plus d'une fonction)
Tu me fais gožter ? (plus d'une fonction)
essayer de se faire offrir ˆ boire, ˆ manger
J'en voudrais bien. (plus d'une fonction)
Je peux en avoir ? (plus d'une fonction)
¥ exprimer son dŽsir impatient de boire, de manger
exprimer son dŽsir de boire
J'ai soif., (fam.)
exprimer son dŽsir de manger
J'ai faim.
exprimer son dŽsir impatient de boire
Je crve de soif., (fam.)
Je meurs de soif., (fam.)
exprimer son dŽsir impatient de manger de qch.
([Ce g‰teau],) j'en ai l'eau ˆ la bouche !
exprimer son dŽsir impatient de manger
J'ai la dalle !, (arg.)
J'ai l'estomac dans les talons !, (arg.)
J'ai une fringale de [g‰teau] !, (arg.)
Je crve de faim., (arg.)
Je meurs de faim., (arg.)
Je suis mort de faim., (arg.)
¥ demander au client d'une table de restaurant s'il a terminŽ son plat, s'il est satisfait
demander au client d'une table de restaurant s'il a terminŽ son plat
Vous avez terminŽ ?
demander au client d'une table de restaurant s'il est satisfait de ce qu'il a mangŽ
‚a a ŽtŽ ? 2
‚a s'est bien passŽ ? 2
¥ exprimer sa satisfaction d'avoir bien mangŽ
exprimer sa satisfaction d'avoir bien mangŽ
J'ai bien mangŽ et j'ai bien bu, j'ai la peau du ventre bien tendue, merci petit JŽsus !, (fam.)
¥ justifier de boire, de manger
justifier de boire, de manger
Il ne faut pas se laisser abattre ! 2, (fam., plais.) (plus d'une fonction)
¥ Žvaluer nŽgativement un aliment, une boisson
Žvaluer nŽgativement un aliment, une boisson
‚a a (trs) mauvais gožt.
‚a n'a aucun gožt !
Ce n'est pas bon. 1
C'est dŽgueu(lasse) ! 1
C'est mauvais. 1
¥ offrir une cigarette
offrir une cigarette
T'en veux une ? 1
Tu fumes ?
¥ demander une cigarette
demander une cigarette
Je peux t'en piquer une ?
T'as pas une {cigarette} ?
T'en as pas une ?
¥ rŽactions liŽes au rapport sexuel
critiquer la relation intime entre tiers
Ce n'est pas de l'amour, c'est de la rage !
critiquer le dest. masculin pour ses pratiques sexuelles
(Espce de) vicieux !
critiquer le dest. masculin pour son obsession sexuelle
Tu es (un) obsŽdŽ ! 2
dŽclarer son dŽsir sexuel pour le dest.
Je t'ai dans la peau !, (fam.)
Je te dŽsire., (fam.)
demander ˆ un(e) prostituŽ(e) quel est son tarif
C'est combien ? 2
demander au dest. client(e) de prostituŽ(e) de me payer
| Et / Tu as | mon petit cadeau ?
demander au dest. fŽminin si on l'a satisfaite sexuellement
Alors, heureuse ?, (vulg.)
exprimer sa satisfaction d'un rapport sexuel
Tu m'as tuŽ(e) !
Tu me mets aux anges.
Tu me rends | fou /folle | ! 2
Tu me tues ! 2
inviter le partenaire sexuel masculin ˆ prendre son plaisir
Viens !
refuser un rapport sexuel
(Allez,) on dort !
Pas ce soir (chŽri) !
se plaindre de la continence de son compagnon
Il ne me touche | pas / plus | !
signifier l'attachement sexuel d'un tiers au loc.
(Avec lui), je n'ai qu'ˆ siffler.
¥ indiquer o sont les toilettes
indiquer o sont les toilettes
Si tu as besoin, les toilettes sont [au fond ˆ droite]. 2
¥ demander au dest. s'il est allŽ aux toilettes
demander au dest. s'il est allŽ aux toilettes
Tu as fait ?
¥ demander de se retenir d'aller aux toilettes
demander au dest. enfant de retenir son envie d'aller aux toilettes
[- J'ai envie de faire pipi !] - Tu n'avais qu'ˆ y aller avant.
¥ signaler au dest. qui s'y prŽsente que je suis aux toilettes
signaler au dest. qui s'y prŽsente que je suis aux toilettes
(C'est) occupŽ ! 2
Il y a quelqu'un ! 3
¥ constater que l'enfant a sommeil
¥ souhaiter une bonne nuit
souhaiter qch. au dest. (au coucher)
Bonne nuit.
Dors bien !
Fais de beaux rves !
Repose-toi bien !
¥ rŽveiller le(s) dest.
rŽveiller le dest.
RŽveille-toi ! 1
rŽveiller le(s) dest.
Debout (lˆ-dedans) !, (fam.)
Debout les morts !, (fam.)
¥ demander de sourire
demander au(x) dest. de sourire pour la photo
(Dites) ouistiti !
essayer de faire sourire un bŽbŽ
Fais risette (ˆ Maman) !, (fam.)
¥ programmer d'avancer, d'arrter d'avancer, de reculer, de s'Žcarter
demander au dest. d'avancer
Avance, Hortense !, (fam.)
demander au dest. de reculer
Recule, Hercule !, (fam.)
demander au(x) dest. de laisser passer
Gare !, (vx)
demander au(x) dest. de me laisser passer
Laissez passer !
demander au(x) dest. de reculer
En arrire ! (plus d'une fonction)
donner le signal du dŽpart dans une course ˆ pied
Ë vos marquesÉ Prt(s)É Partez !
inviter le dest. ˆ me prŽcŽder
Aprs toiÉ
programmer l'arrt de l'action d'avancer
UnÉ deuxÉ trois, soleil !, (enf.)
¥ programmer de s'Žcarter
demander au dest. de s'Žcarter
Bouge (de lˆ) !, (fam.)
Bouge tes fesses (de lˆ) ! 1, (fam.) (plus d'une fonction)
Bouge-toi ! 1, (fam.) (plus d'une fonction)
Bouge ton cul (de lˆ) ! 1, (fam.) (plus d'une fonction)
Ce n'est pas ta place !, (fam.)
C'est ma place !, (fam.) (plus d'une fonction)
Circule virgule ou je t'apostrophe !, (fam.)
DŽgage !, (fam.) (plus d'une fonction)
Ne me colle pas !, (fam.)
Ne reste pas lˆ !, (fam.) (plus d'une fonction)
ïte tes fesses de lˆ !, (fam.)
ïte-toi de lˆ !, (fam.) (plus d'une fonction)
Place !, (fam.)
Pousse tes miches !, (fam.) (plus d'une fonction)
Pousse-toi !, (fam.) (plus d'une fonction)
Pousse ton cul !, (fam.) (plus d'une fonction)
[Ne reste pas lˆ], tu me gnes. 2, (fam.)
¥ programmer de reculer
critiquer le dest. d'avoir bu de l'alcool
Tu sens l'alcool ! (plus d'une fonction)
¥ refuser que le dest. s'asseye sur tel sige
refuser que le dest. s'asseye sur tel sige
C'est occupŽ. 1
C'est pris.
C'est rŽservŽ.
Il y a quelqu'un. 2
¥ demander aux dest. de se lever
demander au dest. de se lever
Lve ton cul (de ta chaise) !, (vulg.)
demander aux dest. de se lever ˆ l'entrŽe de la cour dans le tribunal
La Cour !, (sout.)
demander aux dest. de se lever par respect
Levez-vous !
¥ demander au(x) dest. de rester assis au lieu de se lever par respect
demander de rester assis au lieu de se lever par respect
Restez assis.
prier le dest. de garder son couvre-chef lorsque je pŽntre dans la pice
Restez couverts.
¥ demander aux dest. de faire la queue, de se mettre en file
critiquer le dest. de passer devant ceux qui font la queue
Ë la queue (comme tout le monde) ! (plus d'une fonction)
demander aux dest. de faire la queue pour tre actants
Chacun son tour ! 1 (plus d'une fonction)
Il y en aura pour tout le monde. (plus d'une fonction)
Pas tous en mme temps ! 1 (plus d'une fonction)
Un seul ˆ la fois ! (plus d'une fonction)
demander aux dest. de se mettre en file
Je ne veux voir qu'une (seule) tte !, (mil. ou plais.)
marquer sa place dans une queue
Je suis aprs vous.
¥ programmer de rŽgler la vitesse de la corde ˆ sauter
rŽgler la vitesse de la corde ˆ sauter
Ë la soupe, soupe, soupeÉ
Au bouillon, ion, ionÉ
(Grand) vinaigre !
¥ chatouiller
marquer un acte corporel : chatouiller le dest.
Guili-guili !, (fam.)
¥ critiquer le dest. de faire du bruit
critiquer le dest. de faire du bruit alors que des gens dorment
Y en a qui dorment. 1 (plus d'une fonction)
critiquer le dest. de faire du bruit, alors que j'essaie de dormir
Il n'y a pas moyen de dormir !, (fam.) (plus d'une fonction)
Il y a moyen de dormir ?, (fam.) (plus d'une fonction)
Je dors !, (fam.) (plus d'une fonction)
On peut dormir(, oui) ?, (fam.) (plus d'une fonction)
critiquer le dest. de faire du bruit, de parler
La ferme !, (vulg.) (plus d'une fonction)
critiquer le dest. de faire du bruit
Doucement, les basses !, (fam.) (plus d'une fonction)
Mets un bŽmol ! 1, (fam.) (plus d'une fonction)
Mets une sourdine !, (fam.) (plus d'une fonction)
On n'entend que toi ! 1, (fam.) (plus d'une fonction)
Qu'est-ce que j'entends ? ! 1, (fam.) (plus d'une fonction)
Tu me casses les oreilles ! 1, (fam.) (plus d'une fonction)
Tu m'Žcorches les oreilles !, (fam.) (plus d'une fonction)
critiquer le dest. de faire trop de bruit
Un ton plus bas ! (plus d'une fonction)
¥ justifier un (non) acte corporel
justifier de ne pas se laver
Il n'y a que les gens sales qui se lavent.
¥ ordres militaire
fŽliciter le dest. pour la compŽtence visuelle qu'il manifeste
Tu as le compas dans l'Ïil !
Tu as l'Ïil (amŽricain) !
Tu n'as pas les yeux dans ta poche.
libŽrer les dest. du garde-ˆ-vous
Repos !
marquer un ordre
Ë mon commandement, [sautez] !, (mil.)
ordre militaire
En avant, marche !
Garde-ˆ-vous !
¥ qualifier les yeux de qqn / qqn par ses yeux
qualifier le dest. en fonction de la couleur de ses yeux
Yeux bleus, yeux d'amoureux !
Yeux marron, yeux d'cochon !
se moquer du dest. strabique
{Tu as} un Ïil qui dit merde ˆ l'autre., (vulg.)
{Tu as} un Ïil qui joue au billard et l'autre qui compte les points., (vulg.)
¥ remarquer une poitrine avantageuse
remarquer une poitrine avantageuse
C'est ˆ vous, tout a ?, (vulg.)
Il y a du monde au balcon !, (vulg.)
¥ constater qu'un enfant a grandi
faire un compliment ˆ propos d'un jeune enfant qu'on n'a pas vu depuis un certain temps
‚a pousse !
¥ demander ˆ une femme enceinte quand elle va accoucher
demander ˆ une femme enceinte quand elle va accoucher
C'est pour bient™t ? 2
C'est pour quand ? 2
se moquer du dest. masculin ventru
C'est pour quand ? 3
¥ se moquer du dest. masculin ventru
se moquer du dest. masculin ventru
C'est pour bient™t ? 3, (fam.)
¥ fŽliciter le dest. pour son apparence
complimenter le dest. pour son apparence
Comme tu es {belle} !
Quelle mine tu as ! 1
Tu as bonne mine (aujourd'hui).
Tu as une de ces mines !É
Tu as une mine splendide !
Tu es magnifique !
Tu es superbe !
¥ Žvaluer nŽgativement l'apparence de qqn
critiquer le dest. enfant pour son maintien
On ne met pas | les / ses | coudes sur la table. (plus d'une fonction)
On ne se tient pas comme a ( [ˆ table] ) ! (plus d'une fonction)
Tiens-toi bien. 1 (plus d'une fonction)
Tiens-toi comme il faut. (plus d'une fonction)
Tiens-toi correctement ! (plus d'une fonction)
Tiens-toi droit ! (plus d'une fonction)
Žvaluer nŽgativement l'apparence du dest.
On dirait un zombie !
Regarde comme(nt) tu es ! 1
Regarde ta tte !
Regarde-toi !
Si tu te voyaisÉ
Si tu voyais ta tteÉ1
Tu as une de ces ttes (, ce matin) !
Tu as une mine de dŽterrŽ(e) !
Tu as une tte (de dŽterrŽ) !
T'as vu la tte que t'as ?
Tu as vu ta tte ? ! 1
Tu en as une tte !
Tu es beau ˆ voir(, tiens) ! (plus d'une fonction)
Tu t'es regardŽ ? 1
Tu t'es vu ? 1 (plus d'une fonction)
Žvaluer nŽgativement son apparence
J'ai une (de ces) tte(s) !
J'ai une tte ˆ faire peur !
Je suis affreuse ([ce matin]) !
plaindre le dest. pour son apparence
Quelle mine tu as ! 2
¥ prŽdire une douleur
prŽdire un dŽsagrŽment pour dest.
[- Je vais me faire enlever les dents de sagesse.] Ð Tu vas le sentir passer !
¥ pleurer
critiquer le dest. de pleurer
Ne pleure pas, tu vas avoir les yeux rouges.
Tu vas pas chialer ? ! (plus d'une fonction)
critiquer le dest. enfant masculin de pleurer
Un (grand) garon (comme toi) ne pleure pas ! (plus d'une fonction)
critiquer le dest. enfant qui pleure
(Ne) pleure pas, tu la reverras, ta mre !, (fam.)
demander au dest. de dire pourquoi il pleure
Pourquoi tu pleures ?
essayer de calmer le dest. qui pleure
Il ne faut pas pleurer comme a.
essayer de consoler le dest. qui pleure
C'est tout, c'est tout !
Lˆ, lˆÉ
| Allez / Allons |, ne pleure pas !
( | Allez / allons | ), sche tes larmes !
exprimer son indiffŽrence ˆ l'Žgard d'un acte du dest.
Tu vas me faire pleurer !, (iron.) (plus d'une fonction)
mettre en garde le dest. contre les consŽquences Žventuelles de son acte
Si [tu te fais mal], il ne faudra pas venir pleurnicher !
se moquer du dest. enfant qui pleure
Tu as perdu ta mre ?
Tu veux que je pleure ˆ ta place ?
se moquer du dest. qui pleure
Pleure, tu pisseras moins !, (vulg.)
¥ roter
marquer un rot du dest.
Tu rotes, Charlotte ?, (fam.)
marquer un rot
Accrochez les wagons !, (fam.)
souhaiter le meilleur au dest. qui Žternue
[- Atchoum !] - Ë tes souhaits !, (fam.)
[- Atchoum !] - Dieu te bŽnisse !, (fam.)
¥ Žternuer
marquer un Žternuement
Atchoum !
¥ fŽliciter le dest. pour sa compŽtence visuelle
fŽliciter le dest. pour la compŽtence visuelle qu'il manifeste
Tu as le compas dans l'Ïil !
Tu as l'Ïil (amŽricain) !
Tu n'as pas les yeux dans ta poche.
libŽrer les dest. du garde-ˆ-vous
Repos !
marquer un ordre
Ë mon commandement, [sautez] !, (mil.)
ordre militaire
En avant, marche !
Garde-ˆ-vous !
¥ se plaindre de ne pas entendre
se plaindre de ne pas entendre ce qu'on Žcoute ˆ cause du bruit
Je n'entends rien ! 2 (plus d'une fonction)
On n'entend rien ! (plus d'une fonction)
On ne s'entend plus ! (plus d'une fonction)
se plaindre du bruit
On ne s'entend plus penser !, (plais.) (plus d'une fonction)
¥ se plaindre de son Žtat physiologique (divers)
exprimer sa fatigue d'avoir marchŽ
Je n'ai plus de jambes !
exprimer sa fatigue
Je faiblis ! 1
Je suis mort !
Vivement ce soir qu'on se couche !
manifester un Žtat physiologique : douleur physique
A•e (a•e) (a•e) ! 1, (fam.)
Ouh (la la) ! 1, (fam.)
se plaindre de douleurs
J'ai mal partout !
se plaindre de ressentir un sympt™me
J'ai quelque chose. 1
se plaindre de transpirer
J'ai les bonbons qui collent au papier !, (vulg.)
J'ai les rideaux qui collent ˆ la fentre !, (vulg.)
¥ constater le malaise du dest.
constater le malaise du dest.
‚a ne va pas. 2
Tu en fais une tte !
Tu n'es pas bien (, assieds-toi). 1
¥ souhaiter bonne ou meilleure santŽ
conseiller au dest. de se soigner
Soigne-toi bien !
souhaiter meilleure santŽ
Meilleure santŽ !
Prompt rŽtablissement !
Remets-toi vite !
¥ justifier que le loc. s'occupe d'un patient, d'un blessŽ
justifier que le loc. s'occupe d'un patient, d'un blessŽ
Je suis mŽdecin. (plus d'une fonction)
¥ exprimer son indŽcision pour choisir un vtement
exprimer son indŽcision pour choisir quel vtement pour sortir
Je ne sais pas comment m'habiller.
Je ne sais pas quoi me mettre.
¥ rŽactions au port d'un vtement, d'un accessoire
complimenter le dest. pour son apparence vestimentaire, son maquillage
Tu vas faire des ravages !
complimenter le dest. pour son apparence vestimentaire
J'adore [ta robe] ! 3
complimenter le dest. pour son apparence
[Il] te va (trs) bien, ce [manteau]. 1
[Il] est super, [ton manteau] !
[Il] est (trs) beau, ton [manteau] !
[Il] est (trs) chouette, [ton manteau] !
J'aime bien ton [manteau].
Quel chic !
Quelle ŽlŽgance !
Tu es (d'un) chic ! 1
Tu es tirŽ ˆ quatre Žpingles (aujourd'hui) !
Tu es trs distinguŽ !
Tu es trs ŽlŽgant !
Tu t'es fait beau aujourd'hui !
Tu t'es mis sur ton trente et un (aujourd'hui) !
critiquer l'habillement du dest.
Tu as boutonnŽ lundi avec mardi ! (plus d'une fonction)
Tu es fagotŽ comme l'as de pique !
critiquer l'habillement, le maquillage du dest.
Ce n'est pas Carnaval.
On n'est pas Mardi-Gras !
Qu'est-ce que c'est que cette tenue ?
(Non mais) tu ne t'es pas vu ! 1
Tu ne vas pas sortir comme a ? ! (plus d'une fonction)
Žvaluer nŽgativement le vtement, l'accessoire que porte le dest.
‚a ne te va pas ! 2
refuser de porter tel vtement ou accessoire
(Non mais) tu me vois avec a ?
se plaindre de l'insuffisance de sa garde-robe
Je n'ai rien ˆ me mettre.
¥ avertir le dest. de son indŽcence vestimentaire
avertir le dest. masculin que sa braguette est ouverte
On n'est pas vendredi !, (vx)
Vive l'Empereur !, (vx)
informer le dest. de son indŽcence vestimentaire
On voit tout ! 2
signaler au dest. fŽminin en jupe ou en robe qu'on voit sa culotte
Baisse le capot, on voit le moteur !, (fam.)
¥ exprimer son indŽcision pour choisir un vtement
exprimer son indŽcision pour choisir quel vtement pour sortir
Je ne sais pas comment m'habiller.
Je ne sais pas quoi me mettre.
¥ rŽactions au port d'un vtement, d'un accessoire, ˆ l'apparence
complimenter le dest. pour son apparence vestimentaire, son maquillage
Tu vas faire des ravages !
complimenter le dest. pour son apparence vestimentaire
J'adore [ta robe] ! 3
complimenter le dest. pour son apparence
[Il] te va (trs) bien, ce [manteau]. 1
[Il] est super, [ton manteau] !
[Il] est (trs) beau, ton [manteau] !
[Il] est (trs) chouette, [ton manteau] !
J'aime bien ton [manteau].
Quel chic !
Quelle ŽlŽgance !
Tu es (d'un) chic ! 1
Tu es tirŽ ˆ quatre Žpingles (aujourd'hui) !
Tu es trs distinguŽ !
Tu es trs ŽlŽgant !
Tu t'es fait beau aujourd'hui !
Tu t'es mis sur ton trente et un (aujourd'hui) !
critiquer l'habillement du dest.
Tu as boutonnŽ lundi avec mardi ! (plus d'une fonction)
Tu es fagotŽ comme l'as de pique !
critiquer l'habillement, le maquillage du dest.
Ce n'est pas Carnaval.
On n'est pas Mardi-Gras !
Qu'est-ce que c'est que cette tenue ?
(Non mais) tu ne t'es pas vu ! 1
Tu ne vas pas sortir comme a ? ! (plus d'une fonction)
Žvaluer nŽgativement le vtement, l'accessoire que porte le dest.
‚a ne te va pas ! 2
refuser de porter tel vtement ou accessoire
(Non mais) tu me vois avec a ?
se plaindre de l'insuffisance de sa garde-robe
Je n'ai rien ˆ me mettre.
¥ avertir le dest. de son indŽcence vestimentaire
avertir le dest. masculin que sa braguette est ouverte
On n'est pas vendredi !, (vx)
Vive l'Empereur !, (vx)
informer le dest. de son indŽcence vestimentaire
On voit tout ! 2
signaler au dest. fŽminin en jupe ou en robe qu'on voit sa culotte
Baisse le capot, on voit le moteur !, (fam.)
¥ exprimer une crainte quant ˆ son apparence
demander au dest. si qch. de val. nŽg. dans l'apparence du loc. se remarque, en espŽrant que non
‚a (ne) se voit (pas) ? 1
[Je me suis tachŽ], a se voit ? 1
¥ ordres au chien
ordonner ˆ un chien d'tre modŽrŽ
Gentil !
ordonner ˆ un chien de chercher
Cherche !
ordonner ˆ un chien de donner la patte
Donne la (pa)patte !
ordonner ˆ un chien de faire un certain acte avec retenue
Doucement ! 4
ordonner ˆ un chien de ne pas bouger
Pas bouger !
ordonner ˆ un chien de s'asseoir
Assis (lˆ) !
ordonner ˆ un chien de se dresser sur ses pattes arrire
Fais le beau !
ordonner ˆ un chien de se lever
Debout !
ordonner ˆ un chien de se mettre ˆ mes pieds
Aux pieds !
ordonner ˆ un chien de se tenir couchŽ
CouchŽ (lˆ) !
ordonner ˆ un chien de se tenir tranquille
Sage !
ordonner au chien d'aller chercher un objet que je lance au loin
Va chercher !
¥ fŽliciter le chien
fŽliciter le dest. chien agent
Bon toutou !, (fam.)
¥ louer un animal domestique
louer les qualitŽs d'un animal domestique
Il ne lui manque que la parole.
¥ condolŽances et autres rŽactions ˆ un dŽcs
critiquer une rŽaction ˆ un dŽcs
[- J'ai Žcrit / Il faut Žcrire sa nŽcrologie.] - Ce n'est pas a qui le fera revenir.
plaindre un tiers dŽcŽdŽ prŽmaturŽment
Si jeune !
prŽsenter ses condolŽances
(Mes) condolŽances.
J'ai beaucoup de peine pour toi.
Je partage ta peine.
Je vous prŽsente mes plus sincres condolŽances.
Je vous prŽsente (toutes) mes condolŽances.
(Croyez ˆ) toute ma sympathie.
programmer une rŽaction d'opposition du dest. en cas de dŽcs du loc.
Si jamais il m'arrive quelque chose, [appelle ˆ ce numŽro].
souhaiter le repos Žternel au dŽfunt ŽvoquŽ
Dieu ait son ‰me !, (sout.)
Paix ˆ son ‰me !, (sout.)
Qu'{il} repose en paix !, (sout.)
souhaiter le repos Žternel au dŽfunt incinŽrŽ ŽvoquŽ
Paix ˆ ses cendres !, (sout.)
table par domaine de rŽaction
ŽnoncŽs ˆ plus d'une fonction
index alphabŽtique des rŽactions
table DiPhUs
table du site
DiPhUs, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2025, mmartinsb@neuf.fr