mˆj : 16/07/24
voir PLM
voir glossaire

DiPhUs : Dictionnaire de phrases usuelles

Incidence des ŽnoncŽs dans le complexe M-R



incidence endospective



¥ reprŽsentation du ME

- assertions reprŽsentant directement leur ME

= Žtat affectif
J'ai la pche !
J'a la poisse !
Je flippe (ˆ mort). 1, (fam.)
Je flippe (ˆ mort). 2, (fam.)
Je me barbe., (fam.)
Je me fais chier. 1, (vulg.)
Je m'embte., (fam.)
Je m'emmerde (vachement). 1, (vulg.)
Je m'ennuie (ˆ mourir).
Je m'ennuie ˆ cent sous (de) l'heure !, (fam.)
Je m'ennuie comme un rat mort !
J'en pince pour toi., (fam.)
Je suis amoureux de toi.
Je suis angoissŽ.
Je suis inquiet.
Je suis prŽoccupŽ.
Je suis dans le cirage., (fam.)
Je suis dingue de toi !, (fam.)
Je suis fou (amoureux) de toi !
Je suis mort d'inquiŽtude !
Je t'ai dans la peau !, (fam.)
Je t'aime (ˆ la folie / de tout mon cÏur / de toute mon ‰me (sout.)) !

= Žtat, ŽvŽnement physiologique du loc.
‚a me reprend.
J'ai les bonbons qui collent au papier !, (vulg.)
J'ai les rideaux qui collent ˆ la fentre !, (vulg.)
J'ai mal partout !
J'ai quelque chose. 1
Je me sens mal.
Je ne suis pas dans mon assiette.
Je suis en nage !

= attention sensorielle et perception
Tu sens l'alcool !

= anatomie
{Tu as} un Ïil qui dit merde ˆ l'autre., (vulg.)
{Tu as} un Ïil qui joue au billard et l'autre qui compte les points.

= acte physique
CafŽ bouillu, cafŽ foutu.
Il ne me touche | pas / plus | !
Mariage pluvieux, mariage heureux.
Tu m'as trompŽ(e) ! 2

= acte de parole et/ou physique
Il y a de l'eau dans le gaz., (fam.)
Il y a de l'orage dans l'air., (fam.)
Le torchon bržle., (fam.)

= quelqu'un ˆ qui ou dont on parle, un animal
J'ai une (de ces) tte(s) !
J'ai une tte ˆ faire peur !
Je t'adore !

= acte ou situation hors action
‚a sent le fauve !

= situation hors action dont un humain est actant
Enfin seuls !


- questions totales assertives

= acte expressif (rire, pleurer, É)
‚a te fait rigoler ? !, (fam.)
‚a te fait rire ? !
‚a te fait sourire ?

= autres actes de parole (dŽt.)
C'est toi qui me demandes des comptes ? !
Tu m'accuses ? !
Tu me donnes des leons ?
[- J'ai eu la moyenne !] - (Et) tu t'en vantes ?
Tu te tais ? 1

= acte, divers
C'est comme a que tu [restes devant la tŽlŽ] ? ! 1
C'est comme a que tu [fais ton lit] ?! 2
Tu [fais ton lit] comme a ?


- questions totales sur la phase du ME, ME qu'elles prŽsupposent

= le dest. (ou un tiers) informe le loc. (ou un tiers)
[- Je pars demain.] - C'est maintenant que tu me le dis ?

= autres actes de parole (dŽt.)
Tu parles encore de a ? !
(‚a y est,) tu remets a (sur le tapis) ? !

= acte de parole et/ou physique
C'est maintenant que tu [te lves] ?
[Tu fais collection de timbres], maintenant ? 1
Tu t'en vas dŽjˆ ?
[Tu rentres ˆ minuit], maintenant ? 3

= acte, divers
(Tu as) dŽjˆ fini ? !
(Est-ce que) tu vas [taper] encore longtemps ? !
[Ils augmentent les prix], maintenant ? 2
Tu remets a ?, (fam.)
Tu [dors] encore ? ! 1
Tu [fumes] encore ? ! 2


- questions totales sur l'Žvaluation du ME, ME qu'elles prŽsupposent

= acte physique
Tu as fait bon voyage ?

= acte, divers
Tu as assez [mangŽ] ?
Tu as bien [mangŽ] ?


- impŽratifs assertifs

= acte expressif (rire, pleurer, É)
Riez !, (iron.)

= autres actes de parole (dŽt.)
(C'est a,) accuse-moi !, (iron.)
(C'est a,) plains-toi !, (iron.)

= acte physique
C'est a, casse tout !, (iron.)
(C'est a,) marche-moi sur les pieds !, (iron.)

= acte, divers
(C'est a !) Fais comme chez toi ! 2, (iron.)

= acte ou situation hors action
Descendez, on vous demande !, (plais.)



¥ modalitŽ d'action du ME

- modalitŽ d'action du loc.

= formulation d'un acte de parole
[Je vous suis reconnaissant], et ce n'est pas une (simple) formule.
[Tu as fait une gaffe], pour parler poliment.

= assertion du loc.
[Je ferai tout pour a.] Ce n'est pas des mots.
[Il est trop tard.] Je le pense vraiment.
[J'ai rencontrŽ Luc.] Je ne te raconte pas de blagues !, (fam.)
[J'ai vu Luc. / Je vais le faire.] Je parle sŽrieusement !
Je vais te parler ˆ cÏur ouvert : [c'est ta dernire chance].

= expression d'une opinion du loc.
[‚a ne vaut pas un clou.] Je te le dis comme je le pense.

= autres actes de parole (non classŽ)
[Je serai lˆ]. Je te parle sŽrieusement.

= acte, divers
[- Je te donne ma part.] C'est de bon cÏur.


- modalitŽ d'action du dest. (dont impŽratifs assertifs)

= assertion du dest. (ou d'un tiers)
Tu dis a mais tu ne le penses pas.
Tu n'en penses pas un mot !
Tu ne penses pas (un mot de) ce que tu dis.
Tu penses ce que tu dis ?

= expression d'une opinion du dest., d'un tiers
Tu (le) penses vraiment ?

= autres actes de parole (non classŽ)
Tu dis a par amabilitŽ.

= acte de parole et/ou physique
(C'est a,) fiche-toi de moi !, (iron.)
(C'est a,) fous-toi de moi !, (iron.)
(C'est a,) moque-toi de moi !, (iron.)

= acte, divers
C'est a, [moque-toi de moi] ! 4, (iron.)
(C'est a,) fais le malin !, (iron.)
(C'est a,) fais l'innocent !, (iron.)
(C'est a,) fais ton intŽressant !, (iron.)
Tu n'es pas discret !
Tu veux plaisanter ?



¥ Žvaluation du ME

- valeur de vŽritŽ d'un ME assertif du loc.

= assertion du loc.
Je n'exagre pas du tout !
Sans exagŽrer, [c'est le meilleur].
Ë franchement parler, [je me suis fait aider].
[J'ai rencontre Luc.] Ce n'est pas du bluff !
[J'ai rencontre Luc.] C'est pas un bobard !, (fam.)
En toute honntetŽ, [je n'y crois plus].
Honntement, [je n'y crois plus].
[J'ai rencontre Luc.] Je ne te dis pas de btises !
Je t'ai menti.
Pour (te) dire la vŽritŽ, [je n'y suis pas allŽ].
Pour tre honnte, [je me suis fait aider].
Pour parler franchement , [je n'y crois plus].
Sans mentir, [je ne savais pas].
SŽrieusement, [je ne comprends pas].

= autres actes de parole (non classŽ)
[ - Je suis nul !] - Tu exagres. 2


- valeur de vŽritŽ d'un ME assertif du dest.

= assertion du dest. (ou d'un tiers)
Cette idŽe ! 2
Je t'en fiche !, (fam.)
Ne (me) raconte pas d'histoires !
Si tu t'imagines a(, tu te trompes).
Tu t'abuses., (sout.)

= expression d'une opinion du dest., d'un tiers
[- Certains disent que la terre est plate.] - On a tort de croire a.
Tu as tort de croire a.
Tu as tort de penser a.
Tu te fais des idŽes fausses.

= autres actes de parole (non classŽ)
| Ce ne sont que / C'est | des mots !


- valeur mondaine du ME assertif

= formulation d'un acte de parole
[J'ai angŽ d'envimÉ] (pardon,) je bafouille, [j'ai envie de manger].

= programmation du dest. pour un acte du dest.
[- Je vais faire mon possible.] - Ce sont des paroles verbales !

= programmation du dest. pour un acte du loc. ou du dest.
C'est une demande inacceptable., (sout.)

= transaction : achat et vente d'un objet, d'une prestation
[- J'ai acceptŽ ce travail.] - ‚a paye (bien) ?
[- J'ai acceptŽ ce travail.] - ‚a paye combien ?, (fam.)
[- J'ai acceptŽ ce travail.] - C'est bien payŽ ?
[- J'ai acceptŽ ce travail.] - C'est payŽ combien ?

= autres actes de parole (dŽt.)
En quoi c'est gnant ?

= acte de boire, manger
‚a a ŽtŽ ? 2

= acte de parole et/ou physique
Mauvaise pioche !, (fam.)
Tu joues ˆ un jeu (trs) dangereux !

= acte, divers
‚a ne fait rien (si tu [n'y vas pas]). 3, (fam.)
C'est pas le tout de [mettre une jolie robe], il faut aussi [tre bien coiffŽe]., (fam.)
Fais pas le con ! 1
[- ‚a m'a cožtŽ 100 balles.] - Pas mal !

= acte ou situation hors action
C'est quoi, ce dŽlire ?, (fam.)
Je m'en fiche., (fam.)
Tu t'en fiches ! 1, (fam.)

= [non classŽ]
‚a va tre beau !
Tu donnes le mauvais exemple.



¥ Žvaluation de l'agent du ME



= autres actes de parole (non classŽ)
[- Tu n'as qu'ˆ demander une rŽduction.] - Tu es beau, toi !, (fam.)

= acte, divers
C'est bien {les femmes} ! 1, (iron.)
C'est bien {les femmes} ! 2, (iron.)
{Flic} de malheur !, (fam.)
Rends-toi ridicule !, (iron.)
Sale {flic} ! 2, (fam.)

= [non classŽ]
Ah ! les {hommes} ! 1
Ah ! les {hommes} ! 2
[- Tu as mis le jaune ? - Non, j'ai mis l'Ïuf entier.] - Gros ballot !



¥ rŽfŽrence ˆ un autre agent que celui du ME

- rŽfŽrence au loc.

= [non classŽ]
Est-ce que je [fais des dettes], moi ? 2



classement par incidence de l'ŽnoncŽ
table DiPhUs
table du site

DiPhUs, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2024, mmartinsb@neuf.fr