mˆj : 16/07/24
voir PLM
voir glossaire

DiPhUs : Dictionnaire de phrases usuelles

Incidence des ŽnoncŽs dans le complexe M-R



incidence prospective et, nŽcessairement, endospective


¥ l'ŽnoncŽ rŽalise un motif explicite (impŽratif, subjonctif impŽratif, tournure si p ? de suggestion, É) pour une rŽaction

- rŽaction du loc. au ME dŽnotŽ

= conversation, exposŽ, discours, dŽbat
É, mais ne dŽtournons pas la conversation.

= autres actes de parole (non classŽ)
Mettons que je n'ai rien dit.

= situation active ou hors action dont un humain est actant
Si on changeait de crŽmerie ?, (fam.)


- rŽaction du dest. au ME dŽnotŽ

= formulation d'un acte de parole
Change de vocabulaire !
Dis-le tout haut, que tout le monde en profite !
Mesure tes paroles !
Pas de messe basse sans curŽ !
Surveille ton langage !

= acte expressif (rire, pleurer, É)
( | Allez / allons | ), sche tes larmes !

= autres actes de parole (dŽt.)
Accordez vos violons !
Change de conversation !
Change de disque !, (fam.)
Change de refrain !, (fam.)
ƒpargne-moi tes commentaires !, (sout.)
Fais-moi gr‰ce de tes commentaires., (sout.)
Garde tes commentaires pour toi !, (sout.)
Garde tes remarques pour toi !
Pas de commentaires !
Pas de discussion !
Pas de protestation !
Pas de rouspŽtance !, (fam.)
Pas de sous-entendus !
Viens me le dire en face !

= autres actes de parole (non classŽ)
N'en parlons plus.
Redis-moi a, s'il te pla”t.
Reprends ce que tu | as dit / viens de dire | !
Retire ce que tu | as dit / viens de dire | !

= acte physique
Regarde-moi bien, demain je serai changŽ en peau de lapin !, (fam., iron.)
Remets a o ty l'as pris !

= acte de boire, manger
Mange proprement !

= acte, divers
Cesse de [gigoter] !

= acte ou situation hors action
Parlons d'autre chose !

= situation hors action dont un humain est actant
Baisse le capot, on voit le moteur !, (fam.)
Ne fais pas attention au dŽsordre.


- rŽaction du dest. au ME lexicalement prŽsupposŽ

= autres actes de parole (dŽt.)
Boucle-la !, (fam.)
Ferme-la !, (vulg.)
Ferme ta bo”te ˆ camembert (, tu l'ouvriras pour le dessert) !, (fam., enf.))
Ferme ta gueule !, (fam.)
La ferme !, (vulg.)
Tais-toi ! 3, (fam.)
Tu la boucles !, (fam.)
Tu vas fermer ta gueule ? !, (vulg.)

= Žtat, ŽvŽnement physiologique du dest.
| Mouche-toi ! / Mouche ton nez ! |
Soigne-toi bien !

= position corporelle
Donne-toi la peine de t'asseoir., (sout.)
Ne reste pas debout !
Prends la peine de t'asseoir., (sout.)
Prenez la peine de vous asseoir.

= acte physique
Donne-toi la peine d'entrer.
Enlve tes sales pattes de lˆ !, (fam.)
Entre (donc), | je t'en prie / s'il te pla”t |.
Ferme la bouche, tu vas gober les mouches !
((R)entre,) ne reste pas ˆ la porte !
Restez assis.
Rompez (les rangs) !, (mil.)


- rŽaction du dest. au ME contraire de l'acte programmŽ

= formulation d'un acte de parole
Articule !

= conversation, exposŽ, discours, dŽbat
Passe sur les dŽtails !

= acte physique
Pas touche !, (fam.)

= acte de boire, manger
Mange ta soupe !, (fam.)


- rŽaction au ME exprimŽ par sa phase

= programmation du loc. pour un acte du dest.
(Ne) [ferme] (pas) [la porte]. Que je n'aie pas ˆ le rŽpŽter !
(Ne) [laisse] (pas) [ouvert] ! (Et) que je n'aie plus ˆ te le dire !


- rŽaction au ME dŽnotŽ, avec sa phase

= conversation, exposŽ, discours, dŽbat
Retournons ˆ [notre question].
Revenons ˆ nos moutons.
Revenons aux choses sŽrieuses.
Revenons(-en) ˆ [notre question].


¥ l'ŽnoncŽ rŽalise un motif explicite (impŽratifs et phrases averbales) pour une rŽaction du dest. ou de tiers, impliquant que le ME est l'acte contraire de l'acte mentionnŽ

- rŽaction au ME

= conversation, exposŽ, discours, dŽbat
ƒpargne-moi les dŽtails !

= question du dest.
[- Combien on te paye ?] - N'essaye pas de me tirer les vers du nez !

= (non) rŽponse du dest. ˆ une question du loc.
[- O Žtais-tu ? - É] - Parle, enfin !
[- O Žtais-tu ? - É] - RŽponds(-moi) (quand je te parle) !

= non satisfaction d'une programmation
Fais ce que je t'ai dit !
Fais ce que je te dis !
(Allez,) ne te fais pas prier !
ObŽis !

= acte de parole rŽtributif
(Surtout,) ne (me) dis pas merci !, (iron.)

= autres actes de parole (dŽt.)
Laisse-moi finir (ma phrase) !
Laisse-moi parler !
Laisse-moi terminer (ma phrase) !
Ne lui cherche pas des poux !
N'en jetez plus, la cour est pleine !, (fam.)
Permets-moi de finir.

= position corporelle
Tiens-toi bien. 1
Tiens-toi comme il faut.
Tiens-toi correctement !

= acte physique
Ë la queue (comme tout le monde) !
Bas les pattes !, (fam.)
L‰che-moi !
Laisse a (tranquille) !
Laisse un peu [le chat] tranquille !
Mets une sourdine !
Ne bougeons plus.
Pas de a (, Lisette) !, (fam.)
Regarde-moi quand je te parle !

= acte de boire, manger
Les mains sur la table !
[- Je n'ai pas faimÉ] - Mange ! 2
(Tais-toi et) mange ! 3
Mange, tu ne sais pas qui te mangera !, (fam.)

= acte de parole et/ou physique
Choisis, enfin !
Contente-toi de | a / ce que tu as |.
ƒcoute ! 1
ƒcoute(-moi) quand je te parle !
Fais attention ˆ ce que je (te) dis !
Fais attention quand je te parle !
(Mais) fais quelque chose ! 1
(Mais) fais quelque chose ! 2
Faites silence !
Laisse-moi un peu !
Ne te laisse pas marcher sur les pieds !
Ne te rŽsigne pas !, (sout.)
Occupe-toi de tes affaires !

= acte, divers
Laisse ! 1
Laisse tomber ! 1, (fam.)
Mle-toi de ce qui te regarde.
Mle-toi de tes affaires !
Ne te laisse pas aller !
Ne tire pas trop sur la | corde / ficelle | !
Occupe-toi de tes fesses !, (vulg.)
Occupe-toi de tes oignons !, (fam.)

= situation active ou hors action dont un humain est actant
Bouge-toi (un peu) ! 2, (vulg.)
Laisse-moi seul !
[- Je suis inquite pour lui.] - Pense ˆ autre chose !

= acte ou situation hors action
(Mais) dis(-moi) quelque chose ! 1
Laisse-moi me dŽbrouiller tout seul.


- rŽaction exprimŽe comme condition d'action

= acte de parole et/ou physique
Ne broie pas du noir !
Ne sois pas si avide !, (sout.)
Ne sois pas (si) hŽsitant !
Pas de dŽfaitisme !

= acte, divers
Aie le courage de tes opinions !
Aie les pieds sur terre !
Du courage !
Ne perds pas courage !
Ne reste pas sur ton nuage !
Ne sois pas si ambitieux !, (sout.)
Ne sois pas (si) impatient !
Te dŽgonfle pas !, (fam.)
Ne te prends pas pour ce que tu n'es pas !
Plus d'hŽsitation ! [DŽpart dans une heure.]
Redescends sur terre !
Rends-toi compte de la rŽalitŽ !
RŽveille-toi ! 3
Reviens ˆ la rŽalitŽ !
Sois courageux.
Sois plus coulant !, (fam.)
Sois plus indulgent !
Un peu de courage !
Un peu de volontŽ(, voyons) !
Un peu d'indulgence (, voyons) !
Vois les choses telles qu'elles sont !

= situation active ou hors action dont un humain est actant
(Allez,) sois un homme !

= acte ou situation hors action
Ne te dŽcourage pas !


- rŽaction exprimŽe comme phase

= conversation, exposŽ, discours, dŽbat
Abrge !
Continue ! 2
Poursuivez.

= autres actes de parole (dŽt.)
N'insistez pas, Stanislas !, (fam.)

= autres actes de parole (non classŽ)
Continue, tu m'intŽresses !, (iron.)
RŽpte un peu (ce que tu viens de dire) (pour voir) !
(Bon,) (maintenant) tu me l‰ches (avec a) !, (fam.)

= position du dest. dans l'espace
Reste avec nous ! 2

= acte physique
Active(-toi) !, (fam.)
Activons !, (fam.)
Appuie sur le champignon !, (fam.)
Arrte de te tourner les pouces !, (fam.)
Arrte de tirer au flanc !, (fam.)
Ë vos marquesÉ Prt(s)É Partez !
DŽpchons !
Doucement ! 3
Doucement, les basses !, (fam.)
Magne-toi (le cul (vulg.)) !, (fam.)
Magne-toi le pot !, (fam.)
Mets un bŽmol ! 1, (fam.)
(Surtout,) ne te dŽpche pas !, (iron.)
(Surtout,) ne te presse pas (, j'ai tout mon temps) !, (iron.)
Pressons !
Retiens-toi (un peu) !
Tu ne vas pas y rester des heures ? !
Vas-y Bobet !, (fam., plais., vx.)
Vas-yÉ vas-yÉ vas-yÉ
(Grand) vinaigre !

= acte de boire, manger
Reprends-en pendant que c'est chaud.
Tu reprendras bien un peu de [blanquette] ?

= acte de parole et/ou physique
Abandonne (plut™t) !
AccŽlre !
Finis | rapidement / vite | !
L‰che-moi les baskets !, (fam.)
( | Allez / Allons |,) laisse-moi (maintenant) !
Mets la pŽdale douce !, (fam.)
Pas si fort !
Pas si vite ! 1
Pas tous en mme temps ! 1
Remue-toi !, (fam.)
Reprends !
Reprenons !
Secoue-toi !, (fam.)

= acte, divers
Arrte (de faire a) !
Arrte avec a !, (fam.)
Arrte a !
Continue ! 1
Continue (, et je m'en vais) ! 4, (iron.)
(Allez,) jette-toi ˆ l'eau !
L‰che l'affaire ! 1, (fam.)
Laisse bŽton !, (verl.)
Laisse donc a !
Laissons cela.
Mets un bŽmol ! 2, (fam.)
N'abandonne pas.
N'abdique pas !, (sout.)
N'insiste pas !
Plus fort !
[Fais ton lit] ! (Et) plus vite que a !
Que a ne se reproduise pas, sinon [gare ˆ toi] !
Recommence ! 1
Recommence (un peu) (tiens) ! 3
Termine (, s'il te pla”t) !, (sout.)

= acte ou situation hors action
[- Je repense ˆ ce qu'a dit LucÉ] - Laisse a de c™tŽ.
[- Je repense ˆ ce qu'a dit LucÉ] - Laisse tomber ! 2
[- Avoue que tu t'es trompŽ !] - N'y reviens pas.


- rŽaction exprimŽe comme phase, ME dŽnotŽ

= formulation d'un acte de parole
Arrte de crier !
Arrte de gueuler !
Arrte de hurler !

= question du dest.
[- Pourquoi tu fais a ?] - Arrte de poser des questions !

= acte expressif (rire, pleurer, É)
Arrte de chialer !, (fam.)

= autres actes de parole (dŽt.)
Arrte de bavarder !
Arrte de discuter !
Arrte de parler !
Arrte de r‰ler !, (fam.)
Arrte de rouspŽter !, (fam.)
Arrte de te lamenter !
Arrte de te plaindre !
Arrte tes jŽrŽmiades !

= autres actes de parole (non classŽ)
Ose rŽpŽter ce que tu | as dit / vient de dire | !

= acte physique
Arrte de me coller !, (fam.)
Arrte de me suivre (comme un petit chien) !
Presse le pas !

= acte de boire, manger
Finis ce que tu as dans la bouche !

= acte de parole et/ou physique
Arrte de me chercher !, (fam.)
Arrte de me provoquer !


- rŽaction exprimŽe comme phase d'une condition d'action

= Žtat, ŽvŽnement physiologique du dest.
RŽveille-toi ! 1

= acte de parole et/ou physique
Arrte de broyer du noir.

= acte, divers
Arrte de culpabiliser !
Arrte de te prendre pour le nombril du monde !
Reviens sur terre !


- rŽaction exprimŽe comme phase d'une modalitŽ d'action

= acte expressif (rire, pleurer, É)
Arrte de rigoler !, (fam.)

= autres actes de parole (dŽt.)
Arrte de te vanter !

= acte de parole et/ou physique
Calme ta joie !, (fam.)

= acte, divers
Arrte de cr‰ner !, (fam.)
Arrte de faire le malin !, (fam.)
Arrte de frimer !, (fam.)
Arrte de prendre tes grands airs !
Arrte ta frime !, (fam.)
Modre tes transports !, (plais.)
(Surtout,) ne te gne pas ! 2, (iron.)


- rŽaction exprimŽe comme phase d'une modalitŽ d'action, ME dŽnotŽ

= acte de parole et/ou physique
Arrte tes simagrŽes !


- rŽaction exprimŽe comme phase d'une consŽquence du ME

= autres actes de parole (non classŽ)
Arrte de m'embter avec a !

= acte physique
Arrte (de faire) ce boucan !, (fam.)
Arrte (de faire) ce bruit !
Arrte (de faire) ce raffut !, (fam.)


- rŽaction consistant ˆ Žvaluer le ME

= assertion du dest. (ou d'un tiers)
Pas de boniment !, (fam.)

= programmation du loc. pour un acte du dest.
([Remets tout en place !]) (Allez,) pas d'histoires ! 1

= autres actes de parole (dŽt.)
N'en fais pas (toute) une histoire !
N'en fais pas (toute) une montagne !
N'en fais pas (tout) un fromage !, (fam.)
N'en fais pas (tout) un monde !
N'en fais pas (tout) un plat !, (fam.)
N'exagre | pas / rien | !
[- ‚a pourrait me porter tort.] - N'exagre pas l'importance de [cette question]., (sout.)
Pas de faux-fuyants !
(Allez,) pas d'histoires (ici) ! 2

= autres actes de parole (non classŽ)
[- Luc m'a insultŽ !] - N'en fais pas toute une affaire !
Pousse pas !, (fam.)
N'exagŽrons rien !
Pas de salades !, (fam.)

= acte, divers
N'abuse pas !, (fam.)
Charrie pas !, (fam.)
Pas de comŽdie !

= acte ou situation hors action
[- Luc m'a insultŽ.] - Ne le prends pas au tragique !, (sout.)


- rŽaction exprimŽe en termes d'Žvaluation du ME dŽnotŽ

= assertion du dest. (ou d'un tiers)
Ne dis pas de sottises !

= autres actes de parole (dŽt.)
Ne dis pas de(s) mŽchancetŽs !

= autres actes de parole (non classŽ)
Ne dis pas de btises !
Ne dis pas de conneries !


- rŽaction au ME reprŽsentŽ par sa phase et son Žvaluation

= assertion du dest. (ou d'un tiers)
[- Quand je serai grand j'aurai un yacht.] - Arrte de te raconter des histoires !

= acte expressif (rire, pleurer, É)
Arrte de te marrer !, (fam.)

= autres actes de parole (non classŽ)
Arrte de blaguer !, (fam.)
Arrte tes salades !, (fam.)
Arrte ton baratin !
Arrte ton char (, Ben-Hur) !, (fam.)

= acte physique
Arrte de faire le guignol !
Arrte de faire le pitre !

= acte de parole et/ou physique
Arrte de faire l'enfant !
Arrte tes enfantillages !
Ne prends pas les choses au tragique !

= acte, divers
Arrte ce cirque !, (fam.)
Arrte de dŽconner !, (fam.)
Arrte de faire le con !, (vulg.)
Arrte de faire l'idiot !
Arrte de faire l'imbŽcile !
Arrte de jouer !
Arrte de jouer au con !, (fam.)
Arrte de plaisanter !
Arrte tes {btises} !
Arrte tes conneries !, (fam.)
Arrte ton cinŽma !, (fam.)


- rŽaction au ME dŽnotŽ avec sa phase et son Žvaluation

= assertion du dest. (ou d'un tiers)
Arrte de dire des ‰neries ! 1
Arrte de dire des btises ! 1
Arrte de dire des conneries ! 1, (fam.)
Arrte de | dŽbiter / dire | des mensonges !
Arrte de dire n'importe quoi ! 1
Arrte de (me) mentir !
Arrte de raconter des bobards !, (fam.)

= autres actes de parole (non classŽ)
Arrte de dire des ‰neries ! 2
Arrte de dire des btises ! 2
Arrte de dire des conneries ! 2, (fam.)
Arrte de dire n'importe quoi ! 2


- rŽaction au ME reprŽsentŽ par sa modalitŽ d'action

= formulation d'un acte de parole
Ne le prends pas sur ce ton !
Ne sois pas grossier.
Sois plus clair.
Sois poli, si t'es pas joli !, (fam., plais.)

= conversation, exposŽ, discours, dŽbat
Ne tourne pas autour du pot !, (fam.)

= programmation du dest. pour un acte du loc.
Ne sois pas si exigeant !

= non satisfaction d'une programmation
(Allez,) pas de chichis !, (fam.)

= autres actes de parole (dŽt.)
Ne le prends pas de (si) haut (avec moi) !
Ne sois pas (si) prŽtentieux !

= autres actes de parole (non classŽ)
Sois plus explicite !, (sout.)
Sois plus prŽcis !

= acte physique
Pense ˆ ce que tu fais !
Reste tranquille !
Sois un peu ˆ ce que tu fais !
Tu vas tre sage ? !

= acte de parole et/ou physique
Calme-toi (, calme-toi) (un peu) !
Contr™le-toi (un peu) !
Cool, Raoul !, (angl., fam.)
Domine-toi !
Du calme !, (fam.)
Garde ton calme !
Ma”trise-toi (un peu) !
Ne fais pas (tant) de chichis !, (fam.)
Ne fais pas (tant) de faons !
(Allez,) ne fais pas (tant) de manires !
Ne fais pas (tant) d'histoires !
Ne fais pas la fine bouche !
Ne fais pas le difficile !
Ne te f‰che pas !
Relax, Max !, (fam.)
Reste calme !

= acte, divers
Fais attention ˆ ce que tu fais !
Modre-toi (un peu) !
Ne la ramne pas !, (fam.)
Ne sois pas (si) mŽchant ! 2
Ne sois pas mesquin !
Ne sois pas modeste !
Ne sois pas si cruel !
Ne sois pas si dur !
Ne sois pas si fier !
[- Je vais me prŽsenter aux lŽgislatives.] - Ne vise pas si haut !, (sout.)
Sois aimable !
[- Je vais me prŽsenter aux lŽgislatives.] - Sois plus modeste !
Soyons sŽrieux !
Un peu de respect !
Un peu de retenue !
Un peu de sŽrieux (, voyons) !

= acte ou situation hors action
Garde ton sang-froid !


- rŽaction au ME dŽnotŽ, avec sa modalitŽ d'action

= formulation d'un acte de parole
Exprime-toi clairement !
Exprime-toi correctement !
Ne crie pas !
Ne me parle pas sur ce ton !
Parle correctement ! 1
Parle correctement ! 2
Parle franais !

= autres actes de parole (non classŽ)
Fais attention ˆ ce que tu dis !
Mesure tes propos !


- rŽaction au ME dŽnotŽ, avec sa modalitŽ d'action

= formulation d'un acte de parole
Exprime-toi clairement !
Exprime-toi correctement !
Ne crie pas !
Ne me parle pas sur ce ton !
Parle correctement ! 1
Parle correctement ! 2
Parle franais !

= autres actes de parole (non classŽ)
Fais attention ˆ ce que tu dis !
Mesure tes propos !


- rŽaction au ME reprŽsentŽ par sa consŽquence

= autres actes de parole (dŽt.)
Ne m'accable pas !
Ne m'enfonce pas !

= autres actes de parole (non classŽ)
(Ne) m'embte pas (avec a) !

= acte physique
Tu ne vas pas te laisser mourir ?!

= acte, divers
Fais pas chier !, (vulg.)
Ne m'agace pas !
Ne me fais pas perdre mon temps !
Ne me fais pas rigoler !, (fam.)
Ne me fais pas rire !
Ne me fais plus languir !
Ne m'Žnerve pas !
Ne me pousse pas ˆ bout !
Ne t'embte pas (avec a).

= situation active ou hors action dont un humain est actant
[- C'Žtait ma dernire chanceÉ] - Ne sois pas dŽsolŽ (ˆ ce point) !
[- C'Žtait ma dernire chanceÉ] - Ne sois pas triste !
[- C'Žtait ma dernire chanceÉ] - Ne te dŽsole pas (ˆ ce point) !


¥ l'ŽnoncŽ rŽalise un motif explicite (ŽnoncŽ performatif explicite) pour une rŽaction du dest., impliquant que le ME est la rŽaction inverse

- rŽaction au ME dŽnotŽ, avec sa modalitŽ d'action

= (non) rŽponse du dest. ˆ une question du loc.
[- Que fais-tu ? - Je faiblisÉ ] - Je te prie de me rŽpondre sŽrieusement.

= formulation d'un acte de parole
Je ne te permets pas de (me) parler ainsi !
Je ne te permets pas de (me) parler comme a !
Je ne te permets pas de (me) parler sur ce ton !
Je te dŽfends de (me) parler comme a !
Je te prie de me parler sur un autre ton !


¥ l'ŽnoncŽ rŽalise un motif implicite (assertions impŽratives ou promissives, assertions impŽratives, questions totales impŽratives) pour une rŽaction

- rŽaction au ME du dest. lexicalement prŽsupposŽ

= autres actes de parole (dŽt.)
Tu la fermes !, (fam.)
Tu ne vas pas te taire ?
Tu te tais !
Tu te tais ? 2
Tu vas la fermer ?, (fam.)

= acte de parole et/ou physique
Tu me laisses (, maintenant) !


- rŽaction du dest. au ME du dest. reprŽsentŽ par l'assertion de mme polaritŽ

= non satisfaction d'une programmation
Tu ne [fermes] pas [la porte] ?


- rŽaction du dest. au ME du dest. reprŽsentŽ par l'assertion de polaritŽ contraire

= (non) rŽponse du dest. ˆ une question du loc.
[- O Žtais-tu ? - É] - Tu vas (me) rŽpondre ?

= non satisfaction d'une programmation
Tu obŽis (?) !

= autres actes de parole (dŽt.)
Tu ne discutes pas !

= acte de parole et/ou physique
Tu fais attention ˆ ce que je (te) dis ?
Tu ne vas pas te laisser faire ? !
Tu vas me | fiche / foutre | la paix ?, (fam.)


- rŽaction au ME du loc. et du dest. dŽnotŽ

= acte ou situation hors action
(Allez,) on parle d'autre chose(, hein ?)


- rŽaction au ME du dest. reprŽsentŽ par sa phase

= autres actes de parole (dŽt.)
On ne va pas recommencer !
Tu me laisses continuer ?
Tu me laisses finir ?
Tu me laisses terminer ?

= autres actes de parole (non classŽ)
[- Je repense ˆ ce qu'a dit LucÉ] - On ne va pas revenir lˆ-dessus ? !

= acte, divers
Tu ne vas pas t'arrter en si bon chemin ? !
Tu vas arrter ?
Tu vas bient™t cesser de [taper] ? !
Tu vas bient™t finir (de [taper]) ? !

= [non classŽ]
On ne va pas commencer !


- rŽaction au ME du loc. et du dest. reprŽsentŽ par sa phase

= acte de parole et/ou physique
On va arrter.


- rŽaction au ME du dest. reprŽsentŽ par sa modalitŽ d'action

= formulation d'un acte de parole
Tu mesures tes propos !
Tu ne me parles pas comme a !
Tu vas tre poli ?


- rŽaction au ME du dest. reprŽsentŽ par la phase de sa modalitŽ d'action

= acte de parole et/ou physique
On se calme !, (fam.)


¥ l'ŽnoncŽ mentionne un non motif explicite pour une rŽaction du loc., impliquant que le ME est la rŽaction inverse

- rŽaction au ME du loc. reprŽsentŽ par sa phase

= acte, divers
Pourquoi m'obstiner ?


¥ l'ŽnoncŽ mentionne un motif explicite pour une rŽaction du dest., impliquant que le ME est la rŽaction inverse

- rŽaction au ME du dest. reprŽsentŽ par sa modalitŽ d'action

= non satisfaction d'une programmation
Tu dois (m')obŽir !

= acte de parole et/ou physique
Il faut te calmer !
Il faut te ma”triser !


¥ l'ŽnoncŽ mentionne une condition de faisabilitŽ explicite pour une rŽaction au ME dŽnotŽ

- rŽaction du loc. et du dest.

= acte ou situation hors action
On pourrait (peut-tre) parler d'autre chose.




classement par incidence de l'ŽnoncŽ
table DiPhUs
table du site

DiPhUs, copyright © Michel Martins-Baltar 2008-2024, mmartinsb@neuf.fr